Иосиф Флавий - Иудейские древности
- Название:Иудейские древности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Беларусь
- Год:1994
- Город:Минск
- ISBN:985-01-0002-8, 985-01-0001-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иосиф Флавий - Иудейские древности краткое содержание
Эта книга не переиздавалась на русском языке почти сто лет. Написана же она была около двух тысячелетий назад и пользовалась популярностью у читателей всех предшествующих исторических эпох. Ее читали в разных странах, на разных языках, читали люди, принадлежавшие к разным культурам и вероисповеданиям. Книга многократно переписывалась и переводилась, а с изобретением книгопечатания часто издавалась. Написанная автором-иудеем, она стала популярной среди христиан. И то, что «Иудейские древности» дошли до нас, – это заслуга прежде всего христианской традиции.
Именно в этой книге находится хронологически первое нехристианское упоминание об Иисусе Христе. Именно в ней, как и в «Иудейской войне», христиане находили подробные характеристики многих персонажей, которые в Новом Завете обрисованы весьма фрагментарно. Это – Ирод I (Великий), Ирод-Антипа, Ирод-Филипп, Иродиада, римские прокураторы Иудеи Понтий Пилат, Феликс, Порций Фест, наместник Сирии Квириний и другие. В средние века произведения Иосифа Флавия были, пожалуй, единственным источником, из которого можно было получить дополнительные сведения о деяниях этих людей. А ведь именно с ними пересекались судьбы главных героев христианского Нового Завета. «Иудейские древности», равно как и «Иудейская война», давали христианской мысли богатый и уникальный материал о той ситуации в Палестине, да и в других регионах Римской империи, где жили и действовали Иисус и апостолы. Иудея – родина христианства, и это, несомненно, вызывало у христиан повышенный интерес к ее истории, особенно новозаветного времени...
Иудейские древности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По свидетельству Библии и Филона Александрийского, расстояние между входом во двор и входом в скинию было ровно вдвое больше, чем расстояние от входа в скинию до западной стороны ограды, так как святилище занимало последнюю треть всего огороженного пространства. (Перев.)
287
Пурпур – дорогая тонкая шерстяная ткань, названная по драгоценному красителю, добываемому в древности из моллюсков на восточных берегах Средиземного моря.
288
Вообще вход в скинию был закрыт завесою. (Перев.)
289
Это описание ие во всем согласуется с описанием, имеющимся в Библии (см. Исх. 27:9-19).
290
Ср.: Исх. 26:14.
291
Это аравийская акация, единственная древесная порода на Синайском полуострове, которая достигает такой толщины, из которой получаются доски. (Перев.)
292
«Кивот», синоним слова «ковчег» (от греч. kibotos – «ящик», «сундук»).
293
мера длины в половину локтя.
294
О Святая Святых и ее устройстве см. ниже. гл. 7 и 8.
295
Дельфийский храм – с VI в. до н. э. храм Бога Аполлона в древнегреческом г. Дельфах в Фокиде. В 80-е гг. до н. э. Дельфы были разграблены фракийскими племенами. В конце I века н. э. храм был восстановлен.
296
Дорийцы – одно из главных греческих племен. Первоначально населяли Среднюю Грецию. Около 1200 г. до н. э. начали расселяться в юго-западные районы Греции.
297
мера емкости в 0,275 л.
298
Фимиам (от др.-греч. fimicun – курю, кажу из кадила) – благовонное вещество для курения, ладан.
299
См. ниже, 10, 6-7.
300
Мина – др.-греч. мера веса преимущественно драгоценных металлов в 436,6 г, а также денежная единица, равная 100 драхмам. Талант – др.-греч. мера веса в 26,2 кг и денежная единица, равная 100 серебряным драхмам.
301
В основу этого описания положена кн. Исход (25:23-39; 26:1-37; 35:4-35; 36:1-38; 37:1-28).
302
В Септуагинте так именуется высший представитель иудейского священства – первосвященник (Лев. 4:3). Это наименование в Новом Завете применено и к Иисусу Христу (Евр. 4:14).
303
Иерей (др.-греч. iereis) – греческое название пресвитера, перешедшее в христианскую терминологию из античных культов. В буквальном переводе на русский язык – священник.
304
См. Исх. 39:28.
305
Хитон – мужская и женская одежда у древних греков, имевшая вид сорочки без рукавов.
306
Ср.: Исх. 39:29.
307
Это место текста неясно. Поэтому мы прибавили поставленное в скобках. (Перев.)
308
Головной убор состоял из подобия тиары или особым образом повязанного тюрбана. (Ср.: Лев. 8:13).
309
Здесь, очевидно, имеется в виду библейское «меил», искаженное Флавием. (Перев.) Это верхняя риза, связанная из пурпурной шерсти, убранная внизу разноцветными яблоками и золотыми колокольчиками.
310
Это библейское «эфод» (ср.: Исх. 28:4-14; 39:2-7) – короткая верхняя одежда с золотыми застежками на плечах, на каждой было по ониксу с вырезанными именами 12 израильских племен.
311
Ессен – это, без сомнения, плохо написанное еврейское «хошен» – четырехугольная квадратная сумка, снаружи украшенная двенадцатью драгоценными камнями. В ней находились «Урим и Туммим», с помощью которых первосвященник гадал о будущем народа. (Перев.)
312
Ср.: Исх. 28:17-20; 39:10-13; Иез. 28:13.
313
Написано по кн. Исход (28:15-38; 39:8-24, 26-30), с пояснениями и дополнениями. (Перев.)
314
Ср.: Исх. 28:1; Лев. 8:1.
315
Драхма – др.-греч. монета, первоначально серебряная, весом в 1/60 мины. В Древней Греции по территориям различали семь драхм. Аттическая драхма – 4,25 г.
316
Ср.: Исх. 30:11-16; Чис. 1:1-46.
317
Аттический хой – мера емкости ~ 97 л.
318
Ср.: Исх. 30:7-8, 22-38.
319
Апрель.
320
Ср.: Лев. 8:1-9,24; 10:1-7.
321
Дарик – золотая монета времен Персидской державы весом в 1 сикл.
322
См. Чис. 7:1-89, где изложены эти законы.
323
Это сочинение Иосифа Флавия до нас не дошло.
324
Ср.: Лев. 1:1-17; 3:1-16; 5:7-19.
325
Ср.: Чис. 15:1-15.
326
Ср.: Исх. 29:38-42; Чис. 28:3-15.
327
Ср.: Лев. 23:5-8; Чис. 28:16-25.
328
Ср.: Лев. 23:6; Чис. 28:26-31.
329
Лев. 24:5-9.
330
Ср.: Чис. 3:5-9.
331
Ср.: Лев. 11:1-47; Втор. 14:1-21.
332
Ср.: Лев. 13-15.
333
Ср.: Лев. 12:1.
334
Пергамент (др.-греч. pergamenos от Pergamos – г. Пергама в Малой Азии) – материал для письма из особым способом обработанной кожи.
335
Ср.: Чис. 5:12 и далее.
336
Лев. 20:10-21.
337
Лев. 21:7-23.
338
Слово jobel первоначально означает «бараний рог», а в кн. Левит (25:9) имеет значение трубного звука, собственно звук из рога, которым в 10-й день седьмого месяца возвещалось наступление дня искупления («иом киппур»).
339
Ср. : Лев. 25:1-55.
340
В основу приведенных в этом отрывке сведений положена кн. Числа (1:1-54).
341
Ср.: Чис. 9 17-23.
342
Ср.: Чис. 2 1-3:51.
343
Ср.: Чис. 9 17-23.
344
Это описание восполняется изображениями этого инструмента на триумфальной арке Тита в Риме и на монетах. (Перев.)
345
Ср.: Чис. 10:1-10.
346
Ср.: Чис. 10:11-11:34.
347
Положение этой местности до сих пор в точности не выяснено.
348
Это библейское «Kirboth hattaawah». При его переводе Иосиф Флавий следует Септуагинте. (Перев.)
349
В основу содержания этой главы легли данные кн. Числа (13:1-34; 14:1-10).
350
Что эта местность была крайне пустынна, видно из кн. Числа (13:1). Слово «Фаранкс» по др.-греч. значит «ущелье», «теснины». Точно определить местность здесь трудно. (Перев.)
351
Этот город упоминается Иосифом Флавием выше, см. I, б, 2.
352
Ср.: Чис. 14:11-39.
353
Здесь имеется в виду так называемая Иудейская война, описанию которой Иосиф Флавий посвятил отдельное сочинение, тесно примыкающее к настоящему.
354
Клавдий – римский император в 41-54 гг.
355
Кор – 395,5 л.
356
др.-греч. мера сыпучих веществ, равная 52,5 л.
Книга четвертая
357
О событиях, рассказанных в этой главе, см. Чис. 14:40-43, 45.
358
Ср.: Чис. 16:1-3, 8-15.
359
Интервал:
Закладка: