Владислав Писанов - А знаете, что…? Энциклопедия интересного собеседника
- Название:А знаете, что…? Энциклопедия интересного собеседника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005603388
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Писанов - А знаете, что…? Энциклопедия интересного собеседника краткое содержание
А знаете, что…? Энциклопедия интересного собеседника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нечто подобное произошло в сентябре 1999 года в России, на территории Гатчины, где часто отмечались различные аномалии. Бесследно пропал частный винтовой самолет «Ил-18», принадлежавший московскому бизнесмену. На борту находился сам хозяин с несколькими приятелями. Двое суток спустя, самолет снова объявился в том самом месте, где накануне с ним оборвалась связь. Бортовой хронометр показывал, что самолет находился в полете не двое с лишним суток, а 2 часа 04 минуты. Пилот сообщил, что они попали в грозовой фронт. Он вывел машину из грозы, но внизу оказалась совсем незнакомая местность, на которой происходила танковая битва. «Внезапно истребитель с красными звездам на крыльях зашел в хвост моему „Илу“ и начал пулеметный обстрел, – рассказал пилот, – Я увел машину вправо и вверх, пронзил тучу, и снова мы очутились над Гатчиной…».
Всем этим (и еще доброй сотне) явлениям пока нет четкого и разумного объяснения. Либо мы имеем дело с неизвестными науке ХХI века психическими феноменами, либо в определенных точках пространства и в самом деле соприкасаются различные реальности.
Во всяком случае, все поклонники автора «Маленького принца», Антуана де Сент Экзюпери, верят, что он не погиб, упав в море, а временно улетел во время и пространство.
Выражения 1
Русский язык богат на разные образные выражения, которые мы используем, не задумываясь: откуда они пошли и что означают.
ЖЕЛТАЯ ПРЕССА
В 1895 г. американский художник-график Ричард Ауткоулт (Richard Outcault) поместил в ряде номеров нью-йоркской газеты «The World» серию рисунков с юмористическим текстом, а среди рисунков был изображен ребенок в желтой рубашонке, которому приписывались разные забавные высказывания. Вскоре другая газета – «New York Journal» – начала печатать серию аналогичных рисунков. Между этими двумя газетами возник спор из-за права первенства на «желтого мальчика». В 1896 г. Эрвин Уордмэн, редактор «New York Press», напечатал в своем журнале статью, в которой презрительно назвал обе конкурировавшие газеты «желтой прессой». С тех пор выражение стало крылатым.
ИЗ ДВУХ ЗОЛ ИЗБРАТЬ МЕНЬШЕЕ
Выражение, встречающееся в сочинениях древнегреческого философа Аристотеля «Никомахова этика» в форме: «Меньшее из зол надо выбирать». У Цицерона (в сочинении «Об обязанностях») сказано: «Следует не только выбирать из зол наименьшее, но и извлекать из них самих то, что может в них быть хорошего».
ДЕЛАТЬ ИЗ МУХИ СЛОНА
Выражение принадлежит к числу древних. Оно приводится греческим писателем Лукианом (III в. н. э.), который свою сатирическую «Похвалу мухе» заканчивает так: «Но я прерываю мое слово, – хотя многое еще мог бы сказать, – чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».
МАННА НЕБЕСНАЯ
По Библии, манна – пища, которую Бог посылал иудеям каждое утро с неба, когда они шли пустыней в землю обетованную.
МЕДВЕЖЬЯ УСЛУГА
Выражение возникло из басни И. А. Крылова «Пустынник и Медведь».
МОЛЧАНИЕ – ЗНАК СОГЛАСИЯ
Выражение римского папы Бонифация VIII в одном из его посланий, вошедших в каноническое право (свод постановлений церковной власти). Выражение это восходит к Софоклу (496—406 гг. до н.э.), в трагедии которого «Трахинянки» сказано: «Разве ты не понимаешь, что молчанием ты соглашаешься с обвинителем?»
НИ ПУХА, НИ ПЕРА
Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух – звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!». И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.
ОКО ЗА ОКО, ЗУБ ЗА ЗУБ
Выражение из Библии, формула закона возмездия: «Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать».
Выражения 2
ТРЫН-ТРАВА
Сначала она называлась «тын-трава», а тын – это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.
МАСТЕР КИСЛЫХ ЩЕЙ
Кислые щи – простая крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И, если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что лучшее он не годен.
ПОДЛОЖИТЬ СВИНЬЮ
По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.
БРОСАТЬ КАМЕНЬ
Выражение «бросать камень» в кого-нибудь в смысле «обвинять» возникло из Евангелия (Иоанн, 8, 7). Иисус сказал людям, которые искушая его, привели к нему женщину, уличенную в прелюбодеянии: «Кто из вас без греха, первый брось в неё камень» (в древней Иудее существовала казнь – побивать каменьями).
БУМАГА ВСЕ СТЕРПИТ
Выражение восходит к римскому писателю и оратору Цицерону, у которого в письме «К друзьям» встречается выражение: «Epistola non erubescit» – «Письмо не краснеет», то есть письменно можно высказывать такие мысли, которые стесняются высказать устно.
ВСЕ СВОЕ НОШУ С СОБОЙ
Выражение возникло из древнегреческого предания. Когда персидский царь Кир занял город Приену в Ионии, жители покинули его, унося с собой самое ценное из своего имущества. Лишь Биант, один из «семи мудрецов», уроженец Приены, ушел с пустыми руками. В ответ на недоуменные вопросы своих сограждан он ответил, имея в виду духовные ценности: «Все свое ношу с собой».
А БЫЛ ЛИ МАЛЬЧИК?
В одном из эпизодов романа М. Горького «Жизнь Клима Самгина» рассказывается о катанье на коньках мальчика Клима вместе с другими детьми. Борис Варавка и Варя Сомова проваливаются в полынью. Клим подает Борису конец своего гимназического ремня, но, почувствовав, что и его затягивает в воду, выпускает ремень из рук. Дети тонут. Когда начинаются поиски утонувших, Клима поражает «чей-то серьезный недоверчивый вопрос: – Да был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было». Последняя фраза стала крылатой как образное выражение крайнего сомнения в чем-либо.
ДВАДЦАТЬ ДВА НЕСЧАСТЬЯ
Так в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад» называют конторщика Епиходова, с которым ежедневно случается какая-нибудь комическая неприятность. Выражение применяется к людям, с которыми постоянно случается какое-нибудь несчастье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: