Анна Бену - Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира

Тут можно читать онлайн Анна Бену - Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Философия, издательство Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4438-0856-7
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бену - Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира краткое содержание

Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира - описание и краткое содержание, автор Анна Бену, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга также адресована преподавателям школ и вузов, студентам, родителям.

Кто из читателей не знает бестселлер Клариссы Эстес «Бегущая с волками. Женский архетип в мифах и сказаниях»? Переведенная более чем на двадцать пять языков книга уже несколько лет занимает одно из первых мест в мировом книжном рейтинге благодаря необычной теме – фундаментальному исследованию мифов разных культур, показывающих, как можно возродить исконный Дух женщины посредством «психоархеологических раскопок» в области женского бессознательного.

Автор Анна Бену пошла еще дальше – она предлагает универсальное исследование мифов и сказок мира, за которыми скрываются внутренние, «дикие» инстинкты как Женщины, так и Мужчины. Одновременно мы научимся читать зашифрованный сказочно-мифологический язык и получим способ заглянуть в тайный, неизведанный мир самих себя… Все сказочные архетипы живут в нас, для иллюстрации этой идеи автор перевоплощается в различных персонажей.

Книга также адресована преподавателям школ и вузов, студентам, родителям.

Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бену
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мороз красный нос– источник холода, сила зимы. Холод противоположен теплу и жизни. Девушка без страха встречает эту трансформирующую силу, сеющую смерть, даже приглашает – «добро пожаловать». «Знать, бог тебя принес по мою душу грешную» – готовность к смерти-трансформации, преображению. И преображение наступает в виде даров Мороза – шубы, сундука приданого и платья, шитого золотом и серебром. Шуба защищает от холода – смерти. Сундук приданого – дары и облачения для преображенной души – девицы. Платье, шитое золотом и серебром, – это покровы истины и мудрости, в которые облекается душа. Золото соотносится с солнцем и истиной, а серебро с луной, светящей отраженным светом мудрости (см. гл. «Три царства – медное, серебряное и золотое»).

А мачеха по ней поминки справляет; напекла блинов.

– Ступай, муж, вези хоронить свою дочь.

Старик поехал. А собачка под столом:

– Тяв, тяв! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину женихи не берут!

– Молчи, дура! На блин, скажи: старухину дочь женихи возьмут, а стариковой одни косточки привезут!

Собачка съела блин да опять:

– Тяв, тяв! Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину женихи не берут!

Старуха и блины давала, и била ее, а собачка все свое:

– Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину женихи не возьмут!

Скрипнули ворота, растворилися двери, несут сундук высокий, тяжелый, идет падчерица – панья паньей сияет! Мачеха глянула – и руки врозь!

В сказке братьев Гримм «Госпожа Метелица» девочка попадает к госпоже зимы, рождающей снег, и, выполнив хорошо заданную работу, получает награду – проходя под большими воротами, она покрывается золотом. В сказке «Морозко» девушка получает дары и сияющее золотом платье от повелителя зимы, а в «Госпоже Метелице» девочка осыпана золотым дождем повелительницей зимы. Такое преображение нравится и мачехе в сказке «Морозко», и мачехе из «Госпожи Метелицы». И та и другая отправляют своих родных дочерей на то же место за богатыми дарами.

Старик, старик, запрягай других лошадей, вези мою дочь поскорей! Посади на то же поле, на то же место.

Повез старик на то же поле, посадил на то же место.

Пришел и Мороз красный нос, поглядел на свою гостью, попрыгал-поскакал, а хороших речей не дождал; рассердился, хватил ее и убил.

– Старик, ступай, мою дочь привези, лихих коней запряги, да саней не повали, да сундук не оброни!

А собачка под столом:

– Тяв, тяв! Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной в мешке косточки везут!

– Не ври! На пирог, скажи: старухину в злате, в серебре везут!

Растворились ворота, старуха выбежала встреть дочь, да вместо ее обняла холодное тело. Заплакала, заголосила, да поздно!

Мороз не дождался ничего хорошего, позитивного от дочери старухи и заморозил ее. Оказавшись в пространстве неограниченной свободы, в области которой происходит смерть нечистого, неподобного белизне снежных покровов, просыпавшихся с неба – духовной сферы, родная дочь старухи погибает, замерзает, следовательно, она состояла только из того нечистого, что необходимо было преобразить. Госпожа Метелица не убивает ленивую девочку, но обливает смолой, от которой она не отмылась до самой смерти. Метелица – преображающая чистота – исторгла ленивую девушку из своей сферы, подчеркнув то, чем она являлась – низменное, тяжелое, темное, грязное, которое теперь стало явным, и выдать эти качества как прекрасные замуж мать ее не может.

Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди (А.С. Пушкин)

Сказка начинается с беседы трех девушек во время прядения. Три девицы – это три эмоционально-чувственных начала.

Прясть– спускать с неба нить дождя (Афанасьев), т. е. из духовной сферы проводить в эмоциональную очищающую информацию. В то же время прядение ассоциируется в народных представлениях с прядением нити мысли, ткани мысли.

Все три девицы мечтают о троне.

Стать царицей, женой царя – значит, занять высшее место, чтобы править всем государством различных качеств человека и подчинять их себе. Если на трон восходит мудрая психея, то правление становится гармоничным, гармоничен сам человек. Если же трон займет та часть психеи, которая порождает иллюзии и искажает истину, то такое правление внесет искажения в психику и разум человека, разрушит гармонию.

Первая девушка, мечтая быть царицей, хочет приготовить пир на весь мир. Ткань мысли этого эмоционального начала ограничивается стремлением к наслаждению души и тела, радости и веселью.

Вторая девушка, мечтая быть царицей, хочет для всех наткать полотна.

Полотно – материал для облачения. Второе начало души стремится создать ткань для всего государства качеств человека на свое усмотрение. Какая это будет ткань, зависит от степени чистоты этого эмоционального начала.

Третья девушка мечтает для царя родить наследника– богатыря. Эта часть психеи стремится создать плод, относящийся к мыслительной сфере, который в будущем займет трон царя и будет править всеми началами человека. Т. е. создать обновленное сознание.

Царь, слыша их речи, выбирает в жены последнюю. Т. е. царь, логическое начало, готов к преображению сознания – рождению сына.

Обеих сестер царь тоже забирает во дворец, жалуя им должности ткачихи и поварихи. Царь-сознание берет с собой все три эмоциональных начала. Сестры, заняв низшее положение, по отношению к жене царя, начинают борьбу за трон. Во дворце-сознании начинается, хотя пока и незаметное, брожение иллюзорных сил.

Царь уезжает на войну. Справедливая война в сказке (например борьба со змеем) – символ борьбы истины и гармонии с хаосом и иллюзиями. Война может являться символом разрозненности гармонии в сознании. Война говорит о том, что в государстве-сознании не все в порядке. Царь покидает трон разума ради войны – столкновения различных начал в себе самом.

Царица рождает прекрасного сына и шлет письмо с радостным известием царю.

Царя-разума на троне сознания нет, поэтому вступают в силу эмоциональные начала, подверженные воздействию иллюзий. Сестры хотят извести царицу – прекрасную психею, обманув царя. Они посылают другое письмо, в котором сообщают, что царица родила «неведому зверюшку».

И, хотя «в гневе начал он чудесить», все же царь дает приказ ничего не предпринимать до его возвращенья. Царь-сознание пока не подвластен полностью хаотичным эмоциональным проявлениям и стремится сам разобраться в том, что за начало родила прекрасная психея и что с этим делать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бену читать все книги автора по порядку

Анна Бену - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира отзывы


Отзывы читателей о книге Танцующие с волками. Символизм сказок и мифов мира, автор: Анна Бену. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x