Сергей Трубецкой - Учение о Логосе в его истории
- Название:Учение о Логосе в его истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Трубецкой - Учение о Логосе в его истории краткое содержание
В эту книги вошли: фундаментальная работа Сергея Трубецкого "Учение о Логосе в его истории", его работы "О природе человеческого сознания", "Основания идеализма" и статья Пиамы Гайденко ""Конкретный идеализм" С. Н. Трубецкого".
"Учение о Логосе в его истории" публ. по: Трубецкой С.Н. Учение о логосе в его истории. – М.: ООО «Издательство АСТ»; Харьков «Фолио», 2000. В квадратных скобках - примечания автора, в фигурных - издателей.
Другие работы публ. по:
философское наследие Том 120 Сергей Николаевич ТРУБЕЦКОЙ СОЧИНЕНИЯ РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК институт философии издательство "мысль" москва - 1994
Учение о Логосе в его истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– 394 –
по–гречески, заменяя имена праотцев их греческими значениями, заклинание потеряет силу [578] Orig. contra Cels. V, 45.
. Демоны связываются заклятием, силою имени, и еврейские заклинатели, славившиеся своим искусством повсюду, распространяли еврейские имена и формулы по всему греко–римскому миру. Впоследствии некоторые из них, не переходя в христианство, стали в своих заклинаниях употреблять и имя Иисуса (Мрк. 9, 38 cл., Лк. 9, 49–50, Д. 19, 13) как особенно действительное против демонов; и мы знаем даже, что Симон волхв хотел купить у апостолов их силу, принимая ее за магический секрет (Д. 8, 18).
По свидетельству Оригена, распространение иудейской магии было настолько велико, что «Бога Авраама, Исаака и Иакова» призывали не одни иудейские заклинатели, «но почти все занимающиеся магией и заклинаниями», ибо в магических книгах часто находится эта формула (С. Celsum IV, 33) [579] Ср. Just. Dial. 85 (стр. 306 Otto): «Если кто-либо из вас заклинает во имя Бога Авраама и Бога Исаака и Бога Иакова, то демоны, может быть, послушаются, но если вы станете заклинать каким-нибудь именем ваших царей или праведников, или пророков, или патриархов, никакой демон не послушается».
. О смешении греческих слов с еврейскими в «обычных» формулах заклинателей говорит Ипполит (Philos. IV, 28). И в подтверждение этих свидетельств мы можем привести ряд заклинаний, дошедших до нас на геммах, амулетах и папирусах, где имена Зевса и других языческих богов, греческих или египетских, встречаются нам наряду с именами Ягве, Адонаи, Иао, Сабаофа, Баруха, Авраама, Израиля или ангелов [580] Ср. примеры у Шюрера, III, 298 или у Blau (Zauberwesen, 101 cл., 133 и др.), напр., любопытное любовное заклятие, изданное Deissmann'oм (Bibelstudien, 1895, 21). Любопытно сравнить еврейский заговор от укуса бешеной или «бесноватой» собаки, приводимый у Blau (81), с магическим лечением от того же укуса у елкезаитов (Hipp., Philos. IX, 15). Вода считалась одним из самых действительных средств против чар (Blau, 158).
.
Мы знаем, что страх перед священным и неизреченным именем приводил к замене его другими именами, как El, Саваоф или Адонаи, которые также были священны, или у эллинистов – «Всевышний», «Неизреченный», «Невидимый». Самое имя неизреченно, и вскоре сложилось даже представление, распространению которого,
– 395 –
по–видимому, содействовали раввины, что это имя составляет тайну, сообщаемую лишь немногим и дающую сверхъестественную силу тем, кто ею обладает; мы знаем, что это имя под конец настолько вышло из употребления, что еще в нашем веке ученые расходились во мнениях о том, как его следует произносить. В магических текстах сохранились даже особые формулы, представляющие собою разнообразные систематические сочетания гласных, которые переставлялись и переворачивались на все лады, с тем, очевидно, чтобы в каком‑либо из таких сочетаний могло прозвучать святое имя [581] Blau, 137 сл.; Der 12, 42 und 72 buchstabige Gottesnamen und die Zauberpapyri.
. Священно не только самое имя, но и его элементы, его начертание, его буквы, его сокращения, как Иа, Иао или Аоф, Абаоф (от Саваоф). Священны и те имена, которые соединяются с именем Божиим; таковы все имена на el, как имена ангелов, носителей божественного имени или божественной силы, – Габриэль, Рафаэль и др. К самому Израелю Бог привязал Свое имя, как золотой ключ к драгоценной шкатулке [582] Ib. 134, 118 и 136.
. Если имена языческих богов бессильны сами по себе, то и они приобретают магическую силу в сочетании с именем или именами Божиими, откуда получается невообразимый жаргон, господствующий в заклинаниях волхвов и гностиков [583] Blau, 134. Man hat sogar, wie es scheint, die Buchstaben zweier Gottesnamen unter einander gemischt, was die spдtere Kabbala oft thut {157} .
.
Имена ангелов также служат магическим целям. Точно так же вместе с именами Божиими, а иногда наряду с именами языческих богов они покрывают геммы и магические папирусы и встречаются в системах гностиков. Мы говорили уже не раз о специализации имен и функций ангелов и о том употреблении, какое делалось из этих имен, списки которых служили арсеналом гнозиса. Археологические находки самого разнообразного происхождения показывают нам, какое широкое распространение имела позднейшая еврейская ангелология в языческой среде. Будучи продуктом религиозного синкретизма на еврейской почве, она легко вошла в общую систему этого синкретизма, охватившего весь древний мир. Египтяне отожествили Михаила с Торосом, убийцей Тифона,
– 396 –
а греки с Аполлоном, убийцей Пифона; египтяне отожествляли его иногда с Анубисом, или Озирисом, в качестве князя загробного мира, а греки – с Гермесом Психопомпом [584] Lueken, 71–79 и Dietrich Abrahas, 122–123; S. A. Wallis Budge (St. Michael, the Archangel, London, 1894) показывает, как в Египте Михаил, в качестве князя вод, становится на место нильского божества Hвpо. О связи Михаила с Аполлоном см. берлинский магический папирус (ед. Parthey, 1866, 296) у Lueken'a, 78: Ἄναξ Ἀπόλλων ἐλϑέ σὺν παιήνονι, χρημάτισόν μοι περὶ ὡν ἀζιῶ κύριε δέσποτα λίπε παρνάσσιον ὄρος καὶ δελφίδα Πυϑώ ἄγγελε πρωτεύου Ζηνὸς μεγάλοιο Ίαώ καί σε τὸν οὐράνιον κόσμον κατέχοντα Μιχαήλ {158} .
. Впоследствии старинное язычество проникало в такой форме и в христианство и продолжало жить в нем, как мы видим, напр., в Египте или Фригии, где еще в IV и V вв. Церковь боролась с этим злоупотреблением, которое лаодикийский собор (около 160 г.) предал анафеме в 35–м своем каноне [585] Приведено у Люкена (Mansi, II, 570) ὅτι οὐ δεἴ χριστιανοὐς ἐγκαταλείπειν τἠν ἔκλλησίαν τοῦ ϑεοῦ καἰ ἀπιέναι καὶ ἀγγέλους ὀνομάζειν καὶ συνάξεις ποιεῖν ἄπερ ἀπηγόρευται εἴ τις ὀν εὐρεϑῇ ταύῖῆ τη κεκρυμμέη εἰδωλολατρεία σχολάζων, ἔστω ἀνάϑεμα, ὅτι ἐγκατέλιπε τὸν κύριον ἡμων Ιησοῦν Χριστόν {159} .
.
Было бы чрезвычайно важно исследовать отношение уцелевших памятников дохристианской магии к после–христианскому гностицизму. Уже Оригенуказывает, что офиты заимствовали из магии имена некоторых своих архонтов, как Ялдабаофа, Астафея и Орея (Ωραῖοσ) [586] С.Celsum VI, 32. Ялдабаоф, по мнению некоторых, der Chaosgeborene, хотя возможно и другое объяснение этого имени.
, и это подтверждается знакомством с магическими папирусами. То же следует сказать и об имени Иао и о целых списках варварских имен, напр. о той тарабарщине, какую мы находим в Pistis Sophia (375 стр. 234 lat ed Petermann): как ни бессмысленны эти слова и звуки, они повторяются в отдельности в магических папирусах, в которых мы находим и множество других гностических терминов, как, напр., эон, бездна (βύϑος), Абрасакс и др. [587] Ср. Alz, 8.
Хотя существовало представление, что ангелы понимают только еврейский язык, но, по–видимому, было и другое представление об «ангельских языках» (γλῶσσαι τῶν ἀγγέλων 1 Кор. 13, 1), которыми могли говорить и люди под наитием свыше; уже апостол Павел указывал на злоупотребление этим даром (1 Кор. 14), а из полемики Кельса (С. Celsum VII, 9), точно
Интервал:
Закладка: