LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Светлана Саверская - Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II

Светлана Саверская - Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II

Тут можно читать онлайн Светлана Саверская - Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Аргументы недели»5ef7d60f-c103-11e5-82e2-0cc47a5453d6, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Светлана Саверская - Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II
  • Название:
    Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Аргументы недели»5ef7d60f-c103-11e5-82e2-0cc47a5453d6
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-9906489-4-4
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Светлана Саверская - Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II краткое содержание

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - описание и краткое содержание, автор Светлана Саверская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга сенсационна. Она убедительно доказывает, что путь евреев из Египта лежал не на Восток в безжизненную пустыню, которую никак не назовешь раем, а через Гибралтар (алтарь иберов-евреев) в Испанию (где, кстати, есть целых три пустыни, но в них можно жить) и дальше в Южную Европу. Недаром же сказано в Библии, что Иисус Навин захватил 31 народ (где? в пустыне?) и только колену Иудину отписал 200 городов, не считая селений (сейчас в Израиле меньше 200 городов). И болота, лисицы, пшеница, дубравы, виноград, волхвы – явно не принадлежность пустыни Негев, но они упоминаются в Библии много раз. И откопанный в нынешнем Израиле Иерусалим размером с не самую большую деревню – так где ж там конюшни Соломона на тысячи лошадей, где знаменитый храм, площадь, вмещавшая огромное число (у Флавия упоминаются миллионы) людей? По признанию самих ученых Израиля, на их землях нет ни одной выдержавшей проверки находки, подтверждающей библейскую историю. Не зря и могилы апостолов и Марии Магдалины, и крепости тамплиеров, охранявших путь в Иерусалим, мы найдем на западе Европы, а не в нынешнем Израиле. О причинах такого переноса географии и истории, и что за ним последовало, читайте в этой книге…

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Саверская
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но главное, что нас заинтересовало, это место, где происходили события. Во-первых, в связи с этой войной снова упоминается мыс Мигдол, и снова западнее Кемета, в Ливии. В Военной энциклопедии 1911–1915 гг. указано, что Мигдол, в данном случае город, находился на побережье моря, что также связывает его с понятием мыса: «Кр-сти Дельты б. приведены въ оборонит. состояніе, возведено много укр-ній, а полев. армія заняла позицію у Мигдола, усиленную съ прав. фланга линіей укр-ній, а съ лѣв. – моремъ, на к-ромъ господствовала егип. Флотилія».

Интересна и упоминаемая крепость Хачо, которая расположена в Северной Африке на берегу Гибралтарского пролива, хотя имеются данные о ее переименовании. Гора Хачо, с названием которой связано и название крепости, по одной из версий, являлась южным Геркулесовым столбом. [5]

Соответственно, ни о каком совпадении говорить нельзя – египтяне вели войны с ливийцами и «народами моря» в Западной, а не Восточной Африке.

Вторым Геркулесовым столбом считалась находящаяся неподалеку гора Мусы (Моисея) в Марокко. Есть версия, связывающая эту гору с именем генерала, который руководил мусульманским вторжением в Европу, т. е. будто бы это очень современное название, но мы предположим наличие связи названия этой горы с именем и историей Моисея, поскольку арабская версия ничем не подтверждена, а наша объясняет название горы с высокой степенью достоверности.

Наличие египетской крепости Хачо в таком отдалении от Кемета, фактически на территории ливийских или соседних с ними племен, было для последних своего рода «красной тряпкой», чем и было обосновано нападение. Важно и то, что кеметяне имели крепость так далеко от своих границ, и что они направили туда свое войско.

Египтяне ранее здесь имели колонию. В «Анналах» Тутмоса III в XV в. до н. э. как подвластный египтянам упоминается город Кадеш на реке Оронт. Расположили этот город в Сирии, хотя достаточно очевидно, что речь идет об испанском Кадисе (Кадес, Кадеш, Гадес), одном из древнейших городов Европы. Упоминается Кадеш и позднее, в соглашениях с царем Хатти. Но древняя страна Хатти располагалась не только на территории современной Турции. В молитвах богине Аринны указаны страны Хатти во множественном числе, поэтому привязывать это название только к одной территории некорректно, ведь другие страны Хатти могли располагаться и в других местах. В книге Иисуса Навина упоминается город Кедес на юге Палестины и Кедес в Галилее. В Первой Маккавейской книге Кадис упоминается как находящийся в Галилее город. И это лишь подтверждает нахождение упоминаемого и в египетских документах, и в Библии города Кадиш в Западной Европе, поскольку области Галлия и Галисия располагались во Франции и Испании соответственно.

Очевидно, что кеметяне построили крепость на Гибралтаре с совершенно определенной стратегической целью – контроль над проходом из Африки в Европу, поскольку имеется достаточно доказательств тому, что здесь не было пролива в древности.

Достаточно посмотреть на узкий Гибралтар, чтобы понять: кто контролирует это место, тот контролирует поток людей и грузов. И если Кемет контролировал проход из Африки в Аравию с одной стороны, а с другой – проход из Африки в Европу, то тот, кто не владел кораблем, вообще не мог выйти из Африки или попасть в нее без согласия фараона. Это могло быть естественной причиной постоянных конфликтов, с одной стороны, а с другой – положение Кемета было монопольным, что обеспечивало доходы с путников, а вместе с тем развитие торговли и науки.

К сожалению, в северо-западной части Африки многие географические названия переименованы на арабский лад, но не все. Название Мигдол сохранилось в отношении небольшого населенного пункта Мегдол – Megdol Ouled Dahou в Марокко и небольшой крепости Мигдол в Ливии. В Ливии также есть топоним Мисрата, указывающий на связь с библейским названием Израиля – Мицраим, и, соответственно, на следы нахождения в Ливии библейского племени Моисея. В Либерии, расположенной на западе Африки, до сих пор проживает народ с названием «дан», как называлось одно из колен израилевых.

Сходные с Ваал-Цефоном остались: в Марокко это Сефроу, Ниф ес Сфер, Хад ес Сефиа, Сефон в Кот Дивуар, Эль Ассафия в Алжире. При этом буквы «Ц» и «С» часто были взаимозаменяемы. Сохранившиеся названия указывают как на применение в древности этого названия, так и на его локализацию – они все расположены на северо-западе неподалеку от мыса, на котором находится крепость и гора Хачо, и гора Моше вблизи Гибралтарского пролива.

Вскоре после выхода из Кемета евреи остановились станом в месте Пи-Гахироф. Пи-Гахироф, переводимое с еврейского как «устье пещеры», с египетского переводят как «место травы, тростника», что связывает его с морем тростника – Ям Суф. Понятие «устье пещеры» вполне соответствует по смыслу термину «пролив», и тогда оба перевода, с учетом взаимосвязи с морем, указывают на то, что Пи-Гахироф – это название непосредственно Гибралтарского пролива. Что касается египетского варианта, то достаточно посмотреть на спутниковые снимки морского пространства Гибралтарского пролива, чтобы понять, что «место травы» – это здешнее морское дно за счет, вероятно, специфичных водорослей, заполненное растительностью на протяжении всего пролива.

Применение определения «красное» в отношении моря, которое переходили евреи во время «исхода», по всей видимости, неслучайно. Традиционно считается, что Красное море так названо потому, что в нем есть красные водоросли, однако, они есть не только там – красные водоросли и красные кораллы распространены и в западной части Средиземного моря. Более того, понятие «красного моря» в древних источниках применяется именно к Западу, например, у Гомера:

Имя мне – Мент; мой отец – Анхиал многоумный, и этим
Рад я всегда похвалиться; а сам я владыка тафосцев
Веслолюбивых, приехал в своем корабле со своими;
По винно-чермному морю плыву к чужеземцам за медью
В город далекий Темесу, а еду с блестящим железом. [6]

«Чермное» в русском языке переводится как «красное», соответственно, читается: «винно-красному морю». Куда плыл этот Мент? Некоторые исследователи пытаются отождествить указанный город Темеса с кипрским Томассосом, другие же, и в этом случае больше оснований, с древнеиталийским городом Темеса (Темпса). В этом же городе погиб спутник Одиссея, Полит. Что ж, вполне возможно, что речь идет именно об Италии, хотя медные залежи все же сосредоточены севернее Темесы, в районе Тосканы.

Конечно и Испания очень богата медными месторождениями однако данных о - фото 5

Конечно, и Испания очень богата медными месторождениями, однако, данных о городе с таким названием у нас нет. Так или иначе, в обоих случаях, будь то Италия или Испания, в прибрежных зонах есть красные водоросли, а у берегов Италии – и красные кораллы. На самом юге Испании есть и красная река Тинто, одно из самых удивительных мест мира:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Саверская читать все книги автора по порядку

Светлана Саверская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II отзывы


Отзывы читателей о книге Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II, автор: Светлана Саверская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img