Любовь Чурилина - Актуальные проблемы современной лингвистики. Учебное пособие
- Название:Актуальные проблемы современной лингвистики. Учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89349-892-9, 978-5-02-033353-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовь Чурилина - Актуальные проблемы современной лингвистики. Учебное пособие краткое содержание
Предлагаемое пособие включает развернутую программу учебной дисциплины «Актуальные проблемы современной лингвистики», хрестоматию и систему заданий творческого и проблемного характера. Издание призвано обеспечить изучение цикла общелингвистических дисциплин: «Теория языка», «Общее языкознание», «Актуальные проблемы современной лингвистики», включенных в блок специальных дисциплин государственного образовательного стандарта по направлению «Филология», а также в образовательный стандарт подготовки магистров по направлениям «Филология» и «Языковое образование».
Для студентов, магистрантов, аспирантов, преподавателей-филологов.
6-е издание.
Актуальные проблемы современной лингвистики. Учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ясно, что такие толкования, при всех их логических достоинствах, концептуально чересчур сложны для словаря. Между тем нашей целью является выработка лексикографическиприемлемой схемы толкования эмоций. Поэтому в прототипической части толкования мы пользуемся менее строгими обозначениями. Однако при желании их нетрудно развернуть в формально безупречную нотацию.
Этой цели отвечает и совершенно естественная для лексикографа (и лингвиста вообще) установка на описание «наивной» (языковой, этнолингвистической) картины мира, в нашем случае – наивной картины эмоций (см. об этом выше, раздел 2.1).
2.4. Опыты толкования некоторых эмоций
С учетом всего сказанного выше предлагаются следующие истолкования упоминавшихся нами эмоций <...>.
Страх Х-а перед Y-ом (Он испытывал страх перед будущим) = «неприятное чувство, вызванное у Х-а Y-ом; такое чувство бывает, когда кто-то воспринимает или представляет нечто, что он оценивает или ощущает как очень опасное для себя; душа человека чувствует нечто подобное тому, что ощущает его тело, когда ему холодно; тело реагирует на это как на холод; тому, кто испытывает такое чувство, хочется стать незаметным; если ощущение опасности усиливается, он может потерять контроль над своим поведением и побежать или закричать».
Отвращение Х-а к Y-y (Он испытывал отвращение к таким забавам) = «очень неприятное чувство, вызываемое у Х-а Y-ом; такое чувство бывает, когда человек воспринимает или представляет нечто крайне неприятное; душа человека чувствует нечто подобное тому, что ощущают его телесные органы от горького или кислого вкуса, очень плохого запаха или прикосновения к грязной вещи, которая может его испачкать; тело человека реагирует на это как на горький или кислый вкус, очень плохой запах или соприкосновение с грязным; человеку, который испытывает такое чувство, хочется уйти в другое место или как-то иначе прервать контакт с неприятным объектом; ему трудно скрыть свое чувство, если он продолжает находиться в контакте с неприятным объектом или представлять его себе».
Жалость Х-а к Y-y (Его жалость к больным была поистине беспредельной) = «чувство, нарушающее душевное равновесие Х-а и вызванное у Х-а Y-ом; такое чувство бывает у человека, когда он думает, что некто находится в плохом положении и что это положение хуже, чем он заслуживает; душа человека чувствует нечто подобное тому, что ощущает тело человека, когда ему больно; тело человека реагирует на такое чувство как на боль; человеку, который испытывает такое чувство, хочется изменить положение другого существа так, чтобы оно стало менее плохим».
Страсть Х-а к Y-y (Его страсть к этой женщине толкала его на безумные поступки) = «очень сильное чувство, нарушающее душевный покой Х-а и вызванное у Х-а Y-ом; такое чувство бывает у человека, когда он ощущает непреодолимое плотское влечение к другому человеку; душа человека чувствует нечто подобное тому, что ощущает тело человека, когда у него жар; такое чувство действует на душу человека, как болезнь действует на его тело; тело человека реагирует на такое чувство, как на жар; если такое чувство не удовлетворяется, человек очень страдает; такое чувство может лишать человека способности здраво мыслить и толкает его на необдуманные поступки».
Задание. Предложите свой вариант семантического истолкования какой-либо эмоции, опираясь на рассмотренную методику. Вкачестве исследовательского материала могут использоваться статьи «Русского ассоциативного словаря», «Русского семантического словаря».
Дополнительная литература
• Арутюнова Н.Д. В сторону семиотики и стилистики // Н.Д. Арутюнова. Язык и мир человека. М., 1998.
• Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю. М., 1991.
• Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Словарь русских политических метафор. М., 1994.
• Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. Что категории языка говорят нам о мышлении. М., 2004.
• Маккормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М., 1990.
• Метафора в языке и тексте / Под ред. В.Н. Телия. М., 1988.
• Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. [Главы «Картина мира в жизнедеятельности человека» и «Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира»]
• Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М., 1981.
• Теория метафоры / Под ред. Н.Д. Арутюновой. М., 1990.
• Чудинов А.Н. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991 – 2000). Екатеринбург, 2001.
Тема 9
МЕНТАЛЬНЫЙ ЛЕКСИКОН: МОДЕЛИ ОРГАНИЗАЦИИ ЗНАНИЙ В ПАМЯТИ ЧЕЛОВЕКА
Вопросы, выносимые на обсуждение
• Чем объясняется возрастающий интерес представителей разных отраслей науки к словарю индивидуума? На решение каких задач в этой связи направлены усилия лингвистов?
• Что послужило поводом к пересмотру соотношения между грамматикой и лексиконом? На чем основывается традиционное для лингвистики противопоставление словаря и грамматики? Какой видится эта привычная оппозиция современным исследователям лексикона?
• Сопоставьте встречающиеся в обзорах Е.С. Кубряковой и А.А. Залевской определения лексикона (ментального лексикона, внутреннего лексикона и т.д.). В чем специфика каждой из предлагаемых интерпретаций этого феномена? Что может рассматриваться в качестве элемента (элементов), объединяющего все существующие концепции?
• В чем видится авторам рассматриваемых теоретических концепций специфика единицы ментального лексикона? В каком соотношении оказываются лексикон как часть концептуальной системы (когнитивной системы, долговременной памяти) человека, с одной стороны, и лексикон как компонент языка, с другой стороны?
• Модульный и холистический подходы к трактовке ментального лексикона: какие теоретические предпосылки кладутся в основание оппозиции? Как решается в каждом случае вопрос о существовании «языкового модуля»?
• Какова роль экспериментальных исследований в разработке понятия «ментальный лексикон»?
Материал для обсуждения
Е.С. Кубрякоеа, В.З. Демьянкое, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ КОГНИТИВНЫХ ТЕРМИНОВ
(М., 1996)
МЕНТАЛЬНЫЙ ЛЕКСИКОН<...> – система, отражающая в языковой способности знания о словах и эквивалентных им единицах, а также выполняющая сложные функции, связанные не только с указанными языковыми единицами, но и стоящими за ними структурами представления экстралингвистического (энциклопедического) знания. Развитие когнитивного подхода, как и развитие генеративной грамматики и когнитивной лингвистики, характеризуется возрастающим интересом к этому компоненту языка, противопоставляемому обычно грамматике, поскольку, по признанию большинства лингвистов, свойства лексических единиц оказались гораздо более существенными для грамматики и синтаксиса, чем то полагали ранее. Целое направление так называемых лексических грамматик (Дж. Бреснан, Р. Хадсона, Ст. Старосты и др.) исходит из положения о первостепенной важности для порождения и восприятия речи такой единицы, как слово, признаваемой центральной единицей хранения и использования информации, доступа к ней и ее извлечения из памяти говорящих и т.п. <...>
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: