Тамара Курдюмова - Литература. 7 класс. Часть 1
- Название:Литература. 7 класс. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Дрофа»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-358-13136-1, 978-5-358-13137-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Курдюмова - Литература. 7 класс. Часть 1 краткое содержание
Программа и создаваемые учебные книги направлены на воспитание ученика как образованного и вдумчивого читателя, способного понять художественную ценность произведений, определить их место в историко-литературном процессе.
В учебнике-хрестоматии «Литература. 7 класс» раскрывается жанровая структура литературных произведений, приводятся сведения об истории развития некоторых жанров.
Литература. 7 класс. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу.
Взором счастливый твоим,
Не хочу я славы:
Слава – нас учили – дым;
Свет – судья лукавый.
Вот баллады толк моей:
«Лучший друг нам в жизни сей —
Вера в провиденье.
Благ зиждителя закон:
„Здесь несчастье – лживый сон;
Счастье – пробужденье“».
О! не знай сих страшных снов
Ты, моя Светлана…
Будь, Создатель, ей покров!
Ни печали рана,
Ни минутной грусти тень
К ней да не коснется;
В ней душа – как ясный день;
Ах! да пронесется
Мимо – Бедствия рука;
Как приятный ручейка
Блеск на лоне луга,
Будь вся жизнь ее светла,
Будь веселость, как была,
Дней ее подруга.
1.Какие из крещенских гаданий показались вам самыми забавными, поэтичными?
2. Какую роль в общей композиции баллады играет сон героини?
3. Найдите в балладе завязку, кульминацию и развязку.
4. Какую часть баллады можно рассматривать как эпилог?
1.Каким стихотворным размером написана баллада?
2. Какие художественные средства активно использованы в балладе «Светлана»?
3. Какие средства выразительности, используемые в балладе «Светлана», часто встречаются в фольклоре?
4. Найдите строки, исполненные шутливости и веселья. Как вы объясняете их появление в балладе?
1.Подготовьте краткий пересказ сюжета баллады. Опишите сон героини.
2. Расскажите, какой представляется вам героиня баллады – Светлана.
3. Подготовьте краткое сообщение о племяннице поэта А. А. Воейковой.
4. Найдите описание картин природы в балладе и решите, как они связаны с общим настроением повествования и с характером героини.
5. Почему современники часто называли Жуковского «балладником»? Сколько баллад он написал? Найдите их и прочитайте.
Часто одну и ту же балладу переводили разные поэты. Так, В. А. Жуковский и М. Ю. Лермонтов перевели произведение Ф. Шиллера «Перчатка». Сам Шиллер назвал его рассказом, поскольку оно написано не в строфической форме, а как повествование. Жуковский назвал повестью, а Лермонтов жанр не обозначил. Белинский считал это произведение балладой. Споры идут до сих пор. Прочитайте перевод Жуковского и решите, к какому жанру вы его отнесете.
Перчатка
Перед своим зверинцем,
С баронами, с наследным принцем,
Король Франциск сидел;
С высокого балкона он глядел
На поприще, сраженья ожидая;
За королем, обворожая
Цветущей прелестию взгляд,
Придворных дам являлся пышный ряд.
Король дал знак рукою —
Со стуком растворилась дверь,
И грозный зверь
С огромной головою,
Косматый лев
Выходит;
Кругом глаза угрюмо водит;
И вот, все оглядев,
Наморщил лоб с осанкой горделивой,
Пошевелил густою гривой,
И потянулся, и зевнул,
И лег. Король опять рукой махнул —
Затвор железной двери грянул,
И смелый тигр из-за решетки прянул;
Но видит льва, робеет и ревет,
Себя хвостом по ребрам бьет,
И крадется, косяся взглядом,
И лижет морду языком,
И, обошедши льва кругом,
Рычит и с ним ложится рядом.
И в третий раз король махнул рукой —
Два барса дружною четой
В один прыжок над тигром очутились;
Но он удар им тяжкой лапой дал,
А лев с рыканьем встал…
Они смирились,
Оскалив зубы, отошли,
И зарычали, и легли.
И гости ждут, чтоб битва началася.
Вдруг женская с балкона сорвалася
Перчатка… все глядят за ней…
Она упала меж зверей.
Тогда на рыцаря Делоржа с лицемерной
И колкою улыбкою глядит
Его красавица и говорит:
«Когда меня, мой рыцарь верной,
Ты любишь так, как говоришь,
Ты мне перчатку возвратишь».
Делорж, не отвечав ни слова,
К зверям идет,
Перчатку смело он берет
И возвращается к собранью снова.
У рыцарей и дам при дерзости такой
От страха сердце помутилось;
А витязь молодой,
Как будто ничего с ним не случилось,
Спокойно всходит на балкон;
Рукоплесканьем встречен он;
Его приветствуют красавицыны взгляды…
Но, холодно приняв привет ее очей,
В лицо перчатку ей
Он бросил и сказал: «Не требую награды».
1.Как в этом произведении использована рифма?
2. Какие художественные приемы помогают читателю представить себе рыцаря Делоржа и «его красавицу»?
1.Попробуйте назвать все приметы баллады и все приметы повести, которые вы заметили в этом произведении, и вынесите свое суждение о его жанре.
2. Желающие могут сравнить перевод Жуковского с переводом Лермонтова. Какой из переводов ближе по своим особенностям к балладе?
3. Какие баллады Жуковского вы читали, какие сюжеты запомнились? Какие строки знаете наизусть? Считаете ли вы, что, читая его баллады, вы познакомились с творчеством Гёте, Шиллера и других поэтов, которых он переводил?
4. Кажется ли вам верным утверждение, что «переводчик в стихах – всегда соперник автора»? Как можно доказать правильность этого утверждения?
5. Жуковский издавал небольшим тиражом сборники стихов «Для немногих». В них были помещены рядом текст, который переводится, и перевод. Читатель видел перед собой два самостоятельных произведения: то, которое переведено, и его перевод. Как вы оцените замысел такого издания? Что он говорит об авторской честности Жуковского?
Из истории баллады

В средневековой поэзии балладой называлась незамысловатая песенка с обязательным рефреном (припевом), сопровождающая танцы. Обычно в ней говорилось о любви. Затем песня отделилась от пляски и утратила припев.
В XIV веке во Франции этот жанр развился в придворной поэзии; у него выработались очень четкие формы организации стиха. Эти формы были очень сложны, и в таком виде баллада довольно быстро перестала существовать. В английской и в шотландской народной поэзии баллада была известна как сюжетная песня с хоровым припевом. Именно такой она представлена в творчестве поэтов XVIII–XIX веков. Баллада – небольшое стихотворение повествовательного характера, основанное преимущественно на историческом или легендарном материале с мрачным сюжетом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: