Юлиус Эвола - Люди и руины
- Название:Люди и руины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русское Стрелковое Общество
- Год:2002
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиус Эвола - Люди и руины краткое содержание
Барон Юлиус Эвола, философ-"традиционалист", для итальянского нацизма был примерно тем же, что Ницше — для немецкого, причем в более прямом виде: его довоенные работы посвящены теоретическому обоснованию фашизма. Послевоенные работы — переосмысление идей фашизма, философия в чистом виде (таких во второй половине XX века очень мало).
Люди и руины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
11
7. (франц.) рутина, косность (прим. перев.).
12
8. Автором, впервые привлекшим внимание к политическому значению «мужского союза», стал Н. SCHURTZ, Altersklassen und Mannerbunde, Berlin, 1902. См. также, но с некоторыми оговорками, A. VAN GENNEP, Les rites de passage, Paris, 1909.
13
9. франц. гражданина и дитя отчизны, (прим., перев.).
14
10. Столь же примечательно, что для изображения государей и глав государств используется как правило отцовский, а не материнский символ. (Ср., например, в России: Земля-Матушка, но Царь-Батюшка. — прим. перев.).
15
11. V. PARETO, Trattato й\ sociologia generate, Fierenze, 1923, § 1713.
16
12. См., к примеру, G. MOSCA, Element! di scienza poltica, Bari, 1947, v. II, c.IV, 4 (C. 121): «Часто бывает, что партии, против которых разворачивается демагогическая пропаганда, для борьбы с ней прибегают к тем же средствам, которые используют их противники. Они также дают невыполнимые обещания, заискивают перед массами, потворствуют самым низменным инстинктам, используют и поощряют предрассудки и алчность, если это помогает им придти к власти. Недостойное соперничество, при котором те, кто идет на сознательный обман, скатываются до того же уровня мышления, что и жертвы их обмана, а в нравственном отношении падают еще ниже».
17
13. Здесь также можно вспомнить девиз Луи д'Эстонтвиля (времен Столетней войны): «Моя единственная родина там, где честь и верность».
18
1. лат. здесь — при определенных условиях (прим. перев.).
19
2. раздел этики, рассматривающий проблемы долга и моральных требований (прим. перев.).
20
3. Гете следующим образом выразил эти принципы «органической философии», применимые и к политическому уровню: «Чем несовершеннее живое существо, тем более его части подобны целому и способны воспроизводить целое. Чем совершеннее живое существо, тем разнороднее его части. Схожие части менее подчинены одна другой; подчиненность органов является признаком высокоразвитого существа». На политическом уровне части соответствуют индивидам, а органическое целое — государству.
21
4. Относительно основания «естественного права» и соответствующего мировоззрения см.: J. ETOLA, L'Arco e la clava, Scheiwiller, 2-ed., Milano, 1971, с. VIII.
22
5. фр. права человека и гражданина (прим., перев.).
23
6. О. SPANN, Gesellschaftslehre, Munchen, Berlin, 1923, p. 154.
24
7. Здесь, судя по всему, Эвола обращается к понятиям forma formanta и forma informanta, введенными ИОАННОМ Скоттом ЭРИУГЕНОЙ, где первая означает «индивидуальный логос, духовную ось души», а вторая, соответственно, отсутствие этой оси. Таким образом, лишенность формы, бесформенность означает здесь обусловленность внешним миром (прим. перев.).
25
8. См. ПЛАТОН (Государство, 482с): «Именно тот, кто нуждается в наставнике, стучится в дверь к тому, кто умеет наставлять; но тот, кто является наставником и от кого следует ждать добра, не просит у нуждающихся позволения стать их наставником». Принцип аскезы власти имеет важнейшее значение: «В противоположность тем, кто сегодня правит в каждом городе, — говорит он (520d) — подлинные Государи берут на себя власть исключительно по необходимости, так как не видят равных или лучших, кому могла бы быть доверена эта задача» (347с). Л. ЦИГЛЕР (Ziegler) по этому поводу совершенно справедливо заметил, что те, для кого власть означает восхождение и рост, тем самым свидетельствуют, что они ее не достойны; по сути, власти заслуживает лишь тот, кто разрушил в самом себе жажду власти, libido dominandi.
26
9. Относительно того же феодального режима В. ПАРЕТО (Social gener., cit, 1154) писал: «Нелепо думать, что европейский феодализм держался исключительно силой; он держался, в частности, благодаря чувствам взаимного расположения, знакомым и другим странам с феодальным строем, например, Японии…» В целом то же самое можно сказать о любом общественном строе, где существовала иерархия, «которая лишь на грани своего исчезновения или смены другой иерархией утрачивает свой естественный характер и удерживается исключительно или преимущественно силой. Я говорю преимущественно, ибо силовой поддержки никогда не достаточно».
27
10. Ann, XVI, 20. С этим словами перекликается и отрывок из Вико (Scienza nuova, II, 23): «Люди стремятся сначала к телесной свободе, затем к свободе души, или же свободе ума, и к равенству с другими; потом начинают превосходить равных; и, наконец, желают подчиниться высшим».
28
11. Государство, 564 c.
29
12. Наряду с индивидуалистическим «освобождением» отдельного человека нарастает значимость «монетаристского» богатства, то есть «ликвидного» капитала, все более утрачивающего корни, становящегося все более гибким и кочевым («движимым»). Впрочем, здесь мы остановимся, иначе эти рассуждения уведут нас слишком далеко за рамки темы.
30
1. (англ.) верноподданнейшая оппозиция его Величества (прим. перев.).
31
2. Под государственничеством понимается признание за государством абсолютной и неограниченной власти, а под зтатизмом — право государства на участие в управлении хозяйством, (прим. перев.).
32
1. лат. последний довод (прим. перев.).
33
2. лат. доблесть, добродетель (прим. перев.).
34
3. МАКИАВЕЛЛИ («Государь», гл. XVIII) так и говорит, что для государя важнее казаться, чем быть, поскольку то, чем человек кажется, поражает многих, тогда как что он есть, способны распознать лишь немногие. Макиавелли до некоторой степени предсказывает тип народного вождя, когда утверждает, что государь должен опираться скорее на народ, чем на «великих» (на «баронов»), которые не склонились бы перед его абсолютизмом. Еще до МАКИАВЕЛЛИ Филипп Красивый пытался укрепить свою власть именно в этом анти-аристократическом направлении.
35
4. Rivolta contra Я mondo modem», Edizioni Mediterranee, 3 ed, Roma 1969.
36
1. (англ.) стандарт, мерило, (прим. перев.).
37
2. Можно вспомнить здесь аристотелевскую концепцию социальной справедливости, которая понимается не как равное распределение благ, но как распределение, учитывающее функциональное и качественное положение индивидов и групп: справедливое экономическое неравенство.
38
3. англ. процветание, преуспевание, благосостояние (прим. перев.).
39
4. mercantilism — торгашество, страсть к наживе (прим. перев.).
40
5. лат. воздержание и умеренность (прим. перев.).
41
6. См. на эту тему W. SOMBART // borgese, trad, fr., Paris, 1926, p. 419.
42
7. Помимо прочего, ДЖЕНТИЛЕ определил коммунизм как «поспешный корпоративизм». Это равнозначно утверждению, что между корпоративизмом фашистского периода в его истолковании и коммунизмом не было никакого качественного отличия, и они являются лишь двумя различными этапами, разными моментами единого движения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: