Сборник - Литературный текст: проблемы и методы исследования. 7. Анализ одного произведения: «Москва-Петушки» Вен. Ерофеева (Сборник научных трудов)
- Название:Литературный текст: проблемы и методы исследования. 7. Анализ одного произведения: «Москва-Петушки» Вен. Ерофеева (Сборник научных трудов)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Твер. гос. ун-т
- Год:2001
- Город:Тверь
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Литературный текст: проблемы и методы исследования. 7. Анализ одного произведения: «Москва-Петушки» Вен. Ерофеева (Сборник научных трудов) краткое содержание
Сборник посвящен поэме Вен. Ерофеева «Москва–Петушки» как образцу прозы второй половины XX века. В статьях предлагаются разные подходы, позволяющие, по мнению авторов, относительно объективно понять и истолковать подобные произведения.
В заключение публикуется записная книжка Вен. Ерофеева 1974 года.
Литературный текст: проблемы и методы исследования. 7. Анализ одного произведения: «Москва-Петушки» Вен. Ерофеева (Сборник научных трудов) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все понятно: Анат[оль] Франс род[ился] в семье букиниста. И т. д. (о отцах). Иосиф — сапожник. И т. д.
«Все индианки Гвианы имеют отвращение к половой любви».
(д[окто]р Плосс)
сентиментальный пилигрим
и пустынножитель
возбудитель менингита (эпидемический цереброспинальный менингит) — менингококк Вексельбаума.
Зачем говорить паротит эпидемический, когда можно «свинка».
У меня не бывает видений.
В тебе есть сумрак, во мне есть рассвет, в тебе же нет рассвета.
как 40 тысяч племянников
В[алентина] Зимак[ова], сотворённая из наихудшего моего ребра.
Древ[не]-егип[етское]: «Как прекрасны предначертания Твои, Владыка Вечности!»
Ещё пошлый анекдот о пессим[исте] и оптим[исте]. Оптимист: не коньяк пахнет клопом, а клоп коньяком.
Извержение Кракатау — 1883
Я заметил (за 2 янг[иерские] недели) трезвость: это никогда не восприму как само собой разумеющееся, и присно будет отдавать противозаконным, недостойным, выз[ывающим] обратную реакцию.
«Неужели мы хуже вонючего еврея?» (Бертольд Регенсбург).
Древ[не]-кит[айское]: «От слёз намокают завязки у шляпы».
«Таков всеобщий закон Поднебесной».
Чтоб избавиться от комаров, следует разводить в водоёмах рыбу гамбузию.
Шиловский о «мутной поэзии романсов», кот[орая], однако, «питается выносами из великой поэзии, как золотые россыпи рождаются размывом золотых жил».
Я. Полонский: «Я в эту ночь к соблазнам равнодушен».
Молоко я предпочитаю бруцеллёзное. Есть у вас бруцеллёзное молоко? Нет? Тогда ничего не надо.
Шахсенем и Гариб, Тохир и Зохра. Форхид и Ширин. Лейла и Меджнун. Абессалом и Этери. Тариэль и Нестандареджан. Рустам и Зораб.
Др[евние] египтяне наз[ывали] своего бога «Владыкою Двух Истин».
У кого это? «Надо отравлять юные умы ядом человечности».
Ср[авни: ] Дрезден в марте и Хиросиму в августе [19]45. В одну ночь в Дрездене гибнет 135 тысяч, в Хир[осиме] — 71 тысяча. Так что дело не в атом[ной] б[омбе], и нечего акцентир[овать].
И бедный Йорик, и невольник чести.
Сплёвываю в канал им. Акопа Саркисова и лелею пустые надежды.
фекалии, рвотные массы, мокрота больных пневмонией, слизь из зёва и носоглотки, моча, флегмоны и гной из фурункулов, глоточные смывы, трупы павших грызунов.
И пунктаты из бубонных и язвенно-бубонных образований. Пунктат из бубона.
Ю.Р. в письме 14/VI: «а причудливая форма полувраждебности — полуфлирта, декларативные шашни, единоборство ублюдочных амбиций, противостояние двух придурков».
зловоннейший из колоритов — среднеазиатский.
и сохну, как травы полей
Плач Изиды по Озирису:
«Потому что так плохо пребывать вдали от тебя
И невыносимо для плоти моей».
Узнал ещё за эти дни (15–31/VI), что в Ср[едней] Азии никто не снится, и ничто не снится, и что запах цветущего вьюнка — наилучший из запахов.
Матерь Пречистая, помилуй!
Вадя Тих[онов] и «в малом знании мало печали». И глупы всёведающие физики etc. «с улыбкой у рта». Ср[авни: ] сумеречные или сведённые судорогой физиономии всёзнающих гуманитариев.
уголовно-полицейский роман Достоевского.
«щеголяя своим бессилием».
«он пел так сладко, что можно было забыть свою собственую душу». Использ[овать?]: я забыл вначале, как наз[ывается] столица Никарагуа — пью — пью — восст[ановить?] — потом я забыл, какого цвета глаза у и т. д.
Вот какие блохи нападают на человека («Справочник по санитарии»): человеческая, крысиная, мышиная, кошачья и собачья.
Отцы наши ели кислый виноград, а у детей одеколон на столе.
инсектоубийцы мы
Высшей мерой наказания в гос[ударст]ве д[олжно] быть, напр[имер], такое: за обедом лишить человека положенного ему куска дыни или порцию бланманже уменьшить.
Из циркуляра министра просвещения (XIX век): «Для спасения благомыслящих не щадите негодяев».
Покажи палец — рассмеётся, помани — пойдёт, ткни — и развалится.
Из счёта в трактире (время Ал[ександра] II): порция бифштекса — 40 коп., поросёнка — 30 коп., бутылка редедеру — 5 р., графин водки — 40 коп.
«Нужно избавиться от этих пошлых и гибельных настроений».
(Монтень).
Из древ[не] вавил[онского]: «не ведает ни людей, ни мира», «порождение полуночи», ест травы вместе с газелями.
Шарлатаны 1-го и 2-го рангов.
И предст[авители?]: Ростовцев (декабристы), Костомаров (чернышевцы), Вырикова (крымское подп[?]) и т. д.
и крах демократических симпатий
(смерды).
«Увы, утроба моя!» (шумер[ское])
Все сокровища Монтесумы, все золото Нахамарки[?].
«молча, горестно и ложно».
Свежие формы идиотизма, москвичи с цезурным[?] складом мышления.
единоборство двух ублюдоч[ных] амбиций, противостояний.
Монтень: «то, что они выдают за величие духа и мужество, в гораздо большей степени свидетельствует о толстой коже и крепких костях».
«Мне доводилось встречать мужчин, жен[щи]н и даже детей, настолько нечувствительных от природы, что удары палкой значили для них меньше, чем для меня щелчок по носу».
(Монтень)
Как говорили древние шумерийцы: «с великих небес к великим недрам».
Гаерским тоном
Моя проф[ессия] — тужить и кручиниться. Все дни д[олжны] быть чёрными. Ни одного нечёрного дня.
«в неизбежном предчувствии горя».
(Н. Заболоцкий)
«Стоит верблюд, Ассаргадон пустыни».
(Н. Заболоцкий)
«Туда, туда! В страну туманных бредней!»
(Н. Заболоцкий)
У каждого на солом[енном] сомбреро пришито изображение Гваделупской девы, покровительницы Мексики.
Характеры Барм[ичева], Авд[иева] аттракционны.
«Когда в кругу убийственных забот
Нам всё мерзит…»
(Ф. Тютчев)
В этом мире честных-честных людей, что делать мне, любящему говорить неправду?
Приколдовывание у цыган. Цыганка лепит из теста фигурку того, кто ей мил, на перекрёстке дорог зарывает эту фигурку в землю — когда луна идёт на прибыль — поливает это место водой и приговаривает при этом: «Петя, Петя — я люблю тебя. Ты должен гоняться за мной, точно кобель за сукой».
Старые индусы о пяти элементах мироздания. 5 эл[ементов] твоего мироздания.
Надо говорить: не 5 элементов мирозд[ания], а 5 уголовных элементов мирозд[ания].
Если б я строчил на них на всех донос, я б напротив Бориной фамилии написал бы Nota bene и Sic!
слово «лазутчик» надо писать через «мя». Слово «бешеный» с двумя «П», а слово «мореплавание» вообще не писать.
полонез Лядова до мажор
Местоимения — самые старые из людских частей речи и след[ователь]но, «ой» и «тьфу» почтеннее «Добра» и «Истины».
он засыпает всех волкан[нрзб].
один ит[альянский?] композитор поступал в наш вуз, но засыпался
На меня могут оказывать действие только пошлейшие из чар.
не выпьем, никого не обнимем, не отдохнем, не увидим неба в алмазах.
У Мея в «Еврейских песнях»: Ты звезда Сиона, ты денница денниц!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: