Карл Маркс - Собрание сочинений, том 1

Тут можно читать онлайн Карл Маркс - Собрание сочинений, том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Философия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собрание сочинений, том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карл Маркс - Собрание сочинений, том 1 краткое содержание

Собрание сочинений, том 1 - описание и краткое содержание, автор Карл Маркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первый том Сочинений К. Маркса и Ф. Энгельса содержит произведения, написанные ими в 1839–1844 гг., до начала творческого содружества основоположников научного коммунизма. Том состоит из двух разделов: в первый входят произведения К. Маркса, относящиеся к 1842–1844 гг., во второй — произведения Ф. Энгельса, написанные в 1839–1844 годах.

Собрание сочинений, том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Собрание сочинений, том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Маркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

90

Вот в чём коллизия! Ред.

91

на самом деле. Ред.

92

символ веры. Ред.

93

учредительным собранием. Ред.

94

— учреждённым собранием. Ред.

95

приправой. Ред.

96

в миниатюре. Ред.

97

противоречие в определении. Ред.

98

вопросом чести. Ред.

99

по преимуществу. Ред.

100

реально, в действительности. Ред.

101

Игра слов: «das Befremdliche» — «странное», «die Entfremdung» — «отчуждение», «отчужденность». Ред.

102

Игра слов: «Stand» означает «сословие» и также «положение». Ред.

103

существующего положения. Ред.

104

Игра слов: «verkehren» означает «поворачивать», а также «извращать». Ред.

105

из самого существа. Ред.

106

право пользования и распоряжения по своему произволу. Ред.

107

подлежащим обсуждению вопросом. Ред.

108

отдельно. Ред.

109

Маркс к Руге. Ред.

110

Фридриха-Вильгельма IV. Ред.

111

Маркс к Руге. Ред.

112

существующим положением, существующим порядком. Ред.

113

Посмотрите на этих жаб! Ред.

114

Фридрих-Вильгельм III. Ред.

115

Непереводимая игра слов: «Vorderrussen» Маркс иронически называет пруссаков (по-латыни «Borussen»); под «властителем всех Hinterrussen» подразумевается Николай I. Ред.

116

Бессловесная скотина, понурая и послушная желудку. Ред.

117

Маркс к Руге. Ред.

118

да не будет это дурным предзнаменованием! Ред.

119

под политическим углом зрения. Ред.

120

высоты принципов. Ред.

121

Bruno Bauer. «Die Judenfrage». Braunschweig, 1843. Ред.

122

Bruno Bauer. «Die Fahigkeit der heutigen Juden und Christen, frei zu werden». Einundzwanzig Bogen aus der Schweiz. Herausgegeben von Georg Herwegh. Zurich und Winterthur, 1843. S. 56–71. Ред.

123

по специальности. Ред.

124

Игра слов: «Freistaat» («республика») означает также «свободное государство». Ред.

125

в качестве частных лиц. Ред.

126

здесь: члена гражданского общества. Ред.

127

гражданин государства. Ред.

128

война всех против всех. Ред.

129

права человека. Ред.

130

прав гражданина. Ред.

131

естественных прав. Ред.

132

Маркс имеет в виду эмансипацию человечества от торгашества, от власти денег. Употребление слова «еврейство» («Judentum») в смысле торгашества связано здесь у Маркса с тем, что в немецком языке слово «Jude», кроме своего основного значения — «еврей», «иудей», употреблялось также и в смысле «ростовщик», «торгаш». Ред.

133

в большом масштабе. Ред.

134

в деталях. Ред.

135

самоапология (буквально: речь в защиту алтарей и очагов). Ред.

136

вопрос чести. Ред.

137

существующего положения, существующего порядка. Ред.

138

позорное пятно. Ред.

139

старого порядка. Ред.

140

Игра слов: «listige Theorie» («лукавая теория») — намёк на протекционистскую агитацию Фридриха Листа. Ред.

141

незавершённого издания сочинений. Ред.

142

посмертно изданные сочинения. Ред.

143

вот в чём вопрос! (Шекспир, «Гамлет».) Ред.

144

на уровне. Ред.

145

на высоте принципов. Ред.

146

argumentum ad hominem — доказательство применительно к данному лицу. Ред.

147

Фрндриха-Вильгельма IV. Ред.

148

по преимуществу, в истинном значении слова. Ред.

149

не во-время. Ред.

150

необходимое условие. Ред.

151

Особые причины побуждают меня заявить, что настоящая статья является первой статьёй, помещаемой мною в «Vorwarts». К. М.

152

Обратите внимание на стилистическую и грамматическую бессмыслицу: «Король прусский и общество ещё не дошло до предчувствия предстоящей ему» (к кому относится слово «ему»?) «реформы».

153

Для нашей цели нет необходимости обращаться к статуту о рабочих, изданному при Эдуарде III.

154

попечительный комитет. Ред.

155

Эжена Бюре. Ред.

156

См. настоящий том, стр. 414–429. Ред.

157

выражение, аналогичное русскому «крючники», «грузчики». Ред.

158

библейское название Мёртвого моря. Ред.

159

хотят они или не хотят. Ред.

160

Игра слов: Kohl — фамилия, «Kohl» — «вздор». Ред.

161

Игра слов: Ball — фамилия, «Ball» — «мяч». Ред.

162

— Это достоверно. Ред.

163

заранее. Ред.

164

«Еманд» («Jemand») означает «некто». Ред.

165

Об остроумии Поля Энгельс говорит иронически: оно сводится к созвучию слов этой фразы по-немецки: «Die Dichter sind Lichter, die Philosophen sind der Wahrheit Zofen». Ред.

166

Дюрхольт, конторщик из Нижнего Бармена. Ред.

167

Alexander Jung. «Vorlesungen uber die moderne Literatur der Deutschen». Danzig, 1842. Gerhard. Ред.

168

золотой середины. Ред.

169

Ничему не научился, ничего не позабыл! Ред.

170

Фридриха-Вильгельма III. Ред.

171

верховный епископ. Ред.

172

Народную хартию. Ред.

173

золотой середины. Ред.

174

Даниел О'Коннел. Ред.

175

потомки древних кельтов. Ред.

176

В дальнейших номерах газеты статья Энгельса на эту тему не появилась. Ред.

177

Ч. Диккенс. Ред.

178

старое название Австралии. Ред.

179

«Past and Present» by Thomas Carlyle. London, 1843. Ред.

180

— «респектабельными людьми», «лучшим сортом людей». Ред.

181

по преимуществу, в истинном значении слова. Ред.

182

праву первой ночи. Ред.

183

сельские дворяне. Ред.

184

Фактически. Ред.

185

немецкий центнер равен 50 кг. Ред.

186

Вышеприведённые статистические данные взяты большей частью из книги «Progress of the Nation» [ «Прогресс нации»] Дж. Портера, служащего министерства торговли при правительстве вигов, следовательно, они заимствованы из официальных источников194.

187

естественное благо — высший закон. Ред.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карл Маркс читать все книги автора по порядку

Карл Маркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собрание сочинений, том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Собрание сочинений, том 1, автор: Карл Маркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x