Наум Синдаловский - И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории

Тут можно читать онлайн Наум Синдаловский - И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва – Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-227-05378-7
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наум Синдаловский - И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории краткое содержание

И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории - описание и краткое содержание, автор Наум Синдаловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая книга знатока петербургского городского фольклора Наума Синдаловского не похожа на другие труды автора. Она, помимо легенд и анекдотов, касающихся тех или иных персонажей, содержит попытку осмысления исторического процесса, истоков антисемитизма, российского и не только, места еврейской нации в жизни нашей страны.

Автор сумел очень деликатно, тактично и взвешенно подойти к излагаемому материалу. Книга получилась, с одной стороны, увлекательной, а с другой – познавательной и подталкивающей к размышлениям об истории страны, о судьбах людей в разные эпохи, о непреходящих человеческих ценностях.

Автор предстает перед нами, читателями, с неизвестной доселе стороны. Он сумел привнести в изложение некий доброжелательно-ироничный оттенок, иногда с невольными нотками грусти, так свойственный именно еврейской культуре. Сквозь смех слышатся слезы и наоборот. Форма полностью соответствует содержанию. Наверное, в этом секрет удивительной привлекательности книги.

И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наум Синдаловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэт горбат,
Стихи его горбаты.
Кто виноват?
Евреи виноваты.

Видать, не зря известный борец за справедливость, великий русский писатель Александр Исаевич Солженицын, хорошо понимая, «как нам обустроить Россию», сокрушенно писал: «Рядовой фронтовик, оглядываясь с передовой себе за спину, видел, всем понятно, что участниками войны считались и 2-й и 3-й эшелоны фронта: глубокие штабы, интендантства, вся медицина от медсанбатов и выше, многие тыловые технические части, и во всех них, конечно, обслуживающий персонал, и писари, и еще вся машина армейской пропаганды, включая и переездные эстрадные ансамбли, фронтовые артистические бригады, – и всякому было наглядно: да, там евреев значительно гуще, чем на передовой». Писал о войне, а имел в виду все двести лет, которые мы вместе.

Но вернемся к современной истории антисемитизма. Откровенно антиеврейской политике предшествовали лицемерные акции, которые должны были доказать мировому общественному мнению, что в СССР нет и в помине ни национализма, ни антисемитизма. Так, в самый разгар кампании по борьбе с космополитизмом лучший друг всех евреев Иосиф Сталин неожиданно приказал издать молитвенник на иврите. В Ленинграде собрали издателей, которые, несмотря на свое еврейское происхождение, ни слова не знали на иврите. Тем не менее, согласно легенде, они достали молитвенник 1913 года и отдали его в типографию. Когда тираж был готов, оказалось, что сборник начинался молитвой за здравие царя Николая II. Тираж пустили под нож. Что стало с издателями, догадаться нетрудно.

Цветущее дерево государственного антисемитизма регулярно приносило свои горькие плоды. К сожалению, этому немало способствовали и не всегда продуманные решения городских властей по наименованию и переименованию городских объектов. В 1920-х годах многие улицы, площади, заводы, фабрики, больницы приобрели своих новых небесных покровителей. Им присвоили имена революционных деятелей, фамилии которых были явно еврейского происхождения: проспект Володарского, площадь Урицкого, фабрика Веры Слуцкой. Иногда это принимало избыточно навязчивый характер. Так, например, имя Нахимсона одновременно получили бывшие Владимирский проспект и Владимирская площадь. Неудивительно, что сразу появился анекдот о том, что и православный Владимирский собор, стоящий на этой площади, так же переименован… в собор Нахимсона.

Анекдоты ненавязчиво напоминали, кто есть кто в стране победившего социализма. Чтобы не забывали. Трамвай идет по Ленинграду. Кондуктор объявляет остановки: «Площадь Урицкого». – «Бывшая Дворцовая», – комментирует старый еврей. «Улица Гоголя». – «Бывшая Малая Морская.» – «Проспект 25-го Октября». – «Бывший Невский». – «Замолчите, наконец, товарищ еврей, бывшая жидовская морда». Анекдоту вторит частушка:

А в Америке расизм,
А в ЮАР геноцид.
А у нас, в стране советской,
Стал евреем прежний жид.

На такое неприкрытое лицемерие фольклор ответил поговоркой: «Чтоб не прослыть антисемитом, зови жида космополитом».

В октябре 1948 года немецкое название города Ораниенбаум заменили на русское Ломоносов. Нашелся и достаточно удобный повод. В 1753 году по проекту М. В. Ломоносова в Усть-Рудице вблизи Ораниенбаума была создана фабрика по производству мозаичных смальт и цветного стекла. Городской фольклор откликнулся на переименование анекдотом: «А вы знаете, что Ломоносов – еврей?» – «С чего вы взяли?» – «Настоящая его фамилия Ораниенбаум».

Наконец евреи попробовали огрызнуться. В отделе кадров: «Имя? Отчество?» – «Аркадий Исаакович». – «Еврей?» – «Нет» – «Но ведь Исаакович?» – «По-вашему, если Исаакиевский, то уже не церковь, а синагога?»

Двусмысленность ситуации, описанной в анекдоте, требует некоторого объяснения. Название Исаакиевского собора на самом деле к евреям никакого отношения не имеет. Собор посвящен малоизвестному византийскому монаху, который служил игуменом Далматской обители на территории современных республик Хорватии и Черногории. Согласно христианской традиции, он дерзновенно отговаривал римского императора Валента от арианской ереси и предсказал ему гибель. Исаакий скончался в 383 году и впоследствии был причислен к лику святых. Днем памяти Исаакия Далматского считается 30 мая. В Петербурге он почитаем исключительно благодаря тому, что в день его памяти родился Петр I и святой считался небесным покровителем основателя Петербурга.

В 1710 году в память об этом факте Петр велит построить в Петербурге деревянную Исаакиевскую церковь. Она находилась в непосредственной близости к западному фасаду Адмиралтейства. В 1717 году по проекту архитектора Георга Маттарнови на берегу Невы начали возводить каменную Исаакиевскую церковь. Но из-за досадной ошибки в расчетах грунт под фундаментом начал оседать, и церковь пришлось разобрать. Неудачным оказалось строительство и следующей Исаакиевской церкви. Нынешний Исаакиевский собор – четвертый по счету храм, посвященный византийскому монаху с библейским именем. Кроме него, известен всего один храм, посвященный этому святому – церковь-колокольня Исаакия Далматского, построенная в 1732 году в усадьбе Степановское недалеко от Москвы будто бы по заказу графа Андрея Ивановича Остермана, вице-канцлера при дворе Анны Иоанновны. Но и этот храм, насколько известно, возводился не ради прославления раннехристианского подвижника, но исключительно в напоминание потомкам о дне рождения Петра I. Так что, если не считать этого провинциального храма, пожалуй, только питерским юдофобам предоставлена счастливая возможность использовать православный кафедральный Исаакиевский собор в своих антисемитских целях. И они не заставили себя уговаривать. Появился каламбур, образованный не от названия собора, а от подчеркнуто еврейского отчества «Исаакович». И место встречи у Исаакиевского собора на их языке стало называеться: «У Исаака Киевского».

Небольшое отступление на полях нашего исследования. До революции по разным источникам в Петербурге насчитывалось от 600 до 800 христианских молельных домов, включая многочисленные домовые и ведомственные церкви, а также отдельно стоящие часовни. Все они посвящены тем или иным персонажам христианской истории, в разное время причисленным к лику святых. Большинству из них, особенно широко известным, посвящены по нескольку храмов. Но вот монаху Исаакию Далматскому – один. Но зато какой! Как нам кажется, таким образом вольно или невольно подчеркивается исключительно важное значение этого святого покровителя Петра I в истории России.

Но продолжим исследование еврейской темы петербургского городского фольклора. Накануне московских Олимпийских игр 1980 года в обмен на некоторые экономические уступки Запада был разрешен выезд евреев из Советского Союза на постоянное место жительства в Израиль. Дипломатических отношений с Израилем в то время еще не было. Выезд из Ленинграда осуществлялся рейсами Аэрофлота «Ленинград – Вена». Понятно, что не обошлось без ядовито-презрительного «Жидовоза» – Так называли самолеты этих рейсов. Тогда же «Большой дом» в Ленинграде, где размещалось Управление КГБ по Ленинграду и области, стали называть «Еврейский КПП» – аббревиатура, означающая «контрольно-пропускной пункт», естественно, за границу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наум Синдаловский читать все книги автора по порядку

Наум Синдаловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории отзывы


Отзывы читателей о книге И смех, и слезы, и любовь… Евреи и Петербург: триста лет общей истории, автор: Наум Синдаловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x