Анджела Галлоп - Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств
- Название:Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-108869-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анджела Галлоп - Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств краткое содержание
Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Возможность лично посетить место преступления и увидеть следы крови – важная составляющая любого расследования, и зачастую это позволяет составить довольно четкую возможную картину произошедшего. Хоть результат того дела мне и неизвестен, кажется, в итоге нам удалось собрать достаточно веские доказательства того, что мужчина убил свою жену и выбросил ее тело на придорожной стоянке.
Другое дело из моей практики, в котором возможность воссоздать картину произошедшего оказалась чрезвычайно полезной, было связано с жестоким нападением на жену владельца ресторана. К счастью, несмотря на очень тяжелые травмы, женщина выжила, однако совершенно ничего не помнила о случившемся.
Тогда я работала в Олдермастоне, а ресторан, где произошло нападение, располагался в небольшом городке в долине Темзы в здании Г-образной формы с причудливым интерьером в дачном стиле. Вероятно, заведение пользовалось бы меньшей популярностью, если бы кто-нибудь из посетителей заглянул в мусорные баки на заднем дворе, кишащие личинками. В самом ресторане, впрочем, все выглядело довольно чисто. Во всяком случае до того, как он был забрызган большим количеством крови.
На первый взгляд, изнутри ресторан выглядел как место какой-то незапланированной кровавой бойни. Затем, после внимательного изучения, стала складываться довольно четкая картина того, что здесь произошло предыдущим вечером, когда последние посетители доели свой ужин и отправились домой.
Брызги на некоторых столах и пятно от обильной лужи крови на ковре указывали на место, где на женщину напали, и она упала. Кровавая дорожка вдоль узкого коридора рядом с ресторанным залом показывала ее путь к туалету, где она, очевидно, схватилась окровавленными руками за края раковины и закашляла, брызнув кровью на стекло. Продолжая оставлять за собой кровавый след, она, судя по всему, прошла вдоль другой части коридора к двери, которая вела на улицу. Очевидно, что через дверь она так и не вышла, так как след вел обратно в ресторан, где она в итоге и рухнула без сознания.
Следователь смотрел на меня скептически, пока я рассказывала ему, что именно, как мне казалось, здесь произошло. Вместе с тем он был потрясен, когда я добавила:
– Кстати, рост жертвы – 160 сантиметров.
– Да, действительно 160, – ответил он. – Как вы это поняли?
Вопрос был вполне уместным, однако я не стала отвечать, наслаждаясь недоумением коллеги.
Какое-то время спустя мне позвонил этот же полицейский, сообщив, что они попробовали на этой женщине гипноз. «И знаете что? – сказал он чуть ли не с уважением в голосе. – Под гипнозом она рассказала в точности то, что, как вы предполагали, там случилось». Думаю, именно после этого я сжалилась над ним и объяснила, откуда узнала рост жертвы. На самом деле ровно 160 сантиметров было от пола до нижней поверхности листа большого дерева в коридоре ресторана, на котором я увидела особый след, оставшийся от контакта с пропитанными кровью волосами. Зная, что жертва получила тяжелые травмы головы, от которых ее волосы должны были пропитаться кровью, я поняла, что этот след остался, когда она прошла или пробежала под деревом.
Думаю, у полиции были подозрения, что муж этой женщины заплатил кому-то, чтобы на нее напали. И хоть я не помню, чем именно закончилось дело, оно стало любопытным примером того, насколько важно обладать необходимыми знаниями и опытом, чтобы правильно интерпретировать увиденное на месте преступления. Это позволяет не только заполнить пробелы для следователей, но и помогает собрать для изучения объекты, на которых с наибольшей вероятностью могут быть обнаружены ключевые для расследования следы. Недостаток знаний и опыта не раз приводил в прошлом к различным ошибкам в ходе расследований дел, часть из которых были раскрыты совсем недавно.
Еще одно увлекательное и в каком-то смысле необычное дело, связанное с кровью, над которым я работала в Олдермастоне, касалось убийства банковского управляющего, вышедшего к тому времени на пенсию. Жертва явно была забита дубинкой до смерти в гостиной своего дома в Суссексе, однако осмотр места преступления не дал практически никакой полезной информации. Мы лишь поняли, как именно нападавший проник в дом и покинул его. Впрочем, нашлась одна любопытная деталь: кровавый контур на кровати, оставленный, судя по всему, каким-то продолговатым орудием. Большинство шкафов и ящиков в доме были открыты и небрежно обысканы – скорее всего, в поисках денег и других ценностей. Все выглядело так, словно преступник, напав на владельца дома и убив его, положил использованное им орудие на кровать, пока обыскивал комод в спальне.
Как и при любом убийстве, идентификация возможного подозреваемого была чрезвычайно сложной задачей для полиции.Честно говоря, я не помню, почему именно они решили подключить к делу медиума. Любой ученый отнес бы подобное решение к разряду любопытных, но вряд ли как-либо способных помочь. Как бы то ни было, когда мне впоследствии рассказали о случившемся, я решила не быть предвзятой.
С медиумом договорились, что ее встретят у дома убитого мужчины двое полицейских. В назначенное время явился только один, и она сказала ему: «Теперь мне нужно идти». Она резко развернулась и направилась вдоль дороги. Полицейский последовал за ней.
Они прошли где-то полмили, как вдруг медиум остановилась у небольшой площадки, окруженной со всех сторон чьими-то участками. Ненадолго замешкавшись, она указала на один из заборов и сообщила полицейскому: «Думаю, где-то здесь находится нечто, чрезвычайно важное для расследования». Обыскав участки, полиция нашла окровавленную секцию стойки строительных лесов.
Может, удачное совпадение? У скептически настроенного человека, возможно, даже могла пробежать мысль, что медиум знает об убийстве больше, чем утверждала, хотя подобного предположения никто не выдвинул. Это определенно было что-то невероятное, и у полицейских появилась зацепка, позволившая продолжить расследование, потому что этот участок стойки лесов в точности совпадал по размеру с обнаруженным на кровати жертвы пятном крови.
Впрочем, не все было так гладко, и после изучения стойки в лаборатории в Олдермастоне оказалось, что кровь на ней совпадала с кровью жертвы по всем группам, за исключением одной – EAP. Это расхождение обескуражило следователей, поставив их в тупик: несоответствие даже по одной группе означало, что кровь не могла принадлежать убитому. Очевидно, было бы уж чересчур большим совпадением, если бы эта стойка не была орудием убийства. Мало того что она была обнаружена столь близко от места преступления и в точности соответствовала по размеру и форме кровавому контуру на постельном белье, так еще и кровь на стойке лишь за одним исключением совпадала по всем группам с кровью жертвы. Определенно, этому несоответствию должно было быть какое-то объяснение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: