Конфуций - Лунь юй
- Название:Лунь юй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Восточная литература
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-02-018024-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конфуций - Лунь юй краткое содержание
Лунь юй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
117
«Слова о белой яшме» — имеется в виду отрывок из гимна «Поучение правителю» раздела «Великие оды» в «Ши цзине»: Если с пороком белейшая яшма жезла, Тут бы шлифовка исправить порок помогла; Если же в слове твоем оказался порок, Чтоб ты ни делал, но слова исправить не мог [Ши цзин, с. 380].
118
В то время Конфуций был сановником (дафу), возглавлял судебное ведомство.
119
Пророчество Конфуция, к сожалению, сбылось: вскоре Цзы Лу погиб во время междоусобицы в царстве Вэй.
120
Цаи-ши (Цзи-сунь) — аристократ из Лу. Его богатство превосходило богатство Чжоу-гуна, которому государство Лу было дано во владение. Конфуций считал это несправедливым и поэтому осуждал своего ученика Жань Ю (Цю), который служил у Цзи-ши и помогал ему обирать народ.
121
Чай (Гао Цзы-гао), Шань (Цзэн Шань), Ши (Цзы-чжан), Ю (Цзы-лу) — ученики Конфуция.
122
«Достичь знаний высшей степени» — досл. «войти во внутренние покои».
123
Хуан Цичун полагает это суждение свидетельством того, как при обучении Конфуций учитывал природные наклонности и недостатки учеников.
124
Цаи Цаы-жань — сын Цзи-ши (см. прим. 83).
125
Цзы Лу в то время занимал крупную должность в патронимии аристократа Цзи. По его мнению, если в уезде есть «алтари духов земли и злаков», то это гарантирует успешное управление.
126
Цзы-гао был молод и недостаточно образован. Поэтому Конфуций считал, что назначение Цзы-гао на должность чиновника принесет ему вред.
127
Сыма Ню (Сыма Гэн или Сыма Цзы-ню) — ученик Конфу ция.
128
Мао Цзышуй и Се Бинъин с коллегами считают, что последний абзац не относится к суждениям Конфуция. Ян Боцзюнь придерживается такого же мнения, однако приводит перевод этой фразы в данном суждении, следуя комментарию Чжу Си.
129
Циский Цзин-гун — правитель государства Ци.
130
Эта фраза может иметь и другие толкования, например: «как вы смотрите на убийство людей, лишенных принципов, совершенное, чтобы приблизиться к хорошим людям.
131
«Семья» (цзя) — здесь подразумевается одна из аристократических патронимий, в которых служили ши-книжники.
132
Гао-яо — судья во время правления Шуня. Его имя стало нарицательным для справедливого судьи. Тан — см. прим. 7 к «Шу цзин». И Инь — см. прим. 46 к «Шу цзин».
133
Цзы-лу служил у вэйского правителя Чу Гун-чжэ, который намеревался привлечь на службу и Конфуция, приехавшего в Взй из Чу. Поэтому Цзы-лу стал расспрашивать Конфуция о том, что он сделает прежде всего, если вэйский правитель возьмет его на службу. Исправление имен в соответствии с действительностью (чжзн мин) — один из основных элементов социально-политической теории Конфуция. Смысл учения об исправлении имен состоит в том, что социальная роль каждого члена общества должна быть не номинальной, а реальной. Это значит, что государь, чиновник, отец, сын должны не только так называться, но и обладать всеми качествами, правами и обязанностями, вытекающими из этих названий. Появление учения об исправлении имен было вызвано серьезными социально-политическими изменениями в китайском обществе, в результате которых название социальных ролей не соответствовало качествам, реальному положению или поведению их исполнителей. Так, вэйский правитель Чу Гун-чжэ, к которому приехал Конфуций, не был законным правителем, поскольку управление Вэй завещалось Лин-гуном не ему, а Ину — сыну Лин-гуна
134
Конфуцианство рассматривало «Ши цзин», древнейшее собрание китайской поэзии, не как произведение художественного творчества, а прежде всего как воплощение идей о моральном поведении и управлении государством.
135
Основателями этих царств были сыновья чжоуского Вэнь-вана.
136
Согласно древнекитайской традиции, смена поколений происходит через 30 лет.
137
Е-гун — по-видимому, один из удельных правителей. Каких-либо сведений о нем не сохранилось.
138
Конфуций хочет сказать, что государством управляют малоспособные люди.
139
Конфуций приводит пояснение к 32-й гексаграмме «И — цзин».
140
Юань Сянь — ученик Конфуция из царства Лу.
141
Юань Сянь — ученик Конфуция из царства Лу.
142
Комментаторы отмечают, что в данном случае речь идет о взаимоотношениях правителя с народом. Долг правителя — обеспечить народу наиболее благоприятные условия для интенсивного труда, ибо это самое лучшее средство самовоспитания людей. Ян Боцзюнь в комментарии приводит следующую цитату из наставления Цзин-цзян — матери луского аристократа Гунфу Вэньбо, которая славилась своей мудростью: «Ведь когда народ трудится, он заботится [о бережливости], а заботы [о бережливости] рождают добрые помыслы, а праздность приводит к порокам, пороки ведут к забвению добра, забвение добра рождает дурные намерения» (цит. по [Го юй/Таскин]).
143
В этой части суждения уже рассматриваются нормы взаимоотношения чиновников и правителя [Хуан].
144
В Дунли находилась резиденция Цзы Чаня — первого советника царства Чжэн.
145
Конфуций наглядно объясняет ученикам действие принципа хэ (единство через разномыслие) при составлении важного внешнеполитического документа. В его создании участвовали чиновники, придерживавшиеся различных мнений. Документ должен был пройти процедуру, схожую с «мозговой атакой».
146
Мэн Гунчо — сановник (дафу) в царстве Лу, прославился своим бескорыстием.
147
Тэн и Сюэ — мелкие царства, но это все же были государства, и обязанности там у сановников гораздо сложнее и ответственнее, нежели в аристократических патронимиях.
148
Гунмин Цзя служил при дворе аристократа Гуншу Вэньцзы. Гуншу Вэньцзы, он же Гунсунь Ба, — внук Сянь-гуна, правившего царством Вэй в 576–559 гг. до н. э. Гунсунь Ба, будучи сановником в царстве Вэй, прославился своим благоразумием. Если он и принимал какие-либо дары, то только «по справедливости», не переходя разумный предел. Именно поэтому современники нарекли его именем Вэнь — «Культурный» [Хуан].
149
Цзан Учжун возглавлял в царстве Лу судебное ведомство. Спасаясь от преследований Мэнсуня, первого советника царства Лу, вынужден был бежать в соседнее царство Ци. Его владение Фан находилось на границе с царством Ци. Учитель ценил Цзан Учжуна за его ум.
150
В государстве Ци, после убийства правителя Жан-гуна, власть была захвачена его сыном Сяо-баем (правил в 685–643 гг. (до н. э.), получившим имя Хуань-гун. У Хуань-гуна были два сановника — Шао Ху и Гуань Чжун. Хуань-гун расправился со своим [братом Цзю, а заодно и с Шао Ху. Гуань Чжун остался жив и, став первым министром, сделал Ци сильным и процветающим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: