Александр Пиперски - Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского

Тут можно читать онлайн Александр Пиперски - Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент Альпина, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Альпина
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9614-4520-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Пиперски - Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского краткое содержание

Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского - описание и краткое содержание, автор Александр Пиперски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Почему люди создают свои собственные новые языки – конланги, когда в мире насчитывается 7000 естественных языков? Какие бывают искусственные языки? Чем они похожи на естественные языки, а чем отличаются от них? Каковы их перспективы в современном мире? Александр Пиперски, автор книги «Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского», рассказывает, что люди изобретают языки с самыми разными целями: для того чтобы достичь логического идеала, для того чтобы лучше понимать друг друга, или просто для того, чтобы доставить себе и другим эстетическое удовольствие. За каждым искусственным языком стоят интересные личности и драматичные истории успехов или неудач. Эсперанто, сольресоль, ро, трансцендентная алгебра, квенья, блиссимволика, паленео, на’ви, дотракийский – это далеко не полный список языков, о которых пойдет речь в этой книге как с лингвистической, так и с исторической точки зрения. Книга серии «Библиотека ПостНауки», выпускаемой издательством «Альпина нон-фикшн» совместно с ИД «ПостНаука».

Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Пиперски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как бы то ни было, очевидно, что набор значений, описанных в 40-страничной книжечке, довольно мал, и, несмотря на все изящество идеи, трансцендентная алгебра является интересной игрой ума, но никак не полноценным универсальным пиктографическим языком.

Блиссимволика

Универсальный язык, призванный привести к взаимопониманию между людьми и избавить их от агрессии, – что может быть лучше? Именно эту функцию, по замыслу ее автора, должна была выполнять блиссимволика.

Карл Казиль Блитц, более известный под англизированным именем Чарльз Блисс, родился в Черновцах в 1897 г. В то время этот город входил в Австро-Венгерскую империю, о которой сам Блисс писал так: «Вавилон, в котором 20 народов ненавидели друг друга, в первую очередь из-за того, что думали и говорили на разных языках». В 1922 г. он окончил Венский технический университет и стал инженером-химиком. Хотя основным языком науки в то время был немецкий, которым Блисс, разумеется, владел как родным, он стал размышлять о том, что многоязычность научных публикаций приносит людям вред.

Возможно, эти размышления так и остались бы теорией, если бы не тяжелая судьба Блисса. В 1938 г., когда Австрия оказалась под властью нацистов, Блисс был отправлен в Дахау, а затем в Бухенвальд. Его жена Клара (Клэр) сумела добиться его освобождения, после чего он был вынужден уехать из Третьего Рейха в Англию. Вновь встретиться с женой ему удалось лишь на другом краю света – в Шанхае, куда они разными путями добрались к концу 1940 г. Но спокойствие было недолгим: когда японцы оккупировали Шанхай, Блисса отправили в Шанхайское гетто, а за ним последовала и его жена.

Именно в Китае Блисс посвятил себя делу своей жизни. Его глубоко впечатлило, что люди, говорящие совсем по-разному, способны читать одни и те же книги и одни и те же газеты и писать друг другу письма. Это наблюдение очень точно: не случайно то, что мы называем китайским языком, в англоязычной традиции именуется группой родственных языков – мандаринским языком (по-русски его называют «путунхуа»), кантонским языком и так далее. Разновидности китайского мало взаимопонятны, и общая иероглифическая письменность действительно сплачивает их, хотя устные разновидности уже давно разошлись. Однако китайское письмо еще дальше от идеала универсальной понятности, чем дорожные знаки: попробуйте прочитать какой-нибудь китайский текст, чтобы в этом убедиться. Но в качестве первого приближения к универсальному языку и толчка для размышлений Блисса оно подошло хорошо.

В 1946 г. Чарльз и Клэр Блисс переехали в Австралию. Первые годы обустройства на новом месте выдались непростыми, но по ночам Блисс работал над своим универсальным языком – семантографией (впоследствии это название было заменено словом «блиссимволика»). В 1949 г. Блисс на свои деньги издал в 700 экземплярах трехтомник «Семантография» (наборщиком тоже пришлось работать самому автору). В этой книге закладывались основы универсального пиктографического языка, пригодного для выражения самого широкого круга понятий.

Задача № 4

Даны слова, записанные с помощью блиссимволики, и их переводы на русский язык в перепутанном порядке:

талия деятельный больной губы деятельность дуть западный веселый - фото 26

талия; деятельный; больной; губы; деятельность; дуть; западный; веселый; плакать; слюна; дышать.

Задание 1. Установите правильные соответствия.

Задание 2. Укажите, что означают приведенные ниже картинки, если известно, что две из них имеют одно и то же значение:

Задание 3 Запишите с помощью блиссимволики 18 воздух 19 туловище 20 - фото 27

Задание 3. Запишите с помощью блиссимволики:

(18) воздух; (19) туловище; (20) подниматься; (21) восток; (22) печальный.

Мы видим, что в переводах слов из задачи есть три глагола, четыре или пять существительных и четыре или три прилагательных (пока непонятно, к какой части речи относится слово 'больной'). Над четырьмя символами в условии стоит галочка (V), над тремя – крышечка (Λ), а над четырьмя не стоит ничего. Значит, глаголы обозначаются крышечкой (Λ). Одновременно становится понятно, что с помощью блиссимволики здесь записано именно прилагательное 'больной', а не существительное. Обратим внимание, что знак (6) не содержит галочки (V): его верхний элемент выглядит немного по-другому.

'Сердце вверх' (11) – это наверняка 'веселый'. Значит, прилагательные обозначаются галочкой (V), а отсутствие значка для части речи указывает на существительное. Легко понять, что слова 'деятельность' и 'деятельный' отличаются только частью речи – это значки (8) и (10). Остается два прилагательных: (5) и (7). Круг со стрелкой внутри, указывающей налево, то есть туда, где на картах обычно бывает запад, – это 'западный', а тогда единственное оставшееся прилагательное (5) – 'больной'.

В знаках (1), (2), (4) и (7) есть общий элемент – маленький кружок без точки внутри, а среди переводов есть слова 'дышать', 'дуть', 'слюна' и 'губы'. Значит, этот кружок обозначает 'рот'. Знак (6), где ко рту сверху и снизу приставлены стрелки-указатели, – это 'губы', а знак (2) – другое существительное с элементом 'рот', то есть 'слюна'. Тогда волнистая линия обозначает 'вода, жидкость' (слюна – вода рта). (4) – это глагол, связанный с движением чего-то изо рта, значит, это 'дуть', а зигзагообразная линия – 'воздух'. Тогда (1) – это 'дышать'.

Остается только один глагол – (3), и это 'плакать', то есть буквально 'пускать вниз воду из глаза' ('глаз' – кружок с точкой внутри). А последнее существительное (9) – это 'талия'. Стрелки-указатели направлены на середину фигуры, которой обозначается туловище.

Ответ на задание 1:

Ответ на задание 2 12 туловище на верхнюю часть которого указывает - фото 28

Ответ на задание 2:

12 туловище на верхнюю часть которого указывает стрелка Не сразу - фото 29

(12) – 'туловище', на верхнюю часть которого указывает стрелка. Не сразу понятно, что это – плечи, шея, или, может быть, голова? Но в (14) мы находим стилизованное изображение человеческой головы со стрелкой, направленной на шею, – а раз мы знаем, что два знака имеют одно и то же значение, то (12) и (14) – 'шея'.

(13) – линия над глазом, на которую указывает стрелка. Это 'бровь'.

(15) – волнистая линия, которая входит в состав знаков 'слюна' и 'плакать'. Это 'вода, жидкость'.

(16) – глагол, связанный со словами 'деятельный' и 'деятельность'. Это 'делать'.

(17) – уголок, который изображен здесь, входит в состав знака 'дышать' вместе со ртом. Но орган, с которым в первую очередь ассоциируется дыхание (как говорят лингвисты, прототипический орган дыхания), – это не рот, а нос, и поэтому странно, если в знаке для 'дышать' рот есть, а носа нет. Значит, этот уголок и обозначает 'нос', тем более что он похож на него по форме (а 'дышать' – это 'осуществлять некоторое действие носом и ртом').

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Пиперски читать все книги автора по порядку

Александр Пиперски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского отзывы


Отзывы читателей о книге Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского, автор: Александр Пиперски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x