Магомет Исаев - О языках народов СССР

Тут можно читать онлайн Магомет Исаев - О языках народов СССР - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство Наука, год 1978. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    О языках народов СССР
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1978
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Магомет Исаев - О языках народов СССР краткое содержание

О языках народов СССР - описание и краткое содержание, автор Магомет Исаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сколько народов в СССР? На какой территории они расселены? На каких языках говорят? Что такое «языковое строительство» и какую роль оно сыграло в культурной революции советских наций и народностей? Как взаимодействуют национальные культуры и языки? Какова роль русского языка как языка межнационального общения народов СССР? Обо всем этом рассказывается в настоящей книге, освещающей вопросы языковой жизни народов СССР и основные этапы ленинской национально-языковой политики.

О языках народов СССР - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О языках народов СССР - читать книгу онлайн бесплатно, автор Магомет Исаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наряду с ростом издательской работы оживляется и деятельность ученых и интеллигенции по выработке норм литературного языка, усовершенствованию орфографии и орфоэпии.

В основу эрзянского литературного языка легли говоры, распространенные по нижнему течению реки Алатыря, в северо-восточной части Мордовской АССР. Современный эрзянский алфавит полностью совпадает с русским.

Мокшанский (или мокша-мордовский) язык является родным языком примерно трети мордовского населения. Мокшане живут в западной части Мордовской АССР, а также в Куйбышевской, Оренбургской, Пензенской, Саратовской и Ульяновской областях, в Башкирской, Татарской и Чувашской АССР. Незначительные группы мокшан проживают в Челябинской и Свердловской областях.

Зачатки мокшанской письменности восходят к XIX в., когда начали выходить некоторые книги религиозного содержания. Однако эта письменность не носила общенародного характера и обслуживала лишь узкую сферу религиозной деятельности духовенства. Поэтому мокшанский (как и эрзянский) язык по праву причисляют к группе младописьменных языков.

Мокшанский литературный язык начал формироваться лишь после революции. Это было связано прежде всего с распространением просвещения среди широких слоев народа на его родном языке. В 1924 г. Центральным издательством народов СССР была издана книга для чтения на мокшанском языке для начальной школы. Деятельность различных учреждений по ликвидации неграмотности также была связана с активизацией работы по усовершенствованию письменности. Существующий мокшанский алфавит полностью совпадает с русским.

В развитии литературного языка большая роль принадлежит ученым-языковедам: Д. В. Бубриху, Ф. И. Петербургскому, С. Г. Потапкину, И. Г. Черапкину и др. Важное значение для укрепления норм литературного языка имеют наиболее талантливые произведения мокшанских писателей.

В мокшанском языке различают три диалектные группы: центральная группа распространена в Темниковском, Краснослободском, Ельниковском и Шайговском районах Мордовской АССР; западная группа говоров представлена на территории Зубово-Полянского, Торбеевского, Ширингушского и Ковылкинского районов республики; к западной группе говоров относится речь мокшан в различных местах республики и за ее пределами.

В основу литературного языка положена центральная диалектная группа.

Лугово-восточный марийский язык является младописьменным литературным языком, развившимся за годы Советской власти на базе лугового наречия (с привлечением элементов восточного наречия) марийского языка.

Луговое наречие распространено главным образом в Марийской АССР (по левому берегу Волги). В нем выделяют три говора: а) сернурско-моркинский (лежит в основе литературного языка, чему в значительной степени способствовало то, что он занимает центральное положение по числу говорящих на нем; этим говором пользовались большинство первых марийских писателей: С. Г. Чавайн, В. Сави (В. Мухин)) и др.); б) йошкар-олинский; в) волжский говор. Между ними имеются более или менее значительные расхождения.

Восточное наречие распространено на территории Башкирской, Татарской и Удмуртской АССР, Пермской и Свердловской областей, а также в юго-восточных районах Кировской области. На развитие восточного наречия большое влияние оказал татарский язык. Часто русским заимствованиям в луговом и восточном соответствуют слова, усвоенные из татарского языка, например: письмайазу (письмо).

Подлинная общенародная письменность, а затем и литературный язык развились лишь после революции, когда народные массы стали на широкий путь экономического и культурного прогресса. Лугово-восточная письменность все время базировалась на русской графике.

Правописание литературного языка основывается на фонетико-морфологических принципах. Однако преобла дают фонетические. В правилах орфографии специально оговаривается, что позднейшие русские заимствования пишутся в основном так же, как и в русском языке: секретарь , физика , станция и т. д.

Горномарийский язык — один из двух марийских языков (см. выше), возникший в советский период на основе горного наречия марийского языка.

Как уже отмечалось, возникновение марийской письменности датируется XVIII—XIX вв. В частности, на горном наречии в 1821 г. в Петербурге был издан перевод Евангелия. В письме употреблялся русский алфавит с некоторыми добавлениями.

Особенно следует подчеркнуть значение марийских календарей, издаваемых представителями национальной интеллигенции после революции 1905—1907 гг. Их издатели стремились к созданию общенационального марийского литературного языка. Но они избрали неправильный путь, так как ставили своей задачей возродить язык древних марийцев, «очищенный» от влияния других языков.

Марийские литературные языки развиваются в тесном сотрудничестве с языками других народов Советского Союза. Особенно значительно влияние русского языка — языка межнационального общения, из которого заимствуется множество слов и выражений.

Алфавит горномарийского литературного языка с самого своего появления основан на русской графике.

Пермская группа

Три народа — удмурты, коми-зыряне и коми-пермяки — образуют особую ветвь (или группу) среди других финно-угорских народов. Их объединяют как генетическая близость, так и значительное сходство культур, обычаев и исторических судеб.

Отделение предков пермских народов от финно-угорской общности произошло в первом тысячелетии до нашей эры. После этого общепермская эпоха длилась около полутора тысяч лет. Предки нынешних пермских народов жили по нижнему и среднему течению Камы и Вятки. За этот период вырабатываются специфические черты трех языков.

Во II в. до н. э. — III в. н. э. происходит формирова ние основных диалектов прапермской языковой общности, из которых несколько позднее начинается постепенное отделение коми-языка от удмуртского. Начиная с IV—VI в. н. э. постепенно складываются специфические особенности, отличающие коми-языки от удмуртского. В течение следующих двух-трех столетий происходит расщепление коми-языка на диалекты, из которых затем в более позднее время (XIV—XV вв.) окончательно складываются два самостоятельных языка: коми-зырянский и коми-пермяцкий.

Два близкородственных языка ныне отличаются друг от друга рядом фонетических, грамматических и лексических явлений. Еще более разительны расхождения каждого из них с удмуртским языком.

Тем не менее существуют и общие черты, связывающие эти три языка. Эти черты и позволяют специалистам объединять их в особую группу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Магомет Исаев читать все книги автора по порядку

Магомет Исаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О языках народов СССР отзывы


Отзывы читателей о книге О языках народов СССР, автор: Магомет Исаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x