Егор Винокуров - Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению

Тут можно читать онлайн Егор Винокуров - Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449876256
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Егор Винокуров - Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению краткое содержание

Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению - описание и краткое содержание, автор Егор Винокуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зачем портить этимологическое чутьё детей неорганичным чтением по слогам? За 5—6 лет жизни дети изучили язык, выделили корни, составили собственные родовые деревья слов.Вдруг – читаем по слогам. Всё, что наработал ребёнок – обесценено варварским мо-ло-ко или ко-шка. Когда вы помогаете ребёнку читать корнями – вы не только поддерживаете его личные наработки, но и помогаете изучать иностранные языки: мол-о-ко связывает нас с milk, кош-ка – с кот, cat. Помогите ребёнку – научите читать корнями!

Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Егор Винокуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Читаем корнями

Этимологический подход к обучению чтению

Егор Винокуров

© Егор Винокуров, 2020

ISBN 978-5-4498-7625-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Я – Егор Винокуров. Я автор и составитель Иллюстрированного Интерактивного Этимологического Словаря для 11 языков.

Мои дочки (4 и 6 лет) интуитивно выделяют в словах корни, приставки и суффиксы. Памятный случай: «Папа, эта коза бодатая» – абсолютно верное этимологическое использование суффикса -ат-.

Многие дошкольники также ловко пользуются приставками и суффиксами. Но у взрослых способность к словотворчеству чахнет.

Я предлагаю причину утраты способности: чтение по слогам. Слова в детских книжках разбиты на слоги, типа так удобнее читать. Но эта бессмысленная разбивка обесцениваетчувство состава слова:

Ко-ло-бок по-бе-жал от ме-две-дя.

Что это? Побежал – от слова жал? А медведь – две дя?

Поверх нового навыка чтения – дикий бардак со слогами, противоречие между «ко-ло-бок» и шестилетним опытом анализа слова. Дети либо не читают, либо рушат знание смысла частей слова.

Мой проект – книга для обучения чтению. В них слова разбиты не по слогам, а по суффиксам, приставкам и корням:

Коло-бок по-беж-ал от мед-вед-я.

Коло – круг, круглый бок, а медведь ведает мёд.

Так ребёнок не только сохраняет наработанное чувство языка, но и развивает его. Ведь он может отслеживать повторяющиеся значения частей слова. Запоминать их значения.

И владеть полной версией родной речи.

Важно: дети просто читают. Наблюдают сами. Не учите их корням! Вот когда они начнут вопросы задавать – будьте готовы. Для этого и этимологические примечания к сказкам.

Нужны ещё данные? Задавайте вопросы Словарю!

www.korneslov.info www.facebook.com/etimolog.slovar

Как лис-ица уч-ил-ась лет-ать

Встрет-ил-ся 1 1 Встретить – сложное слово. На самом деле это приставки в-с- (т) -рет-ить. На украинском – зу-с- (т) рi-ти. Однокоренное слово – об-рес-ти «найти». Древнее значение корня ре- «искать, ловить». с лис-иц-ей журавль 2 2 Журавль – длинный корень. Так что на составляющие не делим. Однокоренное слово – журавлина «клюква» на украинском языке, буквально – журавлиная ягода. :

– Что, лис-ица, ум-еешь 3 3 Слово уметь – от слова ум, как и умелый. лет-ать?

– Нет, не ум-ею.

– Са-ди-сь 4 4 В слове садись корень са-, в слове села – корень се-. Оба варианта – от древнего слова *са-ть, *се-ть. Суффикс -д- (как в са-д-ить) или -ж- (как в са-ж-ать) создаёт значение «длительность действия». В слове се-с-ть вставляется звук [с], как в (у) пасть, класть. на мен-я, на-учу.

Се-ла лис-ица на журавл-я. У-нёс её журавль оч-ень 5 5 Очень – два варианта. Или от слова очи «глаза» (как в тексте), либо от слова очунь, от очути «ощутить». Я выбрал вариант от «глаза», так проще логическая цепочка звучания. высо-ко.

– Что, лис-ица, вид-ишь земл-ю?

– Ед-ва 6 6 Ед-ва – от слова ед-ин-ица. , с ов-чи-ну 7 7 Овчина – шкура овцы. Ов-ца – самка ова. Ов – древнее название барана. земл-я каж-ет-ся!

Журавль её и с-трях-нул с себ-я.

Лис-ица у-па-ла 8 8 Падать и (у) пасть – от древнего слова *па-ть «падать». В случае с падать добавлен суффикс -д- «длительность действия», а в слово (у) пасть вставлена с (как в садить – сесть). на мяг-кое мест-о, на сен-ную куч-у.

Журавль под-лет-ел:

– Ну как, уме-ешь, лис-ица, лет-ать?

– Лет-ать ум-ею, сад-ить-ся тяже-ло!

– Сади-сь о-пять на мен-я, на-учу.

Се-ла лис-а на журавл-я. Выш-е пре-жне-го 9 9 Слово пре-ж-ний происходит от приставки пре-, пред-, перед-, как и слово предок, например. у-нёс и с-трях-нул.

У-па-ла лис-ица на бол-ото 10 10 Болото – от слова белый, исходное значение «блестящая поверхность воды». Чередование гласной бол-ото, бел-ый, бл-ед-ный как в зор-кий, зер-кало, зр-ел-ище. : на три метр-а у-шла в земл-ю.

Так лис-ица и не на-уч-ила-сь лет-ать.

Лис-а и журавль

Лис-а с журавл-ём с-нов-а по-друж-или-сь.

За-дум-ала лис-а у-гост-ить журавл-я, по-зва-ла в гост-и:

– При-ход-и, дорог-ой! Я теб-я у-гощ-у!

По-шёл журавль на зва-ный пир. А лис-а на-вар-ила манн-ой каш-и и раз-маз-ала по тарелк-е. По-да-ла и у-гощ-ает:

– По-куш-ай, голуб-чик, – сам-а готов-ила.

Журавль стук-стук нос-ом по тарелк-е, стуч-ал, стуч-ал – ни-че-го не по-па-да-ет! Круп-ин-ки у-вор-ач-ив-ал-ись 11 11 Да, в слове у-вор-ач-ив-али-сь 3 суффикса и один постфикс :) Корень – как в вращаться, ворочаться. от клюв-а.

А лис-ица лиж-ет да лиж-ет кашу, так всё сам-а и съ-ела.

И говор-ит:

– Не о-бес-судь 12 12 «Не обессудь» – то есть, не осуди. Сейчас говорят «не подумай». , кум-ан-ёк! Больш-е корм-ить не-чем.

Журавль ей от-веч-ает:

– Спаси-бо, кум-а, и на это-м! При-ход-и ко мне в гост-и.

На друг-ой день при-ход-ит лис-а к журавл-ю, а он при-готов-ил о-крош-ку, по-лож-ил в кувш-ин с узк-им горл-ыш-ком, по-ста-вил на стол и говор-ит:

– Куш-ай, кум-уш-ка! Прав-о, больш-е не-чем у-гост-ить.

Лис-а на-ча-ла верт-еть-ся во-круг кувш-ина. И так за-йдёт, и эдак, и лиз-нёт его, и по-нюха-ет, – ни-как до-ста-ть не мож-ет: не лез-ет голов-а в кувш-ин.

А журавль клю-ёт себ-е да клю-ёт, пока всё не съ-ел.

– Ну, не о-бес-судь, кум-а! Больш-е у-гощ-ать не-чем!

Взя-ла лис-у до-сада. Дум-ала, что на-ест-ся на не-дел-ю 13 13 Неделя – от корня делать, неделя исходно – день безделья. , а дом-ой по-шла – не сол-он-о хлеб-ала. Как аук-нул-ось, так и от-клик-нул-ось!

С того вре-ме-ни 14 14 Вре-мя – от слова вра-щать: оно крутится, вертится, бежит. Времена года меняются, как вращающееся колесо. При этом -м- древний суффикс, который сросся с корнем и сейчас не выделяется. Но этимологически он важен – показывается, как создаются существительные из глаголов. и друж-ба 15 15 Друж-ба – суффикс -ба, означает длительность действия: стрелять – стрельба, гулять – гульба, бороть – борьба. у лис-ы с журавл-ём врозь.

Лев, щук-а и чело-век

Раз на рек-е лев со щук-ой раз-говар-ив-ал, а чело-век 16 16 В слове человек два корня: чел- «член семьи», однокоренное – челядь. И -век «сила», Однокоренное вечный, увечный. Исходный смысл: человек «сильный член семьи, не ребёнок». сто-ял по-о-даль и слуш-ал.

То-ль-ко 17 17 Только – состоит из указательного местоимения то-, частицы ль- «ли» и суффикса -ко. Такое же строение у слов столько, несколько, сколько, (де) кiлька в украинском языке. щук-а у-вид-ала чело-века, сей-час же у-шла в вод-у.

Лев её по-сле 18 18 После – старое сокращение от по-след. с-праш-ив-ает:

– Чего ты у-шла в вод-у?

– Чело-века у-виде-ла, страш-но 19 19 Страх – от слова трясти, с – приставка. Но она срослась с корнем, не выделяем. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Егор Винокуров читать все книги автора по порядку

Егор Винокуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению отзывы


Отзывы читателей о книге Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению, автор: Егор Винокуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x