Сергей Серебряный - Писатели Востока — лауреаты Нобелевской премии
- Название:Писатели Востока — лауреаты Нобелевской премии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Институт востоковедения РАН
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89282-557-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Серебряный - Писатели Востока — лауреаты Нобелевской премии краткое содержание
Широкому кругу читателей предоставляется редкая возможность встретиться в одной книге со всеми писателями Востока — лауреатами Нобелевской премии. Это поэт и прозаик Индии Рабиндранат Тагор, классики современной японской литературы Кавабата Ясунари и Ооэ Кэндзабуро, египетский прозаик Нагиб Махфуз, китайский писатель и переводчик, политический эмигрант Гао Син-цзянь, тринидадец индийского происхождения Видьядхар Найпол и турецкий постмодернист Орхан Памук. Каждый из них — одна из вершин национальной культуры, каждый открыл новые пути национальной литературы, создал произведения общечеловеческого значения, оказал влияние на развитие всего мирового литературного процесса. В деятельности каждого из них преломились история и жизнь своей страны.
Книга написана специалистами-востоковедами, знающими историю, культуру и язык земли, породившей этих уникальных авторов и уже не раз публиковавшими труды об их художественных достижениях и жизненных дорогах.
В книге читатель найдет также и Нобелевские лекции писателей-лауреатов.
SUMMARY
In this book, our reader has a rare opportunity to meet all Eastern writers — the Nobel laureates. There is an Indian poet and writer Rabindranath Tagore, two classics of modem Japanese literature Yasunari Kawabata and Kenzaburo Oe, an Egyptian author Naguib Mahfouz, a Chinese writer, interpreter, and political immigrant Gao Xingjian, a Trinidadian author of Indian origin V. S. Naipaul, and a Turkish postmodernist Orhan Pamuk. Each of them is one of the pinnacles of his national culture; every one has introduced innovative approaches in his national literature, has created works of universal significance and influences the development of world literature. The history and life of their respective countries are reflected in the literary works of these writers. The book is written by orientalists who already had publications about the writings and life of these outstanding authors and who have knowledge of the history, culture and language of the lands that gave birth to their talents.
The Nobel lectures of the authors-laureates are included in this book for interested readers.
Писатели Востока — лауреаты Нобелевской премии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
224
Pamuk О. İstanbul. Hatıralar ve Şehir, с. 449.
225
Первоначально роман назывался «Тьма и свет» («Karanlık ve ışık»).
226
Шульпяков Г. Хождение Памуком. Беседа Глеба Шульпякова с Орханом Памуком. — Новая Юность. М., 2001, № 4, с. 175.
227
Памук О. Другие цвета, с. 255–256.
228
Pamuk О. Sessiz Ev. İstanbul, 2004, с. 337.
229
Памук О. Другие цвета, с. 298.
230
Там же, с. 299.
231
Памук О. Другие цвета, с. 304.
232
Памук О. Другие цвета, с. 301.
233
Там же, с. 19–20.
234
Утургаури С. Н. Турецкая проза 60–70-х годов. Основные тенденции развития. М., 1982, с. 171.
235
Taner L, Bezirci A. Seçme Romanlar. İstanbul, 1980, с. 295.
236
Soruşturma. Edebiyatımrzda bir Postmodern durumdan söz edilir mi? — Varitk. Edebiyat ve Sanat dergisi. İstanbul, 1992, Aralık, c. 15–16.
237
Pamuk O. Öteki renkler. Seçme yazılar ve bir hik ye. İstanbul, 1999, с. 110.
238
Памук О. Другие цвета, с. 356.
239
Этот термин связывают с широким и влиятельным междисциплинарным по своему характеру течением в культурной жизни Запада 1970–1990-х гг., охватывающим различные сферы гуманитарного знания.
240
Памук О. Другие цвета, с. 333.
241
Там же, с. 354.
242
Маньковская Н. В. Париж со змеями (Введение в поэтику постмодернизма). М, 1995, с. 68.
243
Делёз Ж. Платон и симулякр. — Новое литературное обозрение. 1993, № 5, с. 49.
244
Там же.
245
Эко У. Заметки на полях «Имени розы». — Иностранная литература. 1988, № 5, с. 101–102.
246
Памук О. Другие цвета, с. 357–359.
247
Трикстер — человек, пытающийся внушить людям что-то посредством фокусов и трюков.
248
Памук О. Другие цвета, с. 302–303.
249
Там же, с. 23.
250
Памук О. Другие цвета, с. 354–355.
251
Там же, с. 356.
252
Там же, с. 318.
253
Там же, с. 464.
254
Там же, с. 465.
255
Там же.
256
Там же, с. 309.
257
Эренкёй — район в азиатской части Стамбула.
258
Памук О. Другие цвета, с. 306–307.
259
Речь идет о Вере Борисовне Феоновой (1940–2003) — первом переводчике произведений Орхана Памука в России.
260
Памук О. Другие цвета, с. 311.
261
Pamuk О. Kara Kitap. İstanbul, 1991, с. 281.
262
Там же, с. 242.
263
Там же, с. 198.
264
Эта притча, в свою очередь, восходит к трактату аль-Газали (1059–1111) «Оживление наук о вере».
265
Шемси Тебризи — странствующий дервиш, представитель крайне фанатичного течения в суфизме, оказавший большое влияние на Дж. Руми и являвшийся долгое время его наставником и другом. Шемси был убит по приказу младшего сына Дж. Руми — Алааддина.
266
Pamuk О. Kara Kitap, с. 240.
267
Там же, с. 241.
268
Там же, с. 322.
269
Фатих (Мехмед Завоеватель) (1432–1481) — султан, который в 1453 г. завоевал Константинополь и сделал его столицей Османской империи.
270
История о 30 персидских птицах, пересекающих моря и горы, чтобы увидеть своего Бога — Симурга, который и есть каждая из них и все они разом. Эту историю использует Х. Борхес в «Четырех циклах». При этом сама история восходит к поэме персидского поэта Аттара (XII в.).
271
Эко У. Заметки на полях «Имени розы». СПб., 1998, с. 598.
272
Pamuk О. Kara Kitap, с. 426.
273
Там же, с. 201.
274
Хуруфиты — члены шиитской общины, основанной в XIV в., верящие в мистическое значение букв.
275
Pamuk О. Kara Kitap, с. 409.
276
Джанан — в переводе с турецкого означает «возлюбленная, красавица», а также один из эпитетов Аллаха.
277
Меддах — народный сказитель.
278
Памук О. Другие цвета, с. 325.
279
Бодрийяр Ж. Система вещей. М., 1995, с. 140.
280
Там же, с. 145.
281
Пелевин В. Generation «П». М., 1999, с. 104.
282
Pamuk О. Kar. İstanbul, 2006, с. 426.
283
Там же, с. 427.
284
Конторой Орхан Памук шутливо называет квартиру, где он пишет свои произведения.
285
Поль Валери (1871–1945) — французский поэт.
286
Жан-Поль Сартр (1905–1980) — французский писатель, публицист, философ.
287
Паша́ — высший гражданский и военный титул в Османской империи.
288
Мишель де Монтень (1533–1592) — французский писатель, философ, известный тем, что последние 20 лет жизни отдавался литературным занятиям, уединившись в своем доме. Великий гуманист эпохи Возрождения, Монтень рассматривал человека как самую большую ценность, и не случайно некоторые его мысли об относительности критериев добра и зла повторяет у Шекспира Гамлет, хотя уже без монтеневского оптимизма. Многие идеи Монтеня ведут к Монтескьё, к просветителям XVII в. и к Ж. Ж. Руссо. Писатели нашего времени вспоминают его как своего предтечу; так, образ Монтеня эпизодически выступает в романе Г. Манна «Юность короля Генриха IV».
Интервал:
Закладка: