Мария Гимбутас - Славяне
- Название:Славяне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Гимбутас - Славяне краткое содержание
Славяне - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Различия в выборе мест для поселений, архитектуре и внутреннем устройстве жилищ, погребальных обрядах показывает, что уже в период миграции славян черняховские традиции прекратили свое сущствование.
Черняковская культура представляла собой самоценное явление, возникшее в результате взаимодействия многих компонентов. Она могла развиваться только при условии единой политической власти, процветающей торговли, развитого производства, постоянной подпитки новыми элементами из Римской империи, смешения южных, западных, северных и восточных влияний.
Даже наиболее ранние славянские находки, извлеченные из-под руин, не могут относиться к классическому черняховскому комплексу. В них видно влияние традиций Раннего Железного века, которые четко прослеживаются на изолированных территориях во время сарматского, зарубинецкого (западно-балтийского) и готического завоеваний.
Хотя известны лишь единичные места поселений и погребений, относящиеся к периоду c III до V веков нашей эры, обнаруженные в них находки четко доказывают, что именно они принадлежат настоящим предшественникам славян с V до VII веков нашей эры.
Только тщательное изучение поселений, экономического уклада и погребальных обрядов, а также и выявление эволюции антропологического типа поможет понять, что произошло со славянами во время господства готов.
Как свидетельствуют историки, после захвата готами славянские племена не погибли. Иордан пишет, что потерпев поражение от гуннов, готский король Винитар напал на антов и распял их короля Боса вместе с его сыном и семьюдесятью его людьми. Сведения Иордана чрезвычайно важны, поскольку подтверждают существование многочисленных славянских племен на территории, захваченной готами. Тесные отношения германцев и славян подтверждаются и заимствованиями из древнегерманского в славянском языке.
Ранние контакты между славянскими и германскими народами начинаются с черняховских времен, но не ограничиваются только территорией распространения черняховской культуры. Русский славист С.Бернштейн обнаружил две группы германских заимствований в славянском языке. К первой группе он относит заимствования от готов в Днепровско-Днестровско-Балтийском регионе, между II и V столетиями (что примерно соответствует черняховской культуре). Во вторую группу входят заимствования из древних западно-немецких языков (севрогерманского и богемского) появившиеся в III и IV веках.
В раннюю группу готских заимствований входит ряд терминов, связанных с домашним хозяйством: xyza - дом, hlevu - конюшня, загон для скота, возможно полуподземный, поскольку готское слово hlaiv означает "могила"; hlebu "Хлеб, буханка", bljudo - "блюдо", от готского biuls; kotilu - (медный) котелок (ср. с copper - медь).
Также встречаются экономические термины: dulgu - "долг", lihva "интерес, доход, ростовщничество", от готского *leihve - заем, глагол hyniti - "обманывать", возможно пришел в готский от гуннов.
Военные слова: hosa - "набег" от готского hansa - "отряд воинов", meci - "сабля" от *mekeis и *selmu (старославянское шлемъ, древнерусское шеломъ) от готского Helm, возможно относится к другому заимствованию, восходящему к hulmu - "гора, холм".
Названия экзотических животных osilu - "осел" и velbodu - верблюд", безусловно произошли из латинского.
У языка древних западных германцев были также заимствованы названия предметов досмашнего обихода, среди них Tunu - "стена", сохранившаяся в названиях таких современных городов как польский Tyniec и чешское Karluv Tyn, происходит от германского tuna - твердая изгородь родственного английскому слову town - "город", и pila - "пила" (режущий инструмент с зубцами), ср. немецкое Feile).
Экономические термины: penedzi - "деньги, серебряные или медные монеты", от германского *pennings - кусок металл, использовавшийся в качестве денег, родственное с английским penny и myto - налог, пошлина, сбор, дань, от старогерманского muta.
Военные термины: vitedzi - "Рыцарь, герой" от германского viking или hvetingr, и troba - "труба" (инструмент для извлечения звука).
Два религиозных слова, возможно, греческого происхождения, видимо они были заимствованы славянами от германских миссионеров: *cirky - "церковь", от старобаварского kirko, происшедшего от греческого kyrialkon и popu "священник", возможно от старогерманского pfaffo, происходящего от греческого papas.
По утверждению Бернштейна в VI и VII веках в славянском появилась еще одна группа заимствованных от готов слов, но теперь они пришли из языка моэзских готов, живших вдоль Дуная, на территории современной Болгарии, в то время как их славянские соседи только что прибыли на Балканы.
В эту группу входят: vino - "вино" и vinogradu - "виноградник"; smoky - "смоковница", от греческого слова smakka;, useredzi - "серьга", от готского *ausihrigg; skuti - подол, от готского skauts - кромка одежды;, buky - "письмо, писать" от готского boka - "книга".
Первый готский епископ Ульфила изобрел готский алфавит и в середине IV века перевел на готский язык текст Библии. Поэтому представляется вполне возможным, что слова "писать", "священник", "церковь" и другие религиозные термины с равной вероятностью могли войти в славянский язык в IV и V веках как из готского, так и из западнонемецкого языка .
Бернштейн приводит группу подобных заимствований, которые, могли прийти как от готов, так и с запада: pulku - "военное образование" из обще германского *fulkaz - "группа вооруженных людей"; zeldu - "штраф, налог", соответствующее готскому gilds - "налог", общегерманское yeldan - "платить налог", kupiti - покупать, соответствующее готскому kaupon, skotu "рогатый скот, собственность, деньги" из общегерманского *skattaz "собственность, обладание, богатство", nuta - "бык, рогатый скот" из обще германского "владение скотом".
Германские заимствования в славянском свидетельствуют, что пришельцы стали своего рода донорами, способствующими развитию культуры. Количество славянских заимствований в германских языках незначительно по сравнению с количество заимствованных германских слов в славянском. Политически и культурно превосходившие славян, готы оказали сильное влияние на материальную и духовную культуры своих подданных.
Сделаем выводы:
Исторические, археологические и лингвистические данные подтверждают наличие славянских элементов на древней протославянской территории. Это соответствуют по времени с периодом наибольшего могущества римской империи. Однако, политическое давление и сильное влияние с юга и северо-запада делают невозможным самостоятельное развитие славянской культуры и ее утверждение. Славяне выжили физически, но только в последующие столетия, в период миграции, их возможности развернулись в полную меру .
Глава 5
Восстановление. Ранние славянские поселения на Украине и в России
Интервал:
Закладка: