Анатолий Чудинов - Политическая лингвистика
- Название:Политическая лингвистика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-89349-897-6, 5-02-033358-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Чудинов - Политическая лингвистика краткое содержание
В книге представлено описание основных положений новой науки, возникшей на пересечении лингвистики и политологии и занимающейся изучением политической сферы коммуникации, рассмотрением средств и способов борьбы за политическую власть в процессе коммуникативного воздействия на политическое сознание общества. Для самостоятельной работы студентов после каждого раздела предлагаются контрольные вопросы и задания.
Для студентов и аспирантов, специализирующихся в области связей с общественностью, политологии, лингвистики и межкультурной коммуникации, социологии, рекламной деятельности, журналистики, государственного и муниципального управления, а также всем, кто интересуется языком политики, методами и приемами речевого воздействия в политической сфере.
Политическая лингвистика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стоило бы вернуться к стандартам финансовой отчетности. Залатать дыры, через которые пролезли плуты. Подумать о карантине для больных энронией. Чтоб не тащили в небытие здоровых деловых партнеров. Если уж спасать, то не дохлого обманщика, а живых обманутых. Обязать бизнес часто менять аудиторов. Может быть, не успеют сторговаться. Создать специальную правительственную структуру. Пусть проверяют финансовую отчетность предприятий. На соответствие законам и международным стандартам. Пока же надзиратель есть только у банков. В лице ЦБ. Остальные не контролируются. Еще надо бы ужесточить ответственность менеджеров и аудиторов. За информационное мошенничество.
Понимаю: выглядит нелиберально. Наши власти дают бизнесу все больше свободы. Воюют с бюрократами. А тут предлагают гайковерт. Посмотрите на США. Оплот либерализма. Потому и поражен энронией. Зачем нам чужой вирус? Своих болезней достаточно. Скептики скажут: ничего не выйдет. Слишком много греховодников. Всех не пересажают. А всех и не надо. Достаточно одного. Остальные поймут.
1. Выделите доминантную для данного текста метафорическую модель. Какие еще метафорические модели используются в тексте? Обоснуйте свою точку зрения.
2. Докажите, что в данном тексте используются антитеза, повтор однотипных грамматических форм, парцелляция, риторический вопрос, Выделите наиболее яркую для данного текста риторическую фигуру.
3. Насколько понимают смысл заголовка читатели до ознакомления с данной статьей? Какой стилистический эффект при этом возникает?
НЕРАВНЫЙ БРАК НА НЕБЕСАХ (статья опубликована без указаний на авторство под рубрикой «Авиация» в журнале «Коммерсантъ», 23.07.1996)
Голландская авиастроительная фирма Fokker оказалась в роли невесты с хорошей фамилией, но совершенно без приданого. Прежний муж – германский концерн Daimler-Benz – объявил о разводе: отказался от ее финансовой поддержки.
А на свои средства разведенка Fokker прожить никак не могла. И объявила о банкротстве. Искала мадам Fokker новых женихов по всему миру, да тщетно. Засылали сватов и канадцы (Bombardier), и корейцы (Samsung), и шведы (SAAB), и даже китайцы (Aviation Industries), однако дальше смотрин дело не шло – предложения так никто из них и не сделал. Зато его неожиданно сделали русские… Жениться на Fokker не прочь авиационная корпорация «Яковлев»… Официальное объявление (правда, пока не о свадьбе и даже не о помолвке, а лишь о намерении) состоялось в конце июня.
Слухи об этом произвели сенсацию (особенно в западной прессе), однако отнестись к ним всерьез было трудно. Ведь калым для этой свадьбы требуется немалый (свыше $200 млн). Женишок, прямо скажем, хоть и умен, но не столь уж богат… Он опытный жених и прекрасно знает: чтобы своя прикипела, нужно за чужой приударить. Если «Як» сосватает фрау «Fokker», он станет гораздо привлекательнее для российских невест. Пока жених ведет себя как-то странно… Все это заставляет задуматься: может, жених-то на сторону смотрит?
<���…>
Помогло то, что у жениха оказался влиятельный папаша – правительство России. Оно одобрило в принципе планы «Яка» и поручило Минфину проанализировать финансовый аспект будущего брака….Ведь денег на калым у папаши тоже нет, а есть только авторитет. Поэтому жених может под честное слово папаши (правительственные гарантии) одолжить денег у богатых соседей (западных банков). Но тут другая загвоздка. Сами-то соседи и на слово поверят, однако, кроме папаши, есть у жениха еще и мамаша – Госдума. И за семейным бюджетом она следит строго. Понравится ей невестка – внесет в закон о бюджете поправку. Папашино слово без мамашиного согласия немногого стоит: правительственные гарантии приписываются в бюджете отдельной строкой. Расчет у жениха вот какой. Детей от нового брака поднимать примерно на четверть дешевле. То же и братья жениха говорят, в частности АНТК «Туполев» и МАПО-МиГ. Однако появление мачехи Fokker больно ударит по родным детям «Яка» – ведь детишки Fokker-50 и Fokker-70 вступят на российском рынке в прямую конкуренцию со своими сводными братьями Як-42 и Як-242, причем преимущество будет отнюдь не на стороне последних.
1. Какая метафорическая модель развертывается в данном тексте?
2. Выделите метафоры, соответствующие доминантной для данного текста метафорической модели.
3. Какой прагматический потенциал возникает при использовании доминантной модели в данной статье? Как относится автор к предполагаемой сделке между владельцами авиапредприятий?
4. Какой стилистический эффект возникает при взаимодействии названия данной статьи и ее основного текста?
5. Какие средства акцентирования метафоры используются в данном тексте?
6. Перескажите текст на английском языке.
А. СЕДОВ. «ПО ЗОВУ ОЛИГАРХОВ?»
(статья опубликована в газете «Комсомольская правда», 26.02.2003)
Никакого «союза четырех» (Россия, Украина, Белоруссия и Казахстан) не вызвездилось бы, если бы этого не возжелали российские олигархи. Подписи под намерениями четырех президентов – это брачный контракт наших акул бизнеса с соседскими недрами и заводами. Женитьба хоть и не равная, но по любви. Гарем из трех дополнительных экономик нашим бизнес-султанам до зарезу понадобился потому, что их супербарыши от экспорта нефти, газа и металлов уже некуда вкладывать в собственной отчизне. Все лакомые предприятия в России ими давно скуплены. А нефтедоллары все прибывают – мировые цены на сырье стоят бешеные. Раньше олигархи пристраивали лишний капитал на Западе. Но теперь, когда США и пол-Европы вляпались в Ирак, а доллар падает, доверять деньги Западу страшно. Уж лучше соседям.
На Украине можно прикупить пищепром, металлургию, газопроводы и заправки. У белорусов – откусить машиностроение, у казахов – залежи нефти и газа. Есть где порезвиться!
Соседи этому рады. Их экономики явно заневестились. Пока сватались к Западу, остались в старых девах – без любви и приданого. Т. е. – без инвестиций и приемки в ВТО. А капитал заполучить на «милые безделушки» типа роста производства и новых рабочих мест страсть как хочется. Российские женихи оказались не такими капризными. Им полурыночные и в меру коррумпированные соседки очень даже по вкусу. Сами такие.
Под свадебный перезвон украинцы рассчитывают беспошлинно впихивать к нам свой сахар и трубы. Белорусы – холодильники, телевизоры и самосвалы. Казахи – металл и уголь. Да Бога ради, если завтра эти отрасли перекупят денежные мешки! Простому народу со свадебного стола обещают подешевление всего соседского-завозного. Торговать-то друг с другом обещаем беспошлинно. Но верится не очень. Цены будут такие, какие народ способен переварить. Если вчера он покупал кило сала за 70 рублей, а телевизор – за 5 тысяч, купит за столько и завтра. Бизнес в убыток работать не будет. Иначе зачем ему такая интеграция?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: