А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Тут можно читать онлайн А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство АО “Буклет”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конструкции и обороты английского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АО “Буклет”
  • Год:
    1992
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-85603-008-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка краткое содержание

Конструкции и обороты английского языка - описание и краткое содержание, автор А. Хорнби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.

Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.

В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конструкции и обороты английского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Хорнби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She sings well.

Она хорошо поет.

She is singing well this evening.

Она поет хорошо сегодня вечером.

She sang that song well.

Она спела эту песню хорошо.

Не works badly.

Он работает плохо.

Не has done that work badly.

Он сделал эту работу плохо.

Anne speaks French well.

Анна хорошо говорит по-французски.

КЛАССИФИКАЦИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ПО ЗНАЧЕНИЮ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ВРЕМЕНИ

§ 99а. Термин обстоятельство времени (Adverbial of Time) применяется здесь только к обстоятельствам определенного времени, т. е. таким, которые отвечают на вопрос “Когда?” Например: yesterday – вчера , then – тогда , at two o’clock – в два часа , three days ago – три дня тому назад.

Некоторые обстоятельственные выражения могут начинаться с предлога, например: on Sunday – в воскресенье , in summer – летом , at six o’clock – в шесть часов. Другие представляют собой беспредложные словосочетания, например: last night – вчера вечером , two days ago – два дня тому назад , tomorrow evening – завтра вечером.

В следующей таблице собраны примеры наиболее употребительных обстоятельств времени.

Таблица № 79.

1 this morning (afternoon, evening); week (month, term, year, etc.); January (February, etc.) spring (summer, etc.)
2 next; last Sunday (Monday, etc.); week (month, term, year, etc.); January (February, etc.); spring (summer, etc.)
3 (the) next; the following day (morning, afternoon, evening, night); week (month, year, etc.); January February, etc.); spring (summer, etc.)
4 tomorrow; last evening; night
5 tomorrow; yesterday morning (afternoon, evening)
6 the day after tomorrow; before yesterday.
7 the week (month, year, etc,) after next; before last
8 one morning (afternoon, evening, night); Monday (Tuesday, etc.) morning (afternoon, evening, night); day (morning, etc.) in May (June, etc.); June (spring, etc.) morning (afternoon, etc.)
9 today (this day); tomorrow; yesterday week (fortnight)

ПРИМЕЧАНИЯ

(1) Заметьте, что говорят this morning, this afternoon, this evening, но tonight, а не this night.

(2) Прилагательное next (без артикля) значит будущий. Обратите внимание на то, что вместо next day (см. пункт 3 ниже) говорят tomorrow, вместо next morning – tomorrow morning, вместо last day употребляется yesterday, а вместо last afternoon говорят yesterday afternoon.

(3) Прилагательные next и following в третьей графе значат следующий , т. е. указывают на день, месяц, год, который последовал в прошлом или последует в будущем за каким-то другим миновавшим или грядущим периодом времени, упоминаемым или упоминавшимся в данном высказывании.

(4) и (5) Заметьте, что слова tomorrow и yesterday сочетаются как определения с существительными morning, after noon, evening, a tomorrow может сочетаться с night. Но вместо yesterday night обычно говорят last night.

(8) В этой графе собраны беспредложные словосочетания: one morning in May; one hot July afternoon; one wet evening in November. Если заменить, однако, слово one неопределенным артиклем, придется употребить предлог on: on a sunny June morning, on a frosty morning in January.

(9) Выражения this day week и today week могут относиться к прошлому или к будущему (неделю назад; через неделю) в зависимости от контекста и временной формы глагола-сказуемого.

This day week we were in Wales.

Ровно неделю назад мы были в Уэлсе.

I shall be seeing him today week.

Я увижу его ровно через неделю.

Таблица № 80.

§ 99б. Эта подстановочная таблица иллюстрирует употребление беспредложных обстоятельств времени, включающих наречие ago тому назад. Они обозначают период времени, отсчитываемый от настоящего назад в прошлое. Сравните с обстоятельствами длительности, примеры которых приводятся в таблице № 87.

1 (not) long; a short (long, considerable) time (while); a moment (minute, hour, week, month, etc.) ago
2 a few; several; (not) many; two or three (etc.) minutes; hours; days; weeks (etc.) ago
3 a week (fortnight, month, etc.); two (three, a few, several, etc.); weeks (months, etc.) ago (today); yesterday; last Monday

Таблица №81

§ 99в. В этой подстановочной таблице приводятся некоторые примеры многочисленных обстоятельств времени, выраженных предложными оборотами.

1 on; before; after; by Sunday (Monday, etc.) next; last; morning; afternoon; evening; night
Sunday. (Monday, etc.) week (fortnight); the first (second, etc.) Sunday (Monday etc.) in May (June, etc.); the first (second, etc.) of May (June, etc.); May (June, etc.) the first (second, etc.)
2 in; during May (June, etc.); (the) spring (summer, etc.); the morning (afternoon, evening, day, night); (the year) 500 В. С. *, 1066, 1914, etc.
3 at; before; after; by six o’clock (half past two, etc.); noon (midday, midnight); dawn (sunrise, sunset); Easter, Christmas, the New Year; breakfast (supper, etc.) time
4 in a few minutes (hours, days, etc.)
an hour’s; half (quarter of) an hour’s time
a few (several; two (three, etc.); two or three (four or five) hours’; days’; weeks’ (etc.)

ПРИМЕЧАНИЕ

Самые типичные обстоятельства определенного времени в этой таблице: on Sunday, on Monday morning, by the first of May, in the morning, on the morning of June the first, at dawn, after sunset, in a few hours, in three hours’ time, in two or three years’ time.

* [31] Сокращенное обозначение В. С. читается before Christ, т. е. до нашей эры.

МЕСТО ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ОПРЕДЕЛЕННОГО ВРЕМЕНИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

§ 99г.Обстоятельства определенного времени (см. таблицы № 79–81) обычно стоят в конце предложения. Если их нужно особо выделить (при эмфазе и для контраста), они ставятся в начале предложения.

Положение в конце:

I wrote to her last week.

Я (на)писал ей на прошлой неделе.

Не left a few months ago.

Он уехал несколько месяцев тому назад.

Where are you likely to be next month?

Где вы вероятнее всего будете находиться в следующем месяце?

We shall leave on Sunday morning.

Мы уедем в воскресенье утром.

Положение в начале:

Last summer we went to Wales; this summer we’re going to Scotland.

Прошлым летом мы ездили в Уэлс; этим летом мы едем в Шотландию.

One cold December morning a man was walking along a Dover road.

В одно холодное декабрьское утро по дороге в Дувр шагал человек.

Положение в конце и в начале (на стыке соседних предложений):

We left London at seven o’clock. At noon our aircraft landed at Rome airport.

Мы вылетели из Лондона в семь часов утра. В полдень наш самолет приземлился на римском аэродроме.

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ЧАСТОТЫ И ПОВТОРНОСТИ

§ 100а. Обстоятельствами частоты и повторности (Adverbials of Frequency) мы называем наречия и обстоятельственные выражения, которые отвечают на вопрос “Как часто?”, например: always, often, every day, twice a week.

Их можно разделить на две группы: (1) обстоятельства частоты типа always – всегда, often – часто; (2) обстоятельства повторности типа now and again – время от времени, once a week – раз в неделю , every other day – через день , every few weeks – каждые (раз в) несколько недель.

§ 100б. Обстоятельства частоты могут стоять в начале, середине и в конце предложения. Самое обычное для них положение – срединное. Наиболее употребительные обстоятельства частоты: always – всегда , regularly – регулярно , usually – обычно, generally – обычно , often – часто , frequently – часто , sometimes – иногда , occasionally – иногда , rarely – редко , seldom – редко , ever – когда-либо , never – никогда. Наречие ever употребляется в вопросительных предложениях и в придаточных условных или дополнительных, выражающих сомнение, неуверенность. В утвердительных предложениях ever не употребляется, иначе как в сочетании с наречиями hardly или scarcely, которые придают предложению в сущности отрицательный смысл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Хорнби читать все книги автора по порядку

А. Хорнби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конструкции и обороты английского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Конструкции и обороты английского языка, автор: А. Хорнби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x