Яков Брафман - Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.]

Тут можно читать онлайн Яков Брафман - Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Яков Брафман - Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] краткое содержание

Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] - описание и краткое содержание, автор Яков Брафман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третье издание «Книги Кагала» вышло в свет под редакцией Александра Брафмана, сына автора Книги, и содержит не только существенные дополнения к первоначальному тексту книги, но и рекомендации русскому правительству как действительно уничтожить кагалы в России. В отличие от первого издания, которое носит подзаголовок «Материалы для изучения еврейского быта», это издание вышло с подзаголовком «Всемирный еврейский вопрос», что само по себе определяет изменение самой сути книги.

Если в первом, широко распространенном в Internet-е, издании описываются только отдельные нелицеприятные бытовые и поведенческие традиции евреев, то в третьем издании эти зарисовки дополнены историческим материалом и статистическими данными различных исследований катастрофического экономического положения местного коренного населения (в пределах «черты оседлости») под гнетом еврейских кагалов, или как они теперь называются — еврейских общин.

После государственного переворота 1985–1991 года на территории СССР активизировались сионистские организации, которые рядятся под различные «фонды», «правозащитные организации», «институты исследования общественного мнения» и пр. Цель у этих паразитов одна — возрождение и укрепление еврейских общин (кагалов) и взятие ими под контроль всей жизнедеятельности в стране. Как происходит захват кагалами страны очень подробно и абсолютно аргументировано показано и доказано в 3-ем издании «Книги Кагала».

Прочтите, пожалуйста, эту книгу внимательно и вдумчиво и Вам станут понятны все события, происходящие в государстве, а все действия и бездействия правительств и президентов получат свою ясную мотивировку. Вам станет понятно куда ведут страну и народ эти «политики» и кто на самом деле руководит этим процессом.


http://cagal.clan.su/

Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яков Брафман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Абрамович, «Естественная история»;

— Бардах, «О еврейском склонении»;

— Варшавский, «Руководство к еврейскому чтению»;

— Гурвич, «Махзор» (молитвенник);

— Коган, «Эвен-Гатоим (Камень заблужденных) — История псевдо-Мессии»;

— Левенсон, «Зорубабель»;

— Нафтоли, «Сипурей Нафтоли» (Рассказы Нафтоли);

— Марголис, «Мишпете-Эмес» (Справедливый суд);

— Румин, «Кипот-Сифре-Кадеш» (Собрание священных книг);

— Румин, «Гемулат-Решаим» (Возмездие преступникам);

— Слонимский, «От Зиккарон» — (Жизнь и деятельность Гумбольда);

— Шапиро, «Эт-Ибри» (Перо еврея) и другие.

Одно уже перечисление заглавий сочинений, составляющих запасную библиотеку Общества, и рассылаемых ежегодно по еврейским училищам России в тысячах экземпляров, дает наглядное представление и о содержании этих сочинений. Напрасно стали бы мы искать между этими книгами русскую грамматику, напрасно будем мы искать хотя бы учебник географии на русском языке, при изучении которой еврейским юношеством усваивался бы русский язык, этот необходимый фактор при вопросе о сближении массы еврейской с русскою. Такая забота чужда Обществу. Но если рассылаемые Обществом по училищам книги ничего не дают для обрусения еврейского юношества, зато они в виде грамматики на древнееврейском языке, в виде естественных историй на древнееврейском языке, в виде биографий выдающихся исторических деятелей, опять-таки на древнееврейском языке, далеко подвигают еврейское юношество по пути усвоения ими общих знаний, но притом так, что эти обширные знания, согласно зрело обдуманному плану Общества, приобретаются еврейским юношеством не в ущерб могучему рычагу иудейства, древнееврейскому языку, а наоборот, к вящему его укреплению и усилению его объединяющего все иудейство влияния.

Что же касается умственной пищи, предлагаемой Обществом еврейскому юношеству на русском языке, то это большею частью сочинения односторонние, полемические, в которых беспрестанно напоминается еврейскому юношеству «о средневековых обвинениях против евреев» со стороны, конечно, христиан, о «XVIII вековых предрассудках» опять-таки христиан и, конечно, против евреев и т. д., словом, все подобные сочинения, щедро пропагандируемые Обществом, стараются возбудить в юных еврейских умах представления и мрачные картины из истории евреев, которые без этих сочинений утратили бы наверно и жгучесть, и черноту красок.

О собственных же изданиях Общества на русском языке мы ниже будем иметь случай высказать свое мнение.

Итак, из всего сказанного до сих пор о деятельности Общества по отношению к еврейским училищам вытекает следующее положение:

Общество распространяет просвещение, но не русское, а национально-еврейское; с этой целью оно:

открывает еврейские училища в Империи;

субсидирует тем из существующих еврейских училищ, где обращается внимание на древнееврейские предметы;

рассылает во все еврейские училища Империи книги на древнееврейском языке по части общего образования и односторонне-полемические на языке русском.

2. Деятельность Общества проявляется в издании и в поощрении к изданию различных сочинений: а) на русском языке и б) на древнееврейском языке.

Общество издает и поощряет издание сочинений на русском языке.

Чтобы дать возможность читателю ясно определить характер и направление деятельности Общества в этом отношении, мы обратимся к конкретным фактам, почерпнутых нами опять-таки из обнародованных отчетов Общества. В 1876 г. изданы Обществом и вышли в свет три тома сборника Талмудических сентенций под названием «Мировоззрение Талмудистов». Сборник этот, над составлением которого трудился весь ареопаг ученых представителей и сотрудников «Хабура марбе-гагаскала», представляет собой набор несвязных между собою нравственных и туманных сентенций, клочками вырванных и подобранных из обширной еврейской литературы, начиная с первого слова Талмуда и оканчивая последним нумером еврейской газеты. Первый том этого сборника трактует о человеке и его обязанностях к Богу, второй — об обязанностях его к ближнему, а третий — об обязанностях его к общественной и гражданской жизни.

Спрашивается, для кого и для чего издается подобный сборник? Каждый согласится, что уже в силу своего названия — «Мировоззрение Талмудистов» — сборник этот не может представлять какого-нибудь интереса для евреев, ибо им доступны Талмудические подлинники, а сама жизнь знакомит их с Талмудическою моралью и мудростью, но именно для русской публики, которой как сама жизнь евреев, так и Талмуд мало известны. В самом деле, кому из русских не интересно познакомиться с жизнью обитающей в России четырехмиллионной еврейской массы, с которою многим волей-неволей приходится иметь дела, вступать в сношения, приходить в столкновения и т. п. и которую везде и вечно в продолжении двух тысяч лет все подозревают, осуждают, изучают и все-таки никак не могут изучить? Кому же, спрашивается, из русских ученых нелюбопытно будет ознакомиться с мировоззрением Талмудистов, непоборимых вождей этой загадочной жизни? Но так как просвещение русской публики не возложено на составителей сборника, членов изучаемого Общества его Уставом, то, само собою разумеется, они не могли оставить без оговорки цель издания сборника.

«При составлении настоящего сборника, — сказано в предисловии, — имелась в виду двоякая цель: во-первых, дать евреям в руки общеполезное религиозное чтение и, во-вторых, дать им это любимое чтение на русском языке; при составлении этого сборника религиозно-нравственных поучений имелась в виду не учащаяся молодежь, а скорее евреи более зрелого возраста, знакомые более или менее с древнееврейскою литературою».

Ученые издатели могут, очевидно, надеяться на сочувствие русского общества при стремлении к замене еврейского языка русским даже при религиозном чтении, дабы ускорить обрусение евреев в самом закоснелом и фанатическом слое, но упорство и настойчивость, с которыми евреи в продолжении двух тысячелетий сохраняли свои религиозные обряды и обычаи, всякому известны; каждый согласится, что заменить у них при религиозном чтении священный язык русским — дело далеко не легкое. Поэтому, будь сборник действительно назначен для этой цели, которую указывают его составители, эти «благонамеренные» просветители Израиля, они непременно постарались бы энергическим предисловием уяснить еврейской публике «более зрелого возраста», именно той, для которой, по их словам, издается сборник, причины побудившие «Хабура марбе-гагаскала» к такой реформе, полезную цель, к которой ведет эта реформа, и, наконец, мнение великих и бессомненных авторитетов в делах еврейской веры, разумеется, Пророков и великих составителей Талмуда, подтвердить, что перемена эта вполне согласна с духом иудейства и т. п. между тем такого предисловия нет, и замечательнее всего, что, игнорируя в этом отношении еврейскую публику и не удостаивая ни одним словом тех набожных евреев, которым ученые просветители желают «дать в руки книгу полезного, любимого или религиозного чтения на русском языке», составители сборника обращаются в предисловии к каким-то частным, посторонним и совершенно чужим лицам, которым она может попасть в руки только случайно. Подобный прием обращения в предисловии совершенно не к той публике, для которой издается самая книга, составляет, конечно, новость в литературе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яков Брафман читать все книги автора по порядку

Яков Брафман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.] отзывы


Отзывы читателей о книге Книга Кагала [3-е изд., 1888 г.], автор: Яков Брафман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x