Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения

Тут можно читать онлайн Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Центрполиграф, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-9524-2555-0
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения краткое содержание

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - описание и краткое содержание, автор Ирина Пигулевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мы часто употребляем крылатые слова, украшая свою речь оттенками иронии, укора, шутки, или используем их как меткую характеристику явлений нашей жизни.

Зачастую мы не задумываемся, откуда они к нам при шли и что означали первоначально.

Наша книга поможет вам разобраться в этих вопросах и будет очень интересна в познавательном смысле.

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Пигулевская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Золушка. Сандрильона

По имени героини широко распространенной среди европейских народов сказки о невинно гонимой мачехой и сестрами замарашке так называют девушку, обойденную в семье, выполняющую всю черную домашнюю работу, безропотно переносящую все несправедливые попреки окружающих. Из фольклора эта сказка в XVII в. во Франции проникла в письменную литературу. По-французски Золушка — Сандрильона (от cendre — зола, пепел). Французский писатель Шарль Перро (1628–1703) обработал сказку о Золушке, включив ее в свой сборник «Сказки моей матери Гусыни, или Истории и сказки былого времени с нравоучениями» (1697). В Германии сказка о Золушке напечатана в сборнике братьев Гримм «Детские и семейные сказки» (1812).

Зондировать почву

Зонд — общее наименование исследовательского инструмента врача и метеоролога, моряка и геолога. Он проникает тонким металлическим стержнем в полость или изучает верхние слои атмосферы. У геологов «зондировать почву» значит: приступить к исследованию глубоких слоев почвы. Специальный термин перешел в общелитературный язык и ныне охотно употребляется в переносном смысле. «Зондировать почву, провести зондаж» значит: прощупывать, выведывать, разведывать, что-либо предварительно выяснять.

Зубы заговаривать

Врач зубы лечит, а знахарь их «заговаривает». Он пошепчет около больного, попрыскает его «с уголька» наговорной водицей, и зубная боль должна пройти… Такие заговоры помогали не всегда, и выражение это стало обозначать обман. Сейчас «заговорить зубы» в переносном смысле и значит: улещивать кого-нибудь многословными доказательствами, заставляя согласиться с несомненной чепухой.

Зубы на полку положить

Зубы или зубья имеют также пила, грабли, вилы, гребенка (принадлежность каждой чесальщицы льна). Если работа есть — кусок хлеба обеспечен, нет — клади зубы на полку и голодай. Смысл этой старинной поговорки: из-за отсутствия материальных средств перейти на полуголодное существование.

И

И был глубокий эконом Слова из романа А С Пушкина Евгений Онегин - фото 33
И был глубокий эконом

Слова из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Употребляются в шутливой форме об умении кого-либо разбираться в вопросах экономики, финансов и т. п.

И грянул бой, Полтавский бой

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829). Цитируется как характеристика горячего, шумного спора, ссоры.

И дым Отечества нам сладок и приятен

Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824). В свою очередь, это переделка стиха Г. Р. Державина «Отечества и дым нам сладок и приятен» из стихотворения «Арфа» (1798). А первым эту мысль в форме «И дым отечества сладок» выразил Гомер в «Одиссее». Употребляется как признание того, что на Родине все хорошо, в отличие от чужбины.

И жизнь, и слезы, и любовь

Слова из стихотворения А. С. Пушкина «К***» (1825). Говорится о соединении в жизни трудностей и радостей, горя и счастья и т. д.

И жить торопится, и чувствовать спешит

Цитата из стихотворения П. А. Вяземского «Первый снег» (1822), которую А. С. Пушкин поставил эпиграфом к 1-й главе романа «Евгений Онегин».

И милость к падшим призывал

Строка из стихотворения А. С. Пушкина «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» (1836). Говорится о снисхождении к виноватым в чем-либо.

И на старуху бывает проруха

«Прорухой» в некоторых местностях России называют всякий промах, ошибку, и эти слова говорят о том же: даже у самого опытного и умелого человека могут быть недосмотры или промахи.

И скучно, и грустно, и некому руку подать

Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «И скучно, и грустно…» (1840).

И ты, Брут?

В трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» с такими словами (в оригинале на латинском языке: «Et tu, Brute?») умирающий Цезарь обращается к Бруту, находившемуся в числе заговорщиков, напавших на него в Сенате. Историки считают эту фразу легендарной. Марк Юний Брут, которого Цезарь считал своим сторонником, стал во главе заговора против него и был одним из участников его убийства в 44 г. до н. э. Цезарь при первой же нанесенной ему ране, как сообщает в его биографии Светоний, только вздохнул и не произнес ни одного слова. Однако тогда же, добавляет Светоний, рассказывали, что Цезарь, увидя наступавшего на него Брута, воскликнул по-гречески: «И ты, дитя мое?» По трагедии Шекспира легендарная фраза Цезаря стала крылатой для характеристики неожиданной измены друга.

Иван Непомнящий

В царской России пойманные беглые каторжники, скрывая свое прошлое, утаивали настоящее имя и фамилию, называли себя Иванами и говорили, что родства они не помнят; в полиции их записывали «не помнящими родства», отсюда и пошло их прозвище «Иван Непомнящий». Этим термином широко пользовался М. Е. Салтыков-Щедрин. Войдя в литературную речь, выражение приобрело значение: человек без убеждений и традиций.

Идти в гору

Этот образ если не создан, то закреплен за карточным столом. Как указывал крупнейший специалист русского языка академик В. В. Виноградов, первоначально к выражению примешивались ассоциации из карточной игры в «горку», процветавшей в XVIII–XIX веках в мещанских кругах. «Гора», «горка» — кон, банк, который остается на руках у того, кто дольше всех «идет в гору». Переносный смысл этого выражения достаточно ясен. Когда о ком-либо говорят, что он «идет в гору, пошел вверх, поднялся на (недосягаемую) высоту» — это значит, что данное лицо преуспевает.

Иду на вы

Князь Святослав, начиная войну, заранее объявлял неприятелю: «Хочю на вы ити» (Повесть временных лет). Н. М. Карамзин, передавая летописное сказание, приводит фразу Святослава в форме: «Иду на вас!» (История государства Российского). Крылатой фраза стала в редакции: «Иду на вы».

Иерихонские стены. Труба иерихонская
Выражение из библейского мифа Евреи по выходе из египетского плена на пути - фото 34

Выражение из библейского мифа. Евреи, по выходе из египетского плена, на пути своем в Палестину должны были взять город Иерихон. Но стены его были так прочны, что разрушить их не было возможности. Однако от звука священных труб иерихонские стены пали сами собой, и благодаря этому чуду город был взят евреями (книга Иисуса Навина). Выражение «труба иерихонская» употребляется в значении: громкий, трубный голос.

Из двух зол избрать меньшее

Выражение, встречающееся в сочинениях древнегреческого философа Аристотеля «Никомахова этика» в форме: «Меньшее из зол надо выбирать». У Цицерона (в сочинении «Об обязанностях») сказано: «Следует не только выбирать из зол наименьшее, но и извлекать из них самих то, что может в них быть хорошего».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Пигулевская читать все книги автора по порядку

Ирина Пигулевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения отзывы


Отзывы читателей о книге Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения, автор: Ирина Пигулевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x