Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения

Тут можно читать онлайн Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Центрполиграф, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-9524-2555-0
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения краткое содержание

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - описание и краткое содержание, автор Ирина Пигулевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мы часто употребляем крылатые слова, украшая свою речь оттенками иронии, укора, шутки, или используем их как меткую характеристику явлений нашей жизни.

Зачастую мы не задумываемся, откуда они к нам при шли и что означали первоначально.

Наша книга поможет вам разобраться в этих вопросах и будет очень интересна в познавательном смысле.

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Пигулевская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Переоценка ценностей

Выражение из книги немецкого философа Фридриха Ницше «Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей» (1895). Употребляется в значении: коренной пересмотр господствующих в науке теорий, личных убеждений, взглядов и т. п.

Перпетуум мобиле

На латыни значит «вечно подвижное». Так ученые прошлого именовали рисовавшуюся им в мечтах машину, которая без топлива, без потребления какой-либо извне подаваемой энергии могла бы работать вечно. С тех пор, как была доказана невозможность постройки вечного двигателя, «изобретать перпетуум мобиле » стало означать: заниматься бессмыслицей, трудиться над невозможной задачей.

Персона грата

Первоначально термин дипломатов. Латинские слова эти означают человека («персона» — «лицо», «личность»), которого одно государство охотно («грата» значит «желанная») принимает в качестве представителя другой державы. В обычном языке выражение это приобрело более общее значение: так называют вообще всеми уважаемых и всегда желанных людей. Есть и противоположный термин: «персона нон грата», то есть «нежелательная личность».

Песнь песней

Название книги, написанной царем Соломоном, входит в состав Библии. Высокие поэтические достоинства этой книги сделали название ее крылатым; так называют вершину творчества какого-либо автора или замечательнейшее произведение в какой-либо области.

Петь в унисон

Обычно хор поет на несколько голосов: одни певцы тянут одну, другие — другую ноту, которые сливаются в гармоническое созвучие. Но бывает, что все поющие издают звуки одинаковой высоты, одни и те же ноты. Это называется «петь в унисон» (по-латыни «унус» — «один», «сонус» — «звук»). Таково буквальное значение этого музыкального термина. В переносном же значении так говорят о полнейшем согласии между несколькими людьми, действующими заодно.

Пир во время чумы

Название поэмы А. С. Пушкина (1830). Сейчас так говорят о развлечениях, увеселительных зрелищах во время всеобщего несчастья, неблагополучия, кризиса, войны и т. п.

Пиррова победа

Эпирский царь Пирр в 279 г. до н. э. одержал победу над римлянами в битве при Аускуле. Но победа эта, как рассказывают Плутарх (в жизнеописании Пирра) и другие древние историки, стоила Пирру таких больших потерь в войске, что он воскликнул: «Еще одна такая победа, и мы погибли!» Действительно, в следующем, 278 году римляне разбили Пирра. Отсюда возникло выражение «пиррова победа» в значении: сомнительная победа, не оправдывающая понесенных за нее жертв.

Питаться медом и акридами

Выражение возникло из евангельской легенды об Иоанне Крестителе, который жил в пустыне и «ел акриды и дикий мед» (Марк, 1, 6). Акриды (греч.) — род саранчи; по другому толкованию — это листья кустарника акрида. Употребляется в значении постничать, жить впроголодь.

Платой мне друг, но истина дороже

Греческий философ Платон (427–347 гг. до н. э.) в сочинении «Федон» приписывает Сократу слова: «Следуя мне, меньше думай о Сократе, а больше об истине». Аристотель в сочинении «Никомахова этика», полемизируя с Платоном и имея в виду его, пишет: «Пусть мне дороги друзья и истина, однако долг повелевает отдать предпочтение истине».

Плоть от плоти

Древняя формула, употреблявшаяся для обозначения самого близкого, сыновнего родства, звучала, видимо, так: «Ты (он, она) — кровь от крови моей и плоть от плоти моей », то есть всё в тебе рождено мною. Теперь древняя формула означает не только кровное родство, но и тесную, непосредственную близость к старшему поколению.

Плясать под чужую дудку
Выражение восходит к греческому историку Геродоту V в до н э который в - фото 57

Выражение восходит к греческому историку Геродоту (V в. до н. э.), который в 1-й книге своей «Истории» рассказывает: когда персидский царь Кир покорил мидян, малоазийские греки, которых он прежде тщетно пытался склонить на свою сторону, выразили готовность подчиниться ему, но при известных условиях. Тогда Кир рассказал им следующую басню: «Один флейтист, увидевши рыб в море, стал играть на флейте, ожидая, что они выйдут к нему на сушу. Обманувшись в надежде, он взял сеть, закинул ее и вытащил множество рыб. Видя, как рыбы бьются в сетях, он сказал им: „Перестаньте плясать; когда я играл на флейте, вы не хотели выходить и плясать“». Басня эта приписывается Эзопу (VI в. до н. э.). Аналогичное выражение встречается в Евангелии (Матф., 11, 17, и Лука, 7, 32): «Мы играли вам на свирели, и вы не плясали», то есть не хотели исполнить нашу волю. Употребляется в значении: действовать не по собственной воле, а по произволу другого.

По когтям узнают льва

Выражение это — латинская поговорка: «Ех ungue leonem (pingere)» — «По когтю изображать льва», то есть по одному какому-либо признаку определять человека в целом; восходит к греческому источнику.

По образу и подобию

Выражение из библейского мифа о сотворении человека. «И рече бог: сотворим человека по образу нашему и по подобию нашему» (Бытие, 1, 26). Употребляется в значении: чрезвычайно сходно с чем-нибудь.

По ту сторону добра и зла

Заглавие книги (1886) немецкого философа Ф. Ницше. В его учении идеалом является «сверхчеловек», одержимый «волей к власти», который для осуществления своих стремлений ни перед чем не останавливается, пребывая «по ту сторону добра и зла». Выражение это, утратив смысл, придаваемый ему Ницше, иногда употребляется в значении: полное беспристрастие по отношению к каким-либо двум противоположностям, чаще всего как характеристика людей, стоящих в стороне от общественной жизни, мнящих себя «сверхчеловеками», аморальных.

Победителя не судят

Слова эти приписываются Екатерине II, которая будто бы выразилась так, когда А. В. Суворов был предан военному суду за штурм в 1773 г. Туртукая, предпринятый им вопреки приказанию фельдмаршала Румянцева.

Погибоша, аки обри

Обрами в Древней Руси называли авар — тюркское племя, населявшее в VI веке н. э. территорию нынешних Венгрии и Австрии и основавшее там свое государство. Оно просуществовало три века и затем бесследно исчезло: авары были частично уничтожены венграми, частично слились с ними. В русских летописях об их исчезновении говорится так: «…и все погибли, и не осталось ни одного обрина, и сохранилась до сего дня на Руси поговорка: погибоша аки обре; и не осталось от них ни племени, ни роду…». Поговорка эта в том же значении дожила и до наших дней; смысл ее: совершенно, окончательно сгинуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Пигулевская читать все книги автора по порядку

Ирина Пигулевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения отзывы


Отзывы читателей о книге Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения, автор: Ирина Пигулевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x