Коллектив авторов - Литература 7 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 1
- Название:Литература 7 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Дрофа»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-358-13677-9, 978-5-358-13676-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Литература 7 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 1 краткое содержание
В основу концепции литературного образования положено изучение литературы как вида искусства, постижение литературного произведения в единстве содержания и формы, выявление национального своеобразия русской литературы.
Учебник-хрестоматия предназначен для образовательных учреждений с углубленным изучением литературы.
Литература 7 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Такой персонаж очень скоро стали называть байроническим героем,потому что английский поэт-романтик Дж. Г. Байрон в своем цикле «Восточные поэмы» особенно подробно и разнообразно описал его наиболее характерные черты. Байронический герой вызывал симпатии читающей публики: он скрывал в душе обиду на несправедливость общества, когда-то покаравшего или изгнавшего его; происхождение и прошлая жизнь этого персонажа скрывались покровом тайны, он появлялся неведомо откуда и бросался в отчаянную схватку со всеми, кто возникал на его пути, чаще всего погибая в гордом одиночестве.
Восхищенные байроническим героем читатели не замечали (а может быть, не хотели замечать), что сам Байрон относился к созданному им литературному типу весьма сурово. Поэт не скрывал ни равнодушия к судьбам других людей, ни неприкрытого эгоизма, ни неразборчивости в средствах байронического героя. Но тем не менее тот все-таки стал кумиром публики.
Хотелось бы заметить вам, что ни Байрон, ни публика не были повинны в создавшемся положении. Помните, мы с вами говорили об индивидуализме, порожденном на Западе буржуазными отношениями? Это очень непростое и неоднозначное явление. С одной стороны, оно отразило естественное стремление человека к свободе, явилось выражением борьбы личности за освобождение от сословных пут феодализма. Именно в этом заключалась привлекательность индивидуализма. Но, с другой стороны, утверждение личной свободы слишком часто порождало эгоизм, нетерпимость или презрение к другим людям, что, естественно, ущемляло их свободу. Борясь с феодальными пережитками, буржуазный индивидуализм возрождал, помимо своего желания, феодальный культ силы, подчиняющей себе других людей.
А. С. Пушкин очень быстро понял опасность всеобщего увлечения байроническим героем. Сам поэт вступил в литературу, предложив своим читателям в качестве протагониста почти былинного героя – Руслана (поэма «Руслан и Людмила»). Во время южной ссылки А. С. Пушкин пишет ряд поэм, внешне напоминающих «Восточные поэмы» Дж. Г. Байрона. Сходство это не случайно. Русский поэт вступает в поэтический спор с английским собратом, предлагая свое художественное решение проблемы индивидуализма.
«Цыганы» – произведение, завершающее спор, начатый поэмой «Кавказский пленник». В ней содержится поэтический приговор индивидуализму байронического героя. А. С. Пушкин использует все художественные приемы «Восточных поэм», чтобы поставить Алеко в условия, характерные для действий байронического героя: в цыганский табор из ночной тьмы Земфира приводит неизвестного юношу, которого «преследует закон»; юноша отказывается от соблазнов светской жизни ради цыганской свободы; в таборе Алеко обретает любовь и семью…
Налицо все признаки байронического героя. Кроме того, в «Цыганах» А. С. Пушкин использует и вершинную композицию,на которой держатся «Восточные поэмы» Байрона: после небольшой экспозиции следует завязка, развитие действия отсутствует, и поэт сразу же представляет читателю кульминацию, за которой стремительно наступает развязка. Все очень похоже на традицию европейской романтической поэмы, но…
Приглядитесь-ка повнимательнее к завязке: в ней ведь сходится не один, а несколько конфликтов. Да и композиция наряду с вершинностью имеет и явные признаки ретроспекции (взаимоотношения Старого цыгана и Мариулы). Сопоставление вершинной и ретроспективной композиций создает в «Цыганах» тематический параллелизм,то есть параллельное рассмотрение двух сходных тем, ситуаций. Тем самым поэт подводит читателя к необходимости сравнения двух характеров (Алеко и Старого цыгана), двух способов разрешения сходного конфликта. А отсюда уже рукой подать до сопоставления двух разных пониманий свободы: индивидуалистического (Алеко) и гуманистического (Старый цыган).
А раз уж мы заговорили об авторской позиции, следует отметить, что А. С. Пушкин в поэме тщательно скрывает собственный голос. Заметьте, там, где вводится диалог, поэт избегает даже самых простых авторских пояснений, используя драматический прием последовательных реплик. В связи с этим вам следует задуматься над вопросом: как проявляется авторская позиция в поэме?
В «Цыганах» есть и эпилог. Как вы думаете, для чего он вводится А. С. Пушкиным в поэму?
А самое главное задание я приберег для вас напоследок: попробуйте проследить русскую национальную традицию в понимании сущности человеческой свободы и смысла человеческого существования в этой поэме.
Цыганы
Цыганы шумною толпой
По Бессарабии кочуют.
Они сегодня над рекой
В шатрах изодранных ночуют.
Как вольность, весел их ночлег
И мирный сон под небесами;
Между колесами телег,
Полузавешанных коврами,
Горит огонь; семья кругом
Готовит ужин; в чистом поле
Пасутся кони; за шатром
Ручной медведь лежит на воле.
Все живо посреди степей:
Заботы мирные семей,
Готовых с утром в путь недальний,
И песни жен, и крик детей,
И звон походной наковальни.
Но вот на табор кочевой
Нисходит сонное молчанье,
И слышно в тишине степной
Лишь лай собак да коней ржанье.
Огни везде погашены,
Спокойно все, луна сияет
Одна с небесной вышины
И тихий табор озаряет.
В шатре одном старик не спит;
Он перед углями сидит,
Согретый их последним жаром,
И в поле дальнее глядит,
Ночным подернутое паром.
Его молоденькая дочь
Пошла гулять в пустынном поле.
Она привыкла к резвой воле,
Она придет; но вот уж ночь,
И скоро месяц уж покинет
Небес далеких облака, -
Земфиры нет как нет; и стынет
Убогий ужин старика.
Но вот она. За нею следом
По степи юноша спешит;
Цыгану вовсе он неведом.
«Отец мой, – дева говорит, -
Веду я гостя; за курганом
Его в пустыне я нашла
И в табор на́ ночь зазвала.
Он хочет быть как мы цыганом;
Его преследует закон,
Но я ему подругой буду.
Его зовут Алеко – он
Готов идти за мною всюду».
СТАРИК
Я рад. Останься до утра
Под сенью нашего шатра
Или пробудь у нас и доле,
Как ты захочешь. Я готов
С тобой делить и хлеб и кров.
Будь наш – привыкни к нашей доле,
Бродящей бедности и воле -
A завтра с утренней зарей
В одной телеге мы поедем;
Примись за промысел любой:
Железо куй иль песни пой
И селы обходи с медведем.
AЛЕКО
Я остаюсь.
ЗЕМФИРА
Он будет мой:
Кто ж от меня его отгонит?
Но поздно… месяц молодой
Зашел; поля покрыты мглой,
И сон меня невольно клонит…
Светло. Старик тихонько бродит
Вокруг безмолвного шатра.
«Вставай, Земфира: солнце всходит,
Проснись, мой гость! пора, пора!..
Оставьте, дети, ложе неги!..»
И с шумом высыпал народ;
Шатры разобраны; телеги
Готовы двинуться в поход.
Все вместе тронулось – и вот
Толпа валит в пустых равнинах.
Ослы в перекидных корзинах
Детей играющих несут;
Мужья и братья, жены, девы,
И стар и млад вослед идут;
Крик, шум, цыганские припевы,
Медведя рев, его цепей
Нетерпеливое бряцанье,
Лохмотьев ярких пестрота,
Детей и старцев нагота,
Собак и лай и завыванье,
Волынки говор, скрып телег,
Все скудно, дико, все нестройно,
Но все так живо-неспокойно,
Так чуждо мертвых наших нег,
Так чуждо этой жизни праздной,
Как песнь рабов однообразной!
Интервал:
Закладка: