Георгий Пахимер - История о Михаиле и Андронике Палеофагах

Тут можно читать онлайн Георгий Пахимер - История о Михаиле и Андронике Палеофагах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, год 1862. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История о Михаиле и Андронике Палеофагах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1862
  • Город:
    САНКТ ПЕТЕРБУРГ
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Георгий Пахимер - История о Михаиле и Андронике Палеофагах краткое содержание

История о Михаиле и Андронике Палеофагах - описание и краткое содержание, автор Георгий Пахимер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Георгий Пахимер описал царствование Михаила Палеолога и большую часть царствования Андроника Палеолога старшего; так что историческими своими рассказами, если возьмем их в совокупности с повествованиями о событиях, предшествовавших этой династии, обнял период времени около 53 лет, то есть, с 1255 до 1308 года. Все это время византийской жизни было самое тревожное; восточная империя доживала тогда последний период своего существования и находилась как бы в предсмертной агонии.

История о Михаиле и Андронике Палеофагах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История о Михаиле и Андронике Палеофагах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Пахимер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

1

В издании 1862 г. не указаны инициалы профессора Карпова. По-видимому, это профессор С.‑Петербургской Духовной Академии В. Н. Карпов. Впрочем, в библиографии книги С. Б. Дашкова «Императоры Византии» указано, что это издание Истории Пахимера вышло под редакцией С. П. Карпова. Видимо, это ошибка или опечатка: С. П. Карпов — современный историк-византинист. Что касается профессора В. Н. Карпова, о нем в «Полном православном богословском энциклопедическом словаре» сказано следующее: «Карпов Василий Николаевич, профессор СПБ-ской Духовной Академии с 1844 г. и переводчик сочинений Платона, окончивший курс воронежской семинарии и киевской духовной академии, сторонник древней философии. Замечательны его труды: „Введение в философию“, „Систематическое изложение логики“, „Философский рационализм новейшего времени“, „О самопознании“ и мн. других. Родился Карпов в 1798 г., умер в 1867 г.» — Ю. Ш .

2

Пахимер в одном месте своей истории (I. II, n. 28) говорит, что отец его был гражданин константинопольский и переехал в Никею в то время, когда Константинополь взят был латинянами, которые по словам Акрополита (с. 6), оставили на волю греков, или жить в городе и починиться законам нового правительства, или переселяться в другие места.

3

Протэкдик — имя должности в константинопольской курии. Под этим именем разумели публичного стряпчего и уголовного судью. Codin. de offic. I. 1. Такое же значение имел протэкдик и в константинопольской церкви; т. е. на нем лежала обязанность разбирать дела подсудимых клириков. Первый, начавший избирать протэкдиков из среды духовенства и для духовенства был патриарх Григорий Ксифилин. Hoffman. Lex.

4

Дикеофилакс, сколько можно судить, основываясь на этимологии этого слова, был чиновник от двора, наблюдавший за верным ходом и решением дел в том или другом присутственном месте; следовательно, должность дикеофилакса была то же, что у нас должность прокурора.

5

Иллюстрация взята из книги С. Б. Дашков. «Императоры Византии». — Ю. Ш.

6

Мудрец, на которого указывает здесь Пахимер, был Софокл. В своем Аяксе μαστιγοφόρ он говорит так:

‛Άπανθ’ μακρς κναρίθμτος χρόνος

Φύει τ’ δηλα κα φανέντα κρύπτεται.

7

Нельзя думать, что Пахимер указывает здесь на исторические записки Георгия Акрополита Логофета и Никифора Григоры; потому что Григора писал уже после Пахимера, а Акрополит, хотя был и старше последнего, однако ж, настолько молод, что не мог быть самовидцем событий, происходивших при Феодоре Ласкари первом, но изложил их по слухам и памятникам. Вероятнее, что указание Пахимера относится к Никите Хониату, который писал о взятии Константинополя латинянами, и к другим неизвестным историкам того времени.

8

Пахимер делает здесь приноровление к войне богов у Омира (iliad v), где между прочими вооружаются друг против друга Меркурий — Бог исторической речи, и Лета — богиня забвения: первый стоял за греков, последняя — за троян; и тогда как эта старалась изгладить скрижали истории забвением, тот возобновлял исторические сказания и спасал их от забвения.

9

Об этом раздельнее говорит Георгий Акрополит, личный свидетель события. «Царь (т. е. Иоанн, отец Феодора) принял Михаила Комнина (надобно разуметь Палеолога) и женил его на внуке брата своего севастократора Исаака Дуки Феодоре, которая у своего отца была одна, тогда как сын севастократора Иоанн, по смерти своего отца, оставался еще в младенчестве». Следовательно, эта Феодора доводилась племянницей царю Феодору Ласкари.

10

Достоинство коноставла дано было Михаилу Палеологу, кажется, по случаю его брака с Феодорою, т. е. дано еще Иоанном, а не Феодором, который всегда подозревал его в притязании царской власти. Значение коноставла определяется самим Пахимером. В Италии и Галлии это — констабль, comes stabuli при дворе великокняжеском — конюший. Подробнее см. Hofm. constabularios.

11

Этот обычай — решать спорное дело поединком, без сомнения заимствован был куриею восточной империи у латинян, во время крестовых походов; потому что до того времени на христианском востоке история не представляет примеров решения споров этим способом, тогда как на западе такой обычай еще в начале средневекового периода был в сильном ходу, и папы своими буллами стали преследовать его только с шестнадцатого столетия.

12

Протовестиарий — важное достоинство при дворе византийских царей. Он, по коренному своему назначению, начальствовал над всеми вестиариями; а вестиарии заведывали царскими одеждами и присутствовали при торжественных выходах царя, как pròceres à veste. Внешним знаком достоинства протовестиария была покрытая гвоздеобразными украшениями шапка или корона — pileum clavatum. Это достоинство было и в церковной иерархии. Codin. de offic. I. 3.

13

О достоинстве доместика см. Вриенн. стр. 6, пр. 1.

14

Протиеракарис — начальник над ловчими в ястребиной и соколиной охоте царя. Это достоинство при дворе византийских императоров почиталось весьма важным и коротко сближало их с особою государя. Acropolit. Histor. с. 61.

15

Месофиниты — то же, что ализоны, или, как у Евстафия, гализоны, упоминаемые Омиром, Иродотом, Стефаном и др. Это был народ Европейской Скифии. У Плиния город их называется Гализерном и полагается в Финии (1. 5. с. 30–32). Отсюда месофинейцы или месофиниты, из которых в византийском войске составлялся особый легион. У Страбона финийский город называется Гализоном и помещается на левом берегу реки Эсепы.

16

Из каких воинов состояла дружина τν οπτμάτων, над которою начальствовал Палеолог, у Пахимера определенно не говорится. Можно, однако ж, думать, что эта когорта состояла из охотников, которые принадлежали к благородным семействам и содержались на свой счет, чтобы практически изучить военное искусство и потом занимать правительственные места в войске. Так Олимпиодор (in excerptis Photianis) называет τν Ροδογαΐσ Γότθων τος κεφαλώτας, т. е., воинами из знатнейших готфов. Эта догадка подтверждается у Пахимера и самым местоимением υτν όπτιμάτ, как бы, то есть, командование ими было почетнее, чем месофинитами.

17

О достоинстве хартуллария см. Киннам. стр. 145, прим. 1.

18

Город в Македонии на восточном берегу Адриатического моря. Римляне, основав там колонию, назвали ее Диррахиею, желая выразить этим зловещее имя Эпидамна (от damnum); потому что с того пункта переправа в Италию была весьма опасна. Отсюда становится понятною и аллюзия Плавта (in Mcnaechmis Act. 2. Sc. 1. v. 42): Ne mihi damnum in Epidamno duis. Hoffmann Lex.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Георгий Пахимер читать все книги автора по порядку

Георгий Пахимер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История о Михаиле и Андронике Палеофагах отзывы


Отзывы читателей о книге История о Михаиле и Андронике Палеофагах, автор: Георгий Пахимер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x