Георгий Катюк - Исконно русская Европа. Откуда мы?

Тут можно читать онлайн Георгий Катюк - Исконно русская Европа. Откуда мы? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Исконно русская Европа. Откуда мы?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-906789-38-9
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Георгий Катюк - Исконно русская Европа. Откуда мы? краткое содержание

Исконно русская Европа. Откуда мы? - описание и краткое содержание, автор Георгий Катюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Откуда есть пошла» Московская Русь? Где на самом деле княжил Вещий Олег? Кто такие русские и состояли ли они в родстве с монголами? Где историческая прародина «московитов»? Этими вопросами задается автор книги, приглашая читателей в увлекательное историческое путешествие по землям Рутении (позже Каринтии), Полабской Руси, Норика и др.

Г.П. Катюк выявляет не замеченную официальной наукой глубинную связь между этносами Евразии; привлекая данные археологических раскопок, летописей и других источников и проводя различные этимологические аналогии, исследует историю древних воинских орденов, процессы образования и распада древних империй – и в итоге приходит к сенсационным выводам. В частности, выясняется, что большая часть территории современной Европы была исконно русской землей, а Вещий Олег княжил не в Киеве.

Непредвзятый взгляд на историю обеспечивает неизменный интерес читателей к книге Г.П. Катюка.

Исконно русская Европа. Откуда мы? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исконно русская Европа. Откуда мы? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Георгий Катюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обратите внимание: татары тотчас удаляются, узнав, что Карпини со спутниками являются посланцами папы. С чего бы это? Что помешало им просто ограбить их? Какое им дело до папы? И почему не прикончили послов, услышав папское пожелание их покаяния в преступлениях? А почему не возмутило татар совсем уже наглое предложение папы – посвятить его в свои планы?

Неужели не понятно, что речь идет об отношениях патрона со своими подопечными? Папа разговаривает с татарами, как отец с напроказившими детишками. Отчетливо видно, что подчиненные несколько вышли из-под контроля, и он пытается образумить их. Чего стоит фраза о том, что папа «удивляется такому огромному избиению людей, произведенному татарами»? Реальное возмущение так не выражают. Вообще, удивление, тем более удивление «такому огромному» количеств жертв, не есть адекватная реакция на происшедшее. Выходит, будь количество жертв меньшим, папа не удивился бы?

Вот именно. Подопечные просто перестарались, выполняя наказ патрона. Надо было только попугать венгров. Единоверцы все-таки. Хотя и новоиспеченные.

Только к таким выводам и можно прийти, читая это послание.

Отношения курии с руководством орды не всегда были безоблачными. Уже после «коронации» Гуюка наступило некоторое охлаждение. Упоенных победами монголов стала одолевать мания величия. Ответное письмо Гуюка папе, доставленное Плано Карпини в тогдашнюю столицу папства – Лион, стало демонстрацией стремления орды к выходу из-под папского влияния. Но агрессивный характер письма, угрозы в адрес католического мира, требования покорности, ни в коей мере не могут считаться свидетельством чужеродности орды по отношению к империи. Напротив, монголы в письме предстают связанными с империей неразрывными узами, а вся переписка их руководителя с главой римской церкви напоминает разговор «подельников», перетягивающих одеяло власти каждый на свою сторону.

Рискну процитировать это письмо, хотя его орфография оставляет желать лучшего. «Силою Вечного Неба (мы) Далай-хан всего великого народа; наш приказ. Это приказ, посланный великому папе, чтобы он его знал и понял. После того как держали совет в… области Karal, вы нам отравили просьбу и покорности, что было услышано от ваших послов. И если вы поступаете по словам вашим, то ты, который есть великий папа, приходите вместе сами к нашей особе, чтобы каждый приказ Ясы мы вас заставили выслушать в это самое время.

И еще. Вы сказали, что если я приму крещение, то это будет хорошо; ты умно поступил, прислав к нам прошение, но мы эту твою просьбу не поняли.

И еще. Вы послали мне такие слова: «Вы взяли всю область Majar (венгров) и Kiristan (христиан); я удивляюсь. Какая ошибка была в этом, скажите нам?» И эти твои слова мы тоже не поняли. Чингисхан и Каан послали к обоим выслушать приказ Бога. Но приказу Бога эти люди не послушались. Те, с которых ты говоришь, даже держали великий совет, они показали себя высокомерными и убили наших послов, которых мы отправили. В этих землях силою вечного Бога люди были убиты и уничтожены. Некоторые по приказу Бога спаслись, по его единой силе. Как человек может взять и убить, как он может хватать (и заточать в темницу)? Разве так ты говорить: «Я христианин, я люблю Бога, я презираю и…» каким образом ты знаешь, что Бог отпускает грехи и по своей благости жалует милосердие, как можешь ты знать его, потому что произносишь такие слова?

Силою Бога все земли, начиная от тех, где восходит солнце, и кончая теми, где заходит, пожалованы нам. Кроме приказа Бога так никто не может ничего сделать. Ныне вы должны сказать чистосердечно «мы станем вашими подданными, мы отдадим вам все свое имущество».

Ты сам во главе королей, все вместе без исключения, придите предложить нам службу и покорность. С этого времени мы будем считать вас покорившимися. И если вы не последуете приказу Бога и воспротивитесь нашим приказам, то вы станете (нашими) врагами.

Вот что Вам следует знать. А если вы поступите иначе, то разве мы знаем, что будет, одному Богу это известно».

Посмотрите, как тонко завуалирована здесь истина. Но, несмотря на все старания компиляторов, она легко угадывается. К слову сказать, текст подвергся лишь незначительной обработке. Например, во фразе «Вы взяли всю область Majar (Венгров) и Kiristan (христиан); я удивляюсь. Какая ошибка была в этом, скажите нам?» просто переставлены кавычки. На самом деле они должны были стоять после слова «удивляюсь». Сделано это было для того, чтобы приписать последующую часть фразы папе. Не сработало, однако. То, что она принадлежит Гуюку, легко угадывается из контекста. В ответ на удивление папы по поводу взятия Венгрии Гуюк вопрошает, какая в том была ошибка и пишет, что не понял причин удивления папы. Не должен был папа удивляться разорению Венгрии, как бы утверждает Гуюк. А не должен он был удивляться только в одном случае – если сам был причастен к этому.

Далее следуют оправдания Гуюка. Дескать, венгры нарушили приказ Бога, убили послов и т. д.

А с чего бы это ему оправдываться перед папой, если он был никому не подотчетным императором «великой и ужасной» Монголии? И почему это венгры должны слушать приказ монгольского бога?

Все эти «почему» легко снимаются, если утвердиться во мнении о том, что монголы были подданными папы, членами Немецкого ордена.

И еще один прокол допустили компиляторы. Не убрали упоминание о загадочной «области Karal», в которой кто-то «держал совет». «Область Karal» – это, конечно же, Венгрия в средневековых источниках и папа совет в ней точно не держал. Но если мы согласимся с тем, что совет здесь держал Гуюк, то надо будет признать и то, что ставка Гуюка находилась в Венгрии.

Мало того, надо будет признать, наконец, что «область Karal», т. е. Венгрия, и «местность Керулен», находящаяся, как полагают, в далекой Монголии – это одно и то же.

А чтобы окончательно развеять сомнения на этот счет, предлагаю читателю самому определить, где должно было находиться кладбище монгольских воинов, павших в Венгрии: в самой Венгрии, или за 7000 км от нее – в далеком Забайкалье? Правильно: в Венгрии. А вот Плано Карпини в третьей главе своего бессмертного опуса утверждал, что бродил по нему в Каракоруме!

Могу процитировать: «В их земле существуют два кладбища. Одно, на котором хоронят императоров, князей и всех вельмож, и, где бы они ни умерли, их переносят туда, если это можно удобно сделать, а вместе с ними хоронят много золота и серебра. Другое – то, на котором похоронены те, кто был убит в Венгрии, ибо там были умерщвлены многие. К этим кладбищам не дерзает подойти никто, кроме сторожей, которые приставлены там для охраны, а если кто подойдет, то его хватают, обнажают, бичуют и подвергают очень злым побоям. Поэтому мы сами по неведению вошли в пределы кладбища тех, кто был убит в Венгрии, и сторожа пошли на нас, желая перестрелять, но так как мы были послами и не знали обычая страны, то они дали нам уйти беспрепятственно».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Георгий Катюк читать все книги автора по порядку

Георгий Катюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исконно русская Европа. Откуда мы? отзывы


Отзывы читателей о книге Исконно русская Европа. Откуда мы?, автор: Георгий Катюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x