Кристофер Келли - Доктор, я умираю?!
- Название:Доктор, я умираю?!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Келли - Доктор, я умираю?! краткое содержание
Доктор, я умираю?! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Врач и член Американской коллегии акушеров и гинекологов Тимоти Ринцявляется доцентом кафедры акушерства и гинекологии в Медицинском центре Колумбийского университета, а также главой программы по изучению нарушений менструального цикла при отделении гинекологической частной хирургии. Расширяет границы амбулаторной хирургии и специализируется на лапароскопической хирургии и робохирургии. Будучи защитником социально отчужденных групп, посвящает большую часть своей практики планированию семей и трансгендерной медицине, работая в сотрудничестве с Американской ассоциацией планирования семьи. В свободное время доктор Ринц чередует интенсивные физические нагрузки с неспешными походами по Бродвею, где посещает спектакли с любимыми актерами.
Врач Брайан Дж. Виннявляется доцентом кафедры офтальмологии и главой центра окулопластики и глазной хирургии при Медицинском центре Колумбийского университета. Доктор Винн с отличием окончил Колледж Амхерста, где стал бакалавром химии, а в Колумбийском врачебно-хирургическом колледже он получил медицинское образование. Прошел интернатуру в Бригамской женской больнице в Бостоне, ординатуру в Калифорнийском университете в Сан-Франциско и аспирантуру (в области окулопластики) в Сиэтле. Руководил программой интернатуры, отвечал за общеобразовательную подготовку студентов и выступал в качестве специалиста по контролю качества и безопасности пациентов в отделении офтальмологии. Специализируется на заболеваниях слезных желез, век и глазниц, а также на эстетическом восстановлении лица. Его научная работа связана с исследованием связей между кишечной флорой и глазничными воспалениями. Большую часть свободного времени проводит с женой и детьми, но иногда его можно заметить за клавишами в одной нью-йоркской соул-группе.
Примечания
1
Нети-пот – древнее аюрведическое устройство для промывания или ирригации носовых пазух. Нужно добавить в сосуд теплой, слегка подсоленной воды, вставить носик чайника в одну ноздрю, наклонить голову вбок так, чтобы струя воды вытекала через другую ноздрю. Повторить процедуру с другой стороны. – Примеч. ред.
2
Эндокардит – воспаление соединительнотканной (внутренней) оболочки сердца, выстилающей его полости и клапаны, чаще инфекционного характера. Проявляется высокой температурой тела, слабостью, ознобом, одышкой, кашлем, болью в грудной клетке, утолщением ногтевых фаланг по типу «барабанных палочек». – Примеч. науч. ред.
3
Крауд-серфинг – развлечение публики музыкальных концертов, при котором «серфингиста» передают над головами от человека к человеку, – тем самым он как бы «плывет» от одной части зала в другую. – Примеч. ред.
4
Phish – американская рок-группа, примечательная своими джем-сейшнами, импровизациями и постмодернистским смешением жанров. – Примеч. ред.
5
Следствием разрыва аневризмы является субарахноидальное или внутримозговое кровоизлияние, которое может привести к смерти либо неврологическим расстройствам различной степени тяжести, связанным с повреждением тканей головного мозга. – Примеч. ред.
6
Физиологически у мужчин костная и хрящевая ткань крупнее, это еще одна причина, по которой адамово яблоко у мужчин выделяется, а у женщин не заметно. – Примеч. ред.
7
Абсцесс – это ограниченное скопление гноя в тканях или органах вследствие их воспаления с расплавлением тканей и образованием полости. – Примеч. ред.
8
Яремные вены – несколько парных вен, располагающихся на шее и разносящих кровь от шеи и головы; принадлежат к системе верхней полой вены. – Примеч. ред.
9
Синдром Марфана – генетически обусловленное заболевание, при котором происходит системное поражение соединительной ткани, сопровождающееся удлинением конечностей, повышенной растяжимостью кожи, чрезмерным физическим развитием и недостаточным развитием мышечной системы. – Примеч. ред.
10
Абляция – это операция на сердце, направленная на хирургическое устранение нарушений ритмов. К абляции относится ряд методик, разрушающих очаг или несколько очагов аритмии при помощи физического воздействия на них. – Примеч. ред.
11
В рамках отечественной медицинской традиции осуществляется рентгенологическое исследование всех отделов позвоночника и периферических суставов. – Примеч. ред.
12
Электролитный раствор, популярное средство от детской диареи в Америке. – Примеч. ред.
13
Безрецептурный противоязвенный лекарственный препарат от диареи, не зарегистрирован в России. – Примеч. ред.
14
Американская нефтегазовая компания, одна из крупнейших в мире. – Примеч. ред.
15
Американский комедийный фильм 1998 года о любителях травки. – Примеч. ред.
16
Американская семейная комедия 2004 года. – Примеч. ред.
17
Один из самых знаменитых гейзеров на земле, расположен в Йеллоустонском национальном парке, Вайоминг, США. – Примеч. ред.
18
Американский политик-республиканец. В одной из частей «Ночного шоу с Джеем Лено» Боб Доул появляется на сцене, представляя свою книгу «Great Presidential Wit» («Великий президентский ум»). // Он опровергает заявления, сделанные Джеем Лено, о том, что употребление «Виагры» может вызвать слепоту у мужчин. Доул заявляет: «Я знаю немного о „Виагре“… Доул знает немного о „Виагре“». – Примеч. ред.
19
Надувной человечек, символ компании Michelin. – Примеч. ред.
20
Юмористическое фэнтези английского писателя Терри Пратчетта, 1991 г. – Примеч. ред.
21
Американский сельскохозяйственный кооператив производителей клюквы и грейпфрута. – Примеч. ред.
22
Американский бренд чайных и соковых напитков. – Примеч. ред.
23
Большая порция кофе (561 мл). – Примеч. ред.
24
Cellulitis (флегмона, острое гнойное воспаление) не следует путать с cellulite (липодистрофия, застой жировой ткани). – Примеч. ред.
25
Популярное блюдо, придуманное в Америке, замаскированное под китайскую кухню и для убедительности названное в честь китайского военачальника Цзо Цзунтана, который не имеет к этому блюду никакого отношения. – Примеч. ред.
26
Американский производитель нижнего белья. – Примеч. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: