Коллектив авторов - Современная зарубежная проза
- Название:Современная зарубежная проза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФЛИНТА
- Год:2015
- Город:М
- ISBN:978-5-9765-2180-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Современная зарубежная проза краткое содержание
Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).
Современная зарубежная проза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Последними словами доктора, обращенными к жене, становятся слова любви. Итак, она его хоронит, и снова настает время Флорентино Арисы.
Поначалу Фермина Даса испытывает неприязнь к поклоннику и прогоняет его прочь, однако затем их переписка возобновляется, они заново узнают друг друга, и наконец, Флорентино Ариса добивается взаимности. Теперь их союз похож на супружество и смиренное ожидание смерти вдвоем. Это происходит на корабле, которому в конце романа предстоит вечный дрейф по реке времени под флагом «чумы». Образ реки становится неким стержнем, вокруг которого строится повествование.
Роман можно рассматривать как исследование автора в области любви и человеческих отношений. Перед нами наряду с Главной любовью проходит парад различных ее вариаций: это и супружеская привязанность Фермины и Хувеналя, и телесные «любови» женщин Флорентино, и горькие чувства его одинокой матери к покойному отцу, и любовь Леоны Кассиани к насильнику, и все те парочки, что соединил Флорентино, отправляя письма самому себе. Автор показывает, каким сложным и многогранным может быть, казалось бы, такое простое чувство, какие богатства скрывает в себе внутренний мир человека. Флорентино Ариса становится носителем высшей истины, заключенной в надежде, вере и любви, неподвластной времени и истории.
27 апреля 2014 г. Габриэль Гарсиа Маркес скончался в своем доме в Мехико.
Трудно переоценить значение творчества Маркеса для развития латиноамериканского романа и мировой литературы XX в., он внес огромный вклад в развитие «магического реализма» и популяризацию этого направления. Его эксперименты с формой и содержанием повествования раскрывают новые возможности в поэтике текста. Маркесу удалось создать свой собственный мир преображенной реальности.
1. Беседа Гарсиа Маркеса с мексиканским журналистом Луисом Суаресом опубликована в журнале «Сьемпре!» 19 июня 1978 г. (Мехико).
2. Габриэль Гарсиа Маркес: одиночество славы. Эксклюзивное интервью журналу «Развитие личности»
3. Кутейщикова В. Н. Писатели Латинской Америки о литературе / под ред. В. Н. Кутейщиковой. М., 1982.
4. Маркес Г. Вспоминая моих грустных шлюх / пер. с исп. Л. Синянской. М., 2005.
5. Маркес Г. Генерал в своем лабиринте / пер. с исп. А. Борисовой. М., 2011.
6. Маркес Г. Двенадцать рассказов-странников / пер. с исп. Л. Синянской, Т. Шишовой. М., 2011.
7. Маркес Г. Жить, чтобы рассказывать о жизни / пер. с исп. С. Маркова. М., 2014.
8. Маркес Г. Любовь во время холеры / пер. с исп. Л. Синянской. М., 2011.
9. Маркес Г. Осень патриарха / пер с исп. В. Тараса, К. Шермана. М., 2011.
10. Маркес Г. Палая листва / пер. с исп. С. Маркова. М., 2012.
11. Маркес Г. Полковнику никто не пишет / пер. с исп. Ю. Ванникова. М., 2012.
12. Маркес Г. Сто лет одиночества / пер. с исп. М. Былинкиной. М., 2011.
13. Маркес Г. Третье смирение / пер. с исп. А. Борисовой. СПб., 2000.
14. Повесть о том, как бедный телеграфист Флорентино Ариса полюбил красавицу Фермину Дасу и ждал ее ответа 51 год, 9 месяцев и 4 дня / Павел Фокин // Знамя. 1999. № 2.
15. Пронин В. А., Толкачев С. П. Современный литературный процесс за рубежом: учеб. пособие. М.: Изд-во МГУП, 2000.
16. Габриэль Гарсия Маркес [Электронный ресурс]. URL: http://www.ggmarkes.ru/markez_myths/
17. Габриэль Гарсия Маркес [Электронный ресурс]. URL: http://www.marquez-lib.ru/
Марио Варгас Льоса
Д. С. Максименко
Хорхе Марио Педро Варгас Льоса родился 28 марта 1936 г. в перуанском городе Арекипа. Его родители, отец Эрнесто Варгас Мальдонадо и мать Дора Льоса Урета, разошлись после рождения сына. Марио воспитывала мать, которая создала легенду о гибели его отца. «Он был высоким красивым мужчиной в военно-морской форме, и его фото стояли у меня на ночном столике: перед сном я молился этим снимкам, а потом целовал их. Как-то утром в Пьюре — от этого я, кажется, до сих пор не оправился — мать призналась мне, что этот сеньор на самом деле жив». Семья восстановилась, когда мальчику исполнилось десять лет, но отношения между отцом и сыном имели напряженный характер.
Начальную школу Марио закончил в боливийском городе Кочабамба. В 1945 г. семья Льоса вернулась в Перу и поселилась в городе Пьюра. Воссоединение с отцом оказало влияние на формирование подростка. По его настоянию Марио был зачислен в военную академию Леонсио Прадо в Лиме. Свое пребывание в стане кадетов Льоса описал в романе «Город и псы» (1963). История подростка, обнажающая язвы современного общества Перу, вызвала политический диссонанс в стране. Скандальная книга была публично сожжена на плацу Леонсио Прадо. Роман «Город и псы» стал культовой книгой для молодежной читательской аудитории Советского Союза. В СССР и США книга была экранизирована.
Марио бросил военную академию за год до окончания обучения и в 1953 г. поступил в национальный университет Сан Маркос, где изучал искусство и право. Его выбор не был принят отцом, считавшим военное воспитание наиболее приемлемым в современном обществе. Положение усугубилось после того, как восемнадцатилетний Марио решил жениться на своей тете Хулии Аркаиди. Отец, шокированный поступком сына, угрожал Марио расправой в том случае, если «тетушка Хулия» не будет отправлена обратно в Боливию. Но брак оказался удачным и отношения в семье писателя уладились. Позднее Варгас Льоса напишет роман «Тетушка Хулия и писака» (1977), в котором история о молодом журналисте, будущем писателе, и его тетушке Хулии рассказана с добродушной иронией к наивной первой любви, переросшей в брак, который продлился восемь лет. Проблема разрыва между поколениями, отцом и сыном, стала лейтмотивом раннего творчества писателя.
В 1964 г. Льоса совершил путешествие по Амазонке, местности, нетронутой цивилизацией. Первобытная жизнь индейских племен показала иную Латинскую Америку, не скованную в цепи политической системы. Увиденное трансформировалось в идею возвращения к истокам культуры, развитие которой было прервано вмешательством Европы. Эти записи использованы в романе «Зеленый дом» (1966).
В 1965 г. писатель женился на своей кузине, Патрисии Льоса. Семья эмигрировала в Европу, где попеременно проживала в Париже, Лондоне, Барселоне. В 1969 г. вышел в свет роман «Разговор в “Соборе”», в котором Льоса описал свой первый опыт политика, пребывание в стане организации «Кахиде», где «…горстка студентов университета Сан-Маркос готовила мировую революцию». К 1987 г. в писателе сформировался политический лидер. Льоса примкнул к партии либералов, которая выступала против национализации банков. В 1990 г. писатель участвовал в выборах в качестве кандидата на пост президента республики. После двух этапов он проиграл выборы Альберто Фухимори, жестокому диктатору. Писатель вернулся в Лондон, где возобновил литературную деятельность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: