LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Тут можно читать онлайн А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Языкознание, издательство АО “Буклет”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка
  • Название:
    Конструкции и обороты английского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АО “Буклет”
  • Год:
    1992
  • ISBN:
    5-85603-008-7
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

А. Хорнби - Конструкции и обороты английского языка краткое содержание

Конструкции и обороты английского языка - описание и краткое содержание, автор А. Хорнби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.

Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.

В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конструкции и обороты английского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Хорнби
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как бы. Том ни восхищался ею (хотя он, может быть,, и очень восхищается ею), он вряд ли предложит ей стать его женой.

Whatever we may think of the wisdom of his plans (Although we may have our doubts about their wisdom), no one can deny that they are bold and imaginative.

Что бы мы ни думали о разумности его планов (хотя мы можем сомневаться в разумности его планов), никто не может отрицать того, что они смелы и оригинальны.

Whatever happens (may happen) (Although there may be failure, disappointment, etc.) you will always be glad that you tried to do your best.

Что бы ни случилось (Даже если все кончится неудачей, разочарованием и т. п.), вы всегда сможете утешить себя тем, что вы сделали все от вас зависящее.

§ 124д. К предложениям с whatever, however и т. п. близки по значению сложноподчиненные предложения, начинающиеся глаголом в повелительном наклонении. В придаточном обычно употребляются will (would) или may (might).

Come what may (Whatever may come, or happen), we must remain cheerful.

Что бы ни случилось, мы не должны падать духом.

Try as you will (However hard you may try), you won’t manage it.

Как бы вы ни старались, вам не справиться с этим.

Say what you will (Whatever you may say), I shall still trust to my own judgement.

Что бы вы ни говорили, я все же придерживаюсь своего собственного мнения.

§ 124е. В уступительных предложениях.нередко употребляется существительное matter и глагол matter.

No matter what I did (Whatever I did), no one paid any attention.

Что бы я ни сделал, никто не обращал на меня никакого внимания.

(It made) no matter how hard I tried (Although I tried hard), I couldn’t manage it.

Как я ни старался (хотя я и очень старался), я не мог с этим справиться.

It doesn’t matter how hard you try (Although you may try very hard)…

Сколько ни старайтесь (как бы вы ни старались, хотя бы вы и очень старались)…

§ 124ж. Есть еще один тип уступительных придаточных предложений – с союзом as и обязательной инверсией (прилагательное и наречие ставится, для особой выразительности, в начале предложения).

Rich as he is, I don’t envy him. (Сравните: I don’t envy him, although he is rich. However rich he may be, I don’t envy him. No matter how rich he is, I don’t envy him.)

Несмотря на то. что он так богат, я не завидую ему (хотя он богат…, как бы он ни был богат…).

Much as we admire Shakespeare’s comedies (Although we admire them, however much we may admire them), we cannot agree that they are superior to the tragedies.

Как сильно мы ни восхищаемся комедиями Шекспира (хотя мы восхищаемся…, как бы мы ни восхищались), мы не можем согласиться с тем, что они лучше его трагедий.

§ 124з. Обстоятельство уступительного характера вводится также словами for all, что значит несмотря на.

For all his wealth (Although he is wealthy), he is not happy.

Несмотря на все свое богатство (хотя он богат), он несчастлив.

For all you say (Say what you will about him; whatever you may say; no matter what you say), I still like him.

Что бы вы ни говорили о нем (несмотря на все, что вы говорите; говорите, что хотите о нем), я все равно люблю его.

§ 124и. Придаточное уступительное предложение вводится также союзом if, обычно в сочетании с частицей even (even if). Одно if придает высказыванию оттенок вынужденной, неполной уступки, предположительности.

Even if he did say so, we cannot be sure that he was telling the truth.

Даже если он и говорил это, мы не можем, быть уверены в том, что он сказал правду.

Even if it takes me six months, I’m determined to finish the job.

Даже если мне потребуется шесть месяцев, я обязательно закончу эту работу.

I couldn’t be angry with her, even if I tried.

Я не мог бы сердиться на нее, даже если бы захотел (старался).

If she is stupid, she is at any rate pleasant to look at.

Пусть она глупа, на нее, по крайней мере, приятно посмотреть.

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

(Цифры и буквы при них обозначают параграфы. Таблицы обозначаются сокращенно буквой т.)

Будущее (понятие) 47

Будущее время (простое) 47а, б, в, ж

Будущее время (длительное) 47г, д; 52; 113б

Будущее время (предбудущее) 48а, б

Будущее время (предбудущее длительное) 48а

Вероятность 116 Возможность 117

Вопросительная форма личных, глаголов 2в

Вопросительные наречия 98а

Восклицательные предложения 33а, т. 47 прим.; 33д, т. 51 прим.; 34в, т. 59

Вспомогательные глаголы 16; 2а; 38

Герундий 1а; 17в; 28; 32б, прим.; 33д; 35а, прим.; 90; 120и; 121з

Герундиальные обороты 15б

Глаголы физического и умственного восприятия 16а; 17а; 42д; 53–57

Готовность 123

Желание 111

Запрещение 109

Инверсия 2в, д

Инфинитив 1а; 21г; 33в, г; 36а, б; 46е; 95б; 114м; 120; 121и

Инхоативные глаголы 61–71

Исчисляемые существительные 86а, т. 70, 71, 74

Каузативное употребление глагола have 4ж; 20б

Конкретное настоящее 42

Личные глагольные формы 1а

Модальные глаголы 2а; 39а, б

Надежда 111

Наклонения 39а, б

Намеченные действия 113

Наречия, их место в предложении 100а–г; 101

Наречия, определяющие существительные, 91

Настоящее время (понятие) 42, 43

Настоящее время (простое) 37; 42б–г; 43а, б; 44е; 47д, м; 49б; 113д

Настоящее время (длительное) 42а, е; 47в; 49в; 52; 113а, б

Настоящее время (преднастоящее) 43в; 45а, б, д, е, ж; 46б; 47м

Настоящее время (преднастоящее длительное) 45в, г

Недостаточные глаголы 1в

Неисчисляемые существительные 86а, т. 72, 73, 75

Неличные глагольные формы 1a

Необходимость 114

Неограниченное время 43

Неправильные глаголы 1г

Непредельные глаголы 42е; 43а; 58–60

Обещание 47з; 110

Обстоятельства времени 99, 105; длительности 102; места и направления 103; 105; повторности 45ж; 100; 105; образа действия 104; степени 104

Обязанность 4е; 13ж; 114

Определители 73; 75; 86; т. 70–77

Определительные придаточные предложения 94, 35а прим.

Особые личные формы 1д; 2–10; 100а–г, 101

Особые наречия (up, down, in, on и др.) 21а–б, т. 20, 21; 34а, т. 57; 35а прим.

Отказ 47з; 110

Отрицательно-вопросительные формы глагола 2г

Отрицательные формы глагола 2б

Пассив 1б; 14а; 15а; 16б; 18а; 19; 21б; 29а; 35а

Повелительное наклонение 39б; 106в; 109б–е; 111в

Повторение 2е

Повторные действия 49–52

Позволение 115

Предваряющее it 12 прим.; 15б, т. 7; 18а; 29д, т. 39; 32в, т. 46; 33г, т. 50; 33д, т. 51; 33е, т. 52; 33ж, т. 53; 33и, т. 55; 35а прим.; 35в, т. 62; 82б прим.

Предваряющее there 14б, т. 5; 16г; 32б, т. 45; 34б, т. 58

Предложные обороты 93

Предпочтение 111

Привычные действия 49, 51

Приглашение 109

Приказания 109

Прилагательные (порядок размещения) 96; (совпадающие по форме с наречиями) 107

Притяжательный падеж 92г–м

Притяжательные местоимения (употребление с герундием) 17в; 35а; т. 60 прим.; 79 прим.; 92

Причастия 1а, 35а прим.; 90; 121е

Причина 121

Просьба 109

Прошло (понятие) 44

Прошедшее время (простое) 37; 44а, в; 45е; 46б–е; 47м, 51а; 118и

Прошедшее время (длительное) 44б–г; 51г; 52; 113а

Прошедшее время (предпрошедшее) 46а–е

Прошедшее время (предпрошедшее длительное) 46а

Расчлененные вопросы 2ж

Результат 120

Совет 109

Сослагательное наклонение 39б; 111 a; 119д

Союзные слова 24 прим.; 25–27; 80

Способность и достижение 118

Спряжение 40

Сравнения и контрасты 123

Существительные в функции определения 88; в функции приложения 89

Угроза 47з; 110

Условия 47м; 118ж, л; 119

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Хорнби читать все книги автора по порядку

А. Хорнби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конструкции и обороты английского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Конструкции и обороты английского языка, автор: А. Хорнби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img