Инна Кублицкая - Имена и фамилии. Происхождение и значение

Тут можно читать онлайн Инна Кублицкая - Имена и фамилии. Происхождение и значение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Питер, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Имена и фамилии. Происхождение и значение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Питер
  • Год:
    2009
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-388-00308-9
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Инна Кублицкая - Имена и фамилии. Происхождение и значение краткое содержание

Имена и фамилии. Происхождение и значение - описание и краткое содержание, автор Инна Кублицкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Как вы яхту назовете, так она и поплывет» — поется в песенке из знакомого с детства мультфильма.

С тех самых пор, как людям начали давать имена, стало ясно, что между человеком и его именем существует тесная связь. Можно прославить свое имя в веках, а можно покрыть его несмываемым позором. Но ведь и само имя (казалось бы, простой набор звуков) может влиять на своего владельца. О происхождении и значении имен и фамилий, а также их влиянии на человека расскажет эта книга.

Имена и фамилии. Происхождение и значение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Имена и фамилии. Происхождение и значение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Инна Кублицкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новые, чисто советские фамилии очень часто получали детдомовцы и бывшие беспризорники. Старорежимные «бродяжьи» и «подки-дышевские» фамилии — Бесфамильный, Безродный, Беспрозван-ный, Безымянский — воспринимались теперь как унизительные. Зато в ход пошли Ленинский, Буденовский, Фрунзенский… Макаренко в своей книге «Педагогическая поэма» пишет о том, как воспитанник колонии им. М. Горького изменил свою «поповскую» фамилию Богоявленский на Горьковский. Могли дать фамилию по названию детского дома или городу, где нашли ребенка (Москва, Москвич, Ленинградский). Наконец, могли назвать по имени или фамилии воспитателя, но тогда, разумеется, и фамилии были более простыми и традиционными.

Тяга к перемене имен и фамилий существует и сейчас. Предлагаю вашему вниманию отрывок из статьи (как говорится, без комментариев).

«По материалам УНИАН.

24 234 украинца обратились в 2003 г. в органы регистрации актов гражданского состояния с тем, чтобы изменить свою фамилию, имя и отчество.

Как сообщили в пресс-службе Министерства юстиции Украины, по словам министра Александра Лавриновича, чаще всего граждане желали вернуть добрачную фамилию. Еще одной из самых распространенных причин, побудивших в прошлом году украинцев менять собственное имя, было желание по достижении 16 лет сменить свою фамилию на фамилию отчима, который их фактически воспитывал.

Однако, как сообщил министр, не единичными были случаи смены фамилий, имен и отчеств на фамилии кумиров из телесериалов и книг. В этих случаях нередко случались изменения обычных фамилий, имен и отчеств на достаточно смешные.

Так, на протяжении 2003 г. в Украине были зарегистрированы изменения имен и отчеств: Юрия Владимировича на Георгия Вурда-лаковича, Михаила Израилевича на Мирамома Сапфлуировича, Ивана Григорьевича на Иона Гамбриэловича и Юрия Петровича на Дюка Флинта.

Кроме того, гражданин Шабала изменил свою фамилию на Кучму, Овхонда — на Шевалье, Двирный — на Морару, Северин — на Нортона, Морозова — на Фаллгоурри, Дурило — на Царь, Іладук — на Ван Аалст, Барвинок — на О’Порти.

В прошлом году украинцы также меняли свои имена: Марина — на Ойллауйллию, Алисия — на Глафиру, Василий — на Роланда, Елена — на Евангелию, Галина — на Электру, Анастасия — на Анаид.

По религиозным убеждениям были изменены фамилии Симоненко на Христов, Гончаренко на Эммануильцев, Ройко на Помазана. А также имена — Галина на Христианка, Александр на Диомид, Эдуард на Эздра…»

ГЛАВА 4

КАК БЫ ИМЯ?

Псевдоним

Никто не знает, когда человек стал отказываться от своего настоящего имени, заменяя его именем ложным — псевдонимом. Надо полагать, происходило это еще в глубокой древности. Один из ранних примеров — случай, когда Одиссей представился циклопу как Никто. Потом он ослепил чудовище, и тот жаловался соплеменникам: «Меня ослепил Никто!». Да и с самим Гомером не все ясно: сомнительно, чтобы его назвали так от рождения. Гомер означает «слепец», то есть предположительно это тоже псевдоним, который и сохранился в веках, в отличие от имени.

Иной скажет: я честный человек, не шпион, не писатель, не звезда эстрады. Зачем мне жить под другим именем? Одним, возможно, это и не нужно, а другим — наоборот: разведчикам, например, под псевдонимом безопаснее, или некоторым собственное имя представляется не таким звучным и значительным, как хотелось бы. (Одно дело, если ваши родители наградили вас таким именем и фамилией, как Александр Пушкин или Сергей Есенин, другое — если вы всего лишь какой-нибудь Вася Пупкин. Тут уж поневоле призадумаешься, как себя украсить.)

Перед вами три фотографии знаменитых людей (рис. 4.1–4.3). Вряд ли кто-либо из них с легкостью звучал на устах у тысяч людей, если бы выступал или публиковался под собственным именем — Агриппина Донцова, Григорий Чхартишвили и Юрий Куценко.

Атак мы наслаждаемся их творчеством, вернее творчеством Дарьи Донцовой, Бориса Акунина и Гоши Куценко.

Рис 41У Дарьи Донцовой на самом деле редкое но очень красивое имя - фото 3

Рис. 4.1.У Дарьи Донцовой на самом деле редкое, но очень красивое имя — Агриппина

Рис 42Под псевдонимом Борис Акунин скрывается японист литературовед - фото 4

Рис. 4.2.Под псевдонимом Борис Акунин скрывается японист, литературовед, переводчик и писатель Григорий Шалвович Чхартишвили

Рис 43 Имя Гоша больше подходит задиристому актеру Куценко нежели его - фото 5

Рис. 4.3. Имя Гоша больше подходит задиристому актеру Куценко, нежели его настоящее имя Юрий

На самом деле настоящие имена и фамилии звезд не так уж и благозвучны, и псевдонимы среди артистов распространены довольно широко. Вот далеко не полный список известных людей, которые прославились под псевдонимами:

□ Александр Барыкин — Александр Бырыкин;

□ Александр Малинин — Александр Выгузов;

□ Алена Апина — Елена Левочкина;

□ Авраам Руссо — Ефрем Апджян;

□ Андрей Разин — Вадим Криворотое;

□ Анжелика Варум — Мария Варум;

□ Боб Дилан — Роберт Циммерман;

□ Богдан Титомир — Олег Титоренко;

□ Брюс Ли — Ли Юн Фан;

□ Брюс Уиллис — Уолтер Брюс Бруно Уиллис;

□ Бурвиль — Андре Рембур;

□ Валерия — Алла Перфилова;

□ Витас — Виталий Грачев;

□ Джеки Чан — Чан Кон Сан;

□ Дима Билан — Виктор Белан;

□ Жан-Клод Ван Дамм — Жан-Клод Ван Варенберг;

□ Жасмин — Сара Семендуева;

□ Ирина Аллегрова — Инесса Климчук;

□ Катя Лель — Екатерина Чупринина;

□ Ксюша Стриж — Ксения Волынцева;

□ Лада Дэне — Лада Волкова;

□ Лариса Долина — Лариса Мячинская;

□ Лев Лещенко — Лев Лещев;

□ Леонид Утесов — Лазарь Вайнсбейн;

□ Мадонна — Мадонна Луиза Вероника Чикконе;

□ Маша Распутина — Алла Агеева;

□ Надежда Бабкина — Надежда Заседателева;

□ Наташа Королева — Наталья Порывай;

□ Николай Трубач — Николай Харьковец;

□ Николас Кейдж — Николас Ким Коппола;

□ Оззи Осборн — Джон Майкл Осборн;

□ Принц — Принц Роджерс Нельсон;

□ Рики Мартин — Энрике Мартин Моралес;

□ Ринго Старр — Ричард Старки;

□ Сева Новгородцев — Всеволод Левенштейн;

□ Сергей Лемох — Сергей Огурцов;

□ София Ротару — Софья Ротарь;

□ Стас Намин — Анастас Микоян;

□ Стиви Уандер — Стивлэнд Джадкинс;

□ Стинг — Гордон Саммер;

□ С. С. Catch — Каролина Мюллер;

□ Тина Тернер — Анна Мэй Баллок;

□ Том Джонс — Томас Вудворд;

□ Томас Андерс — Бернд Вейдунг;

□ Тутта Ларсен — Татьяна Галстьян;

□ Фредди Меркури — Фарух Булсара;

□ Чарли Шин — Карлос Ирвин Эстевез;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инна Кублицкая читать все книги автора по порядку

Инна Кублицкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Имена и фамилии. Происхождение и значение отзывы


Отзывы читателей о книге Имена и фамилии. Происхождение и значение, автор: Инна Кублицкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x