Платон - Собрание сочинений. Том 1
- Название:Собрание сочинений. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1990
- ISBN:5-244-00385-2, 5-244-00451-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Платон - Собрание сочинений. Том 1 краткое содержание
Собрание сочинений. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сократ.О сын Гиппоника Гермоген! Стара пословица: прекрасное дело трудно [3], когда ему нужно
b
учиться. Так вот, оказывается, и об именах немалая есть наука. Конечно, если бы я успел прослушать у Продика пятидесятидрахмовый [4]урок, после чего, по его словам, можно и самому стать учителем, ничто не помешало бы тебе тотчас досконально узнать всю истину о правильности имен. Да вот такого-то урока
c
я не слыхал, а прослушал всего лишь драхмовый. Поэтому я и не знаю, что будет истинным в делах такого рода. Однако я готов исследовать этот вопрос сообща, вместе с тобой и Кратилом. А что он говорит, будто не Гермоген тебе истинное имя, так я подозреваю, что он шутит. Может быть, он имеет в виду, что в погоне за деньгами ты всякий раз упускаешь случай. [5]Однако я уже говорил: узнать вещи такого рода трудно, а нужно сообща сопоставить наши мнения и посмотреть, так ли обстоит дело, как говоришь ты или как Кратил.
Гермоген.Так ведь что до меня, Сократ, то я часто и с ним разговаривал, и со многими другими,
d
но ни разу меня не убедили, будто правильность имени есть что-то другое, нежели договор и соглашение [6]. Ведь мне кажется, какое имя кто чему-либо установит, такое и будет правильным. Правда, если он потом установит другое, а тем, прежним, именем больше не станет это называть, то новое имя будет ничуть не менее правильным, нежели старое; ведь когда мы меняем имена слугам [7], вновь данное имя не бывает же менее правильным, чем данное прежде. Ни одно имя никому не врождено от природы, оно зависит от закона и обычая тех, кто привык что-либо
e
так называть. Если же это не так, то я всегда готов поучиться и послушать не только Кратила, но и кого угодно другого.
385
Сократ.Может быть, ты и дельно говоришь, Гермоген. А все же давай посмотрим. Как решил кто-то называть каждую вещь, такое, говоришь, и будет ей имя?
Гермоген.Мне так кажется.
Сократ.И если кто-то один назовет, и если целый город?
Гермоген.Это я и говорю.
Сократ.Как это? Если то из сущих вещей, что мы теперь называем человеком, я стану именовать лошадью, а то, что теперь лошадью, – человеком, значит, для всех человеку будет имя «человек» и только для меня – «лошадь» и, наоборот, для меня «лошадь» будет «человек», а для всех – «лошадь»? Так ты хотел сказать?
b
Гермоген.Мне так кажется.
Сократ.Тогда ты мне вот что скажи – случается ли тебе о чем-нибудь говорить: это истинно сказано, а это ложно?
Гермоген.Мне – да.
Сократ.А посему одна речь может быть истинная, а другая ложная?
Гермоген.Разумеется.
Сократ.В таком случае тот, кто говорит о вещах в соответствии с тем, каковы они есть, говорит истину, тот же, кто говорит о них иначе, лжет?
Гермоген.Да.
Сократ.Получается, можно вести речь и о том, что есть, и о том, чего нет?
Гермоген.Верно.
c
Сократ.А истинная речь истинна целиком или при этом части ее могут быть неистинными?
Гермоген.Нет, и части тоже будут истинными.
Сократ.А как? Большие части будут истинными, а малые – нет? Или все будут истинными?
Гермоген.Все. Я по крайней мере так думаю.
Сократ.Так вот: то, что ты называешь малой частью нашей речи, отличается от имени?
Гермоген.Нет. Имя и есть наименьшая часть.
Сократ.И предполагается, что имя есть часть истинной речи?
Гермоген.Да.
Сократ.Истинное имя, по крайней мере как ты говоришь.
Гермоген.Да.
Сократ.А часть ложной речи разве не ложна?
Гермоген.Это и я утверждаю.
Сократ.Можно, значит, говорить об имени истинном и ложном, раз так можно говорить о речи?
d
Гермоген.А как же иначе?
Сократ.Так ты говоришь, какое имя кто-нибудь чему-то укажет, такое имя этой вещи и будет?
Гермоген.Да.
Сократ.И сколько имен кто-либо укажет каждой из вещей, столько и будет? И тогда, когда укажет?
Гермоген.Во всяком случае, по мне, Сократ, нет иной правильности имен, кроме этой: я могу называть любую вещь одним именем, какое я установил, ты же – другим, какое дал ты. То же самое я наблюдаю
e
и в городах – иногда одни и те же вещи в каждом городе называются особо, у одних эллинов не так, как у других, и у эллинов не так, как у варваров.
Сократ.Что ж, давай посмотрим, Гермоген. Может быть, тебе и относительно вещей все представляется так же, а именно, что сущности вещей для каждого человека особые, по слову Протагора, утверждающего,
386
что «мера всех вещей – человек» [8], и, следовательно, какими мне представляются вещи, такими они и будут для меня, а какими тебе, такими они будут для тебя? Или ты полагаешь, что сущность [9]вещей составляет некую прочную основу их самих?
Гермоген.Я могу сказать, Сократ, что уже однажды в поисках выхода я пришел было к тому, чему учит Протагор; однако мне вовсе не кажется, что дело обстоит именно так.
Сократ.Что ж, уж не приходил ли ты к тому,
b
что тебе ни один человек не казался дурным?
Гермоген.Нет, клянусь Зевсом. Со мной как раз частенько случалось, что некоторые люди казались мне очень дурными, и даже весьма многие.
Сократ.А что, очень хорошими тебе люди не казались?
Гермоген.Разве что весьма немногие.
Сократ.А все-таки казались?
Гермоген.По крайней мере на мой взгляд.
Сократ.Тогда как ты это решишь: очень хорошие, они же будут и очень разумные, а очень дурные – очень неразумные?
c
Гермоген.Мне кажется, да.
Сократ.Так что же, если Протагор говорил правду и правда также то, что, какими каждому кажутся вещи, такие они и есть, возможно ли, чтобы одни из нас были разумными, другие же – неразумными?
Гермоген.Нет, конечно.
Сократ.Тогда вот это, я думаю, ты и вовсе должен признать: коль скоро есть разум и неразумие, никак невозможно, чтобы Протагор говорил правду. Ведь по правде-то сказать, один нисколько не будет
d
разумнее другого, если что бы каждому ни показалось, то для каждого и будет истинным.
Гермоген.Это так.
Сократ.Однако, я думаю, ты не считаешь также вместе с Евтидемом [10], что все вещи постоянно для всех людей одинаковы. Ведь не было бы людей ни хороших, ни дурных, если бы сразу и одинаково для всех и всегда существовали добродетель и порочность.
Гермоген.Это правда.
Сократ.Итак, если не все сразу одинаково для всех и всегда и если не особо для каждого существует каждая вещь, то ясно, что сами вещи имеют некую
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: