Эльвира Ватала - Великие рогоносцы
- Название:Великие рогоносцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-04-008524-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эльвира Ватала - Великие рогоносцы краткое содержание
Для того чтобы стать любовницей короля, все средства хороши. Великие монархи — Людовик XVI, Генрих II, Наполеон Бонапарт, — оказавшись во власти греховных желаний, пускались в такие любовные авантюры, что небеса дрожали. Порочные страсти, разнузданные эротические влечения, любовные интриги и коварные измены были обычным делом в королевских семьях. Кокотки, авантюристки, интриганки, нежнейшие влюбленные — все они добивались любви великих мужчин, используя и лесть, и обман, и предательство.
В оформлении переплета использован рисунок художника С. Люлько
Великие рогоносцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его, конечно, проучили маленько. Каким-то полком командовать дали, приказав, чтобы строго за солдатами следил, а за женой не очень. Муж догадливым, однако, оказался, живо понял, что от него требуется, а когда получил должность губернатора Бретани, вообще успокоился. И, кажется, должность «покорного рогоносца» его неизменно устраивает. Француаза Шатобриан, не будь дура, всю свою семейку, всех родственников в королевский дворец перетащила и заставила должности хорошие дать. А себе, конечно, дворец хороший и все семейные драгоценности. Пришлось королю здорово раскошеливаться и как ни шипела его матушка Луиза Савойская, он королевские фамильные драгоценности в подарок Франсуазе принес. А она еще, дорогой читатель, артачится. Не сразу спешит место в постели короля занять.
Совсем измучила его величество. Три года не поддавалась на его улещения. Король за стишки принялся и такие вот любовные эпистолы собственного сочинения ей посылал: «Но ты моя единая отрада, для сердца и души другой не надо».
И так полюбились королю пикники на свежем воздухе с прекрасной Франсуазой Шатобриан, что он решил официально ее взять для встречи с английским королем Генрихом VIII. Но что делать? Королеву ведь тоже взять надо, а то неудобно. И недолго думая, сооружают две лектики: в одной несут некрасивую хромую королеву Клод, в другой прекрасную Шатобриан. Генрих VIII, впопыхах на разобравшись, что к чему, и, приняв роскошно одетую прекрасную даму за королеву, кинулся с братскими объятьями и поцелуями, а тут оказалось, что не той особе губы свои подставил, и бледная, чахоточная, неказистая хромоножка и есть королева, а эта… Ну и что, что метресса, зато официальная. Король, не мешкая, произвел Шатобриан в официальные куртизанки, и они все семнадцать дней на лоне природы увеселялись. Муж Шатобриан видит, что жена совсем от дома отбилась, целыми днями в королевском дворце или в своем дворце, королем подаренном, и даже в фамильных королевских бриллиантах, испугался, малость: как бы его роль «покорного рогоносца» не преобразилась в разведенного мужа, и призывает Франсуазу домой. Она слышать ничего не желает, на королевском дворце блистает, вызывая дикую ревность… о, не жены, только матери Франциска I Луизы Савойской. Жена — тихо сидела. Не бунтовала и не возражала.
И в благодарность за это («покорный теленок двух маток сосет») король начал хаживать в спальню к своей жене, и у нее через девять месяцев после знакомства короля с Франсуазой Шатобриан рождается дочь Мадлен.
Что означает сие имя, мы не знаем. Но, наверное, какой-то намек был. Не без этого. На этом королевском дворце детей называли по стечениям обстоятельств. Луиза Савойская, будучи беременной, кушала устрицы и в одной обнаружила крупную жемчужину. Родившуюся дочь, знаменитую писательницу Маргариту Наваррскую, написавшую «Гептамерон», немедленно назвали Маргаритой, что означает «жемчужина».
Шатобриан уж надеется на роль маркизы Помпадур или, на худой конец, маркизы Ментенон. (Жаль, их не знала, они гораздо в более поздней эпохе родились.) Но король, как известно, попадает в плен к испанцам, а по возвращении из плена он уже на Шатобриан ноль внимания, фунт презрения. У него Анна де Этамп процветает. И эта могущественная фаворитка потребовала от короля, чтобы он в свою очередь потребовал обратно фамильные драгоценности. Королю вроде неудобно подаренные драгоценности у экс-фаворитки отбирать. Но Анна не уступает. И пришлось королю послать министра с просьбой возврата своих неосторожно подаренных некогда в пылу любви королевских драгоценностей. Шатобриан не расстроилась. Она согласилась отдать драгоценности. Но попросила три дня отсрочки, якобы для того, чтобы насладиться былым воспоминанием в последний раз. Но когда через три дня пришли за драгоценностями, Шатобриан вручила королю огромный сплавленный золотой комок, в котором вместо бриллиантов плавали какие-то углеродные вкрапины. Переплавила такую музейную ценность. Анна де Этамп за голову схватилась, плачет, проклятия шлет, а король усмехается: он по достоинству оценил юмор (или жестокую месть) своей бывшей фаворитки. Но никак юмористически не принял господин Шатобриан возвращения своей блудной жены в супружеский замок. Она, бедная, в захудалой карете, без драгоценностей, без званий и замков в отчий дом возвращается и боится дернуть за шнурок при въездных воротах: «А как супруг ее примет? Захочет ли вообще с ней жить». Но к ее удивлению, появившийся камердинер с канделябром в руках без всякого удивления говорит ей: «А ваш супруг давно вас ждет и очень рад вашему приезду». У Франсуазы от радости сердце бьется и она обещает никогда больше хорошему мужу ни с какими монархами не изменять, а быть верной и покорной женой. Так думает Франсуаза, а камердинер ей свечой путь освещает и спускается по ступенькам куда-то все ниже и ниже. И не успела Франсуаза оглянуться, как очутилась глубоко в подземелье, в комнате, а вернее в подвале, обитом всем черным и с черной лежанкой на соломенной подстилке посередине. Все! Франсуаза заточена в своем замке мстительным супругом. А он еще подходил и голодную и изможденную жену спрашивал: «Вам не нравится здесь? Почему же вам не поможет ваш любовник — король?» Конец ее печален, дорогой читатель. Измучив и истязав бедную жену, Шатобриан приглашает хирурга и тот буквально выпускает из нее всю кровь. Так окончилась жизнь одной из могущественных куртизанок не менее могущественного французского короля. Но это, дорогой читатель, одни историки утверждают. И во главе с таким известным, как Кондратий Биркин. А другие говорят, что ничего подобного, Шатобриан жену не убивал и даже в темницу не заточал. Он ее сердечно принял и они долго и счастливо жили. И Франсуаза Шатобриан здорово на старость лет милосердием занималась и не гнушалась даже прокаженных лечить. До правды теперь не доберешься. Кому из читателей хочется Шатобриан видеть злым, коварным «рогоносцем» — пусть так будет. Кому иначе — «покорным» — пусть и так будет.



Тайные рогоносцы
Затаил свои рога…
Брантому и чем же он отличается от «добровольного»? Почти ничем, почти ничем, дорогой читатель, но все же, как говорят французы, маленькая разница есть, и да здравствует эта маленькая разница, потому что у этого «снисходительного рогоносца» в отличие от «добровольного» не так меркантилизм «вылазит» и не так базарная торговля видна. Словом, при «добровольном» рогоношении существует гласный, даже иногда письменный, договор между женой, мужем и любовником.
Интервал:
Закладка: