Сергей Павленко - Восстание мазепинцев
- Название:Восстание мазепинцев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Видавництво «Русь»
- Год:2009
- Город:Чернигов
- ISBN:978-966-214-616-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Павленко - Восстание мазепинцев краткое содержание
В исторических заметках С. Павленко глубоко освещает вопросы восстания мазепинцев. Автор опровергает многочисленные подтасовки-фальсификации истории Гетьманщины, ошибочные трактовки событий 1708–1709 гг. в Украине.
Восстание мазепинцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
II. Обещает быть готовым к выступлению со всем войском малороссийских казаков за первым призывом короля, в то место, куда его величеству нужно будет назначить.
III. Обещает прибавить возможных стараний, чтобы привлечь в тот же союз казаков белгородских и донских, также и Аюку-Хана калмыцкого.
IV. Передать полякам всю Украину и область Сиверскую, также провинции Киевскую, Черниговскую и Смоленскую, которые все совокупно должны возвратить во владение Польши.
В замену этого, король польский обещает поднять Мазепу в княжеское достоинство и отдать ему во владение воеводство Витебское и Полоцкое, на тех самых условиях, на которые герцог курляндский владеет своим герцогством» [90] Договор, заключенный между Королем Польским и Мазепою // Бутурлин Д. Военная история походов россиян в XVIII столетии. — СПб., 1821. — Т. 3. — Ч. 1.-С. 50.
.

Изображение гетмана И. Мазепы на колоколе «Голуб» (1699 г.).
На веру воспринял вышеупомянутое соглашение Н. Костомаров. А известный советский исследователь событий 1708 года B. Шутой, ссылаясь на этот важный документ, указал, что в нем «предусмотрены интересы Швеции, Польши и лично Мазепы, но отнюдь не имелись в виду ни „самостоятельность“, ни „независимость“ Украины и украинского народа» [91] Шутой В. Измена Мазепы / АН СССР. Исторические записки. — 1950. — Т. 31. — С. 168.
. Нужно отдать должное Петру I, его окружению: они так плодотворно потрудились над фальсификацией документов, распространением сплетен, невероятных бессмыслиц о Мазепе, что и выдающиеся историки-мазеповеды В. Ошоблин, Т. Мацькив [92] 12 Мацьків Т. Студія про мазепинців / Український історик. — 1983. - № 2–4. - C. 171–174.
, М. Андрусяк [93] Андрусяк М. Зв’язки Мазепи з Станіславом Лєщинським і Карлом XII // ЗНТШ. - 1933. — Т. 152. — С. 35–61.
не усомнились в достоверности упомянутого соглашения. Они даже его оправдывают как тактический маневр гетмана. Так, в известной работе «Гетьман Іван Мазепа та його доба» О. Оглоблин, комментируя положение о дарении Витебского и Полоцкого воеводств Мазепе в случае победы Польши и Швеции, отмечает: «Такое условие было целиком в духе того времени, да и сам Мазепа был совсем не равнодушен ко всяким жизненным благам и внешним гонорам (…) Очень интересно, что эти владения намечались на белорусской территории, граничащей с Россией (может, и объединение украинско-белорусских земель — старая украинская государственная традиция княжеской поры и времен Хмельнитчины — имел в виду Гетман, составляя настоящее соглашение)» [94] Оглоблин О. Гетьман Іван Мазепа та його доба. — Нью-Йорк-Париж-Торонто, 1960. — С. 276.
.
Вместе с тем в так называемом договоре И. Мазепы и С. Лещинского есть деталь, которая противоречит историческому контексту. Так, в пункте IV соглашения отмечается, что «король польский обещает поднять Мазепу в княжеское достоинство». На самом деле гетман стал князем 1 сентября 1707 г. [95] Лист гетьмана І.Мазепи до цісаря Йосифа І /Публікація і переклад з німецької В. Дятлова // Сіверянський літопис. — 2006. - № 3. — С. 14–15.
И.Мазепа просил накануне цесаря Иосифа I предоставить ему «Высокое достоинство князя Священной Римской Империи и по этом разрешить изготовить соответствующий Императорский диплом». [96] 1707. — Лист гетьмана І.Мазепи до цісаря Йосифа І // Доба гетьмана Івана Мазепи в документах/ Упорядник С.Павленко. — К.: Видавничий дім «Києво-Могилянська академія», 2007. — С. 227.
Сообщение о княжеской регалии поступило в Батурин, наверное, в начале или в середине 1708 г. Из-за этого в доносе В. Кочубея записано: «Року 1706 говорил гетман мні, Василыю, в Минску, на єдині малого часу, когда люде инныи не были, же обещала и упевнила его княгиня Долская, мати Вышневецких, учинити его князем Черніговским и Войску Запорожскому справити вольности желаемый у короля Станислава». [97] 1708, квітень. Донос В. Кочубея царю на гетьмана І. Мазепу по статтях // Доба гетьмана Івана Мазепи в документах. — С. 380.
Т. е. генеральный судья еще не знал о том, что гетман стал князем. Это же положение его доноса стало фигурировать после перехода И. Мазепы на сторону Карла XII как факт заключенного соглашения в русских манифестах, обращениях к украинскому народу.
Не секрет, О. Оглоблину и другим ученым критически оценить упомянутый договор помешало то, что он был детально пересказан в напечатанном дневнике участника похода 1708 года Г. Адлерфельда, который погиб под Полтавой. Нейтральный и незаинтересованный в фальсификации мемуарист со шведской стороны — солидный аргумент для всей антимазепинской историографии.
«Свидетельство его не подлежит сомнению, — подчеркивал в своей статье В. Дядиченко, — он был придворным историком Карла XII, имел доступ к материалам государственной канцелярии и был осведомлен во всех делах» [98] Дядиченко В. До критики буржуазно-націоналістичних перекручень історії України періоду Північної війни //250 років Полтавської битви. 1709–1959. Збірник статей. — К., 1959. — С. 40.
.
Исследователи, к сожалению, не обратили внимание на такую деталь: в реляции [99] Б.Крупницкий так пишет о ее авторстве: «Шведский историк Галлендорф высказал был в 1902 г. догадку, что ее автором мог быть фельдмаршал Реншильд, но изменил его в 1915 г., когда выдал анонимную реляцию в ее действительном виде, не украшенном первым ее редактором. В этом издании смотрит Галлендорф на автора реляции как на обычного шведского старшину, представителя обычных старшинских кругов в ранге майора. С этим безусловно можно согласиться, так как ошибки автора реляции в деталях и их комбинациях настолько значительные, что их никак нельзя приписать старшине на ответственном положении… Откуда этот скромный майор шведской армии мог знать такие важные детали, которых почти нет в других шведских источниках? (…) Очевидно, автор слышал не об одной детали из времен похода, которого он сам был участником; он же находился длинными летами в московском плену… Так из слухов, разговоров… мог сложиться у него образ событий, в котором чрезвычайно тяжело разобраться, где правда, где вранье, особенно когда возьмем во внимание, что автор написал свою реляцию после поворота к Швеции, не раньше смерти Скоропадского и скорее всего после 1727 г.». (Мазепа. Збірник. — Варшава, 1938. — Т. 1. -С. 98–99).
«анонимного майора» [100] Мацьків Т. Мазепа — творець українсько-шведського союзу // Мазепа. — К.: Мистецтво, 1993. — С. 215.
, помещенной публикатором как приложение к дневнику Адлерфельда, после пересказа содержания договора Мазепы с Карлом XII С. Лещинським добавлено и предостережение: «Никто не знал об упомянутых договорах, кроме обоих королей, Мазепы, графа Пиппера, одного польского сенатора и изгнанного из родины болгарского архиепископа». [101] Бантыш-Каменский Д. История Малой России. — Москва, 1842. -Т. З. — С. 114.
Откуда же узнал о них «анонимный майор», если это было такой тайной?
Интервал:
Закладка: