Арина Варди - Дверь в иврит
- Название:Дверь в иврит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»
- Год:2015
- ISBN:978-5-4474-0750-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арина Варди - Дверь в иврит краткое содержание
Книга дает возможность разобраться в тонкостях грамматики иврита без ивритского письма, исключительно при помощи транслитерации. Для многих такой подход очень действенен в качестве начального, переходного этапа. Автор предлагает вам получить довольно полное представление об языке иврит еще раньше, чем вы начнете учиться писать справа налево и без гласных букв. Кроме теоретической части и упражнений, книга содержит тематический разговорник и русско-ивритский словарь на 2000 слов.
Дверь в иврит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
нога ре́гель
ноготь ципо́рен
нож саки́н
нож саки́н
ножницы миспара́им
ноздря нехи́р
номер миспа́р
нос аф
носки гарба́им
нота тав
ночь ла́йла
нуль э́фес
о аль
обвиняемый неэша́м
обед аруха́т цаhора́им
обезьяна коф
обертка атифа́
обещать мафти́ах ( леhавти́ах )
облако ана́н
область тхум
обо мне ала́й
оборона hагана́
оборудование цийу́д
обработка ибу́д
образ дмут
образование hаскала́
образованный маски́ль
обслуживать метапе́ль ( летапе́ль )
обувь наала́им
общество цибу́р
общий клали́
общий мешута́ф
объяснять масби́р ( леhасби́р )
обычно бэде́рех клаль
обычно караги́ль
обычный раги́ль
обязательно беhехрэ́х
овощ йе́рэк
овощи йерако́т
овца ке́вес
огонь эш
огромный анаки́
огурец мелафефо́н
одеваться митлабе́ш ( леhитлабе́ш )
одежда бе́гед
одеяло смиха́
однако ах
озеро ага́м
окно хало́н
около алья́д
около льяд
окончательный софи́
окрестность свива́
олень цви
омлет хавита́
он hу
она hи
они (ж. р.) hен
они (м. р.) hем
опасность сакана́
опасность сакана́
операционная хада́р ниту́ах
операция ниту́ах
опоздать меахе́р ( леахе́р )
определенный месуйа́м
опыт нисайо́н
опытный менусе́
опять шув
оранжевый като́м
орех эго́з
оригинальный мекори́
оркестр тизмо́рет
оружие нэ́шек
освобождать мешахре́р ( лешахре́р )
осел хамо́р
осень став
основа йесо́д
особенный мейуха́д
оставаться нишъа́р ( леhишае́р )
останавливать оце́р ( лаацо́р )
остановиться неэца́р ( леhиаце́р )
осторожность зhиру́т
осторожный заhи́р
остров и
острый хад
острый хад
остывать миткаре́р ( леhиткаре́р )
от м-
от меня миме́йни
ответ тшува́
отвечать оне́ ( лаано́т )
отдел махлака́
отдыхать нах ( лану́ах )
отец ав
отказывать месаре́в ( лесаре́в )
открывать поте́ах ( лифто́ах )
открытка глуйа́
открытый пату́ах
отличающийся шоне́
отлично мецуйа́н
отложенный нидхе́
отменять мевате́ль ( левате́ль )
отметка цийу́н
отношение я́хас
отпуск хуфша́
отравление hаръала́
отрицательный шлили́
отступление несига́
отчаяние йау́ш
отчет ду́ах
офицер каци́н
официальный ришми́
официант мельца́р
официант мельца́р
охотно бэрацо́н
охрана шмира́
охранять шоме́р ( лишмо́р )
очень мео́д
очередь тор
очки мишкафа́им
ошибаться тоэ́ ( литъот )
ошибка тау́т
ошибка шгиа́
падать нофе́ль ( липо́ль )
пакет саки́т
палец э́цба
пальма де́кель
пальто мэи́ль
память зикаро́н
папа а́ба
пара зуг
парень баху́р
парикмахер сапа́р
парикмахерская миспара́
партия мифлага́
партнер шута́ф
парус мифра́с
паспорт дарко́н
пассажир носэ́а
паста мимра́х
пачкать мелахле́х ( лелахле́х )
певец зам́ар
пейзаж ноф
пекарня маафийа́
пенал кальма́р
пепельница маафера́
перевод hаавара́
переводчик метарге́м
перед лифне́й
перед лифне́й
передвижной найа́д
передний кидми́
передо мной лифана́й
перейти ове́р ( лааво́р )
перекресток цо́мет
переписываться миткате́в ( леhиткате́в )
перерыв hафсака́
переулок симта́
перец пи́льпель
перила маакэ́
период ткуфа́
персик афарсе́к
перчатки кфафо́т
песня шир
песня шир
песок холь
петух тарнго́ль
петь шар ( лаши́р )
печаль ца́ар
печальный ацу́в
печать хоте́мет
печенье угийа́
пещера меара́
пианино псанте́р
пиво би́ра
пиджак мэи́ль
пила масо́р
пирог уга́
писатель софе́р
писать коте́в ( лихто́в )
письмо михта́в
пить шоте́ ( лишто́т )
питье штийа́
пища мазо́н
плакать бохе́ ( ливхо́т )
план тохни́т
платеж ташлу́м
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: