Янис Варуфакис - Взрослые в доме. Неравная борьба с европейским «глубинным государством»
- Название:Взрослые в доме. Неравная борьба с европейским «глубинным государством»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-17-111880-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Янис Варуфакис - Взрослые в доме. Неравная борьба с европейским «глубинным государством» краткое содержание
Взрослые в доме. Неравная борьба с европейским «глубинным государством» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У Ариса и Зорбы было преимущество перед Артом и Конном – чье похмелье отягощалось необходимостью вернуть долг Олкану: использованная банкирами схема подразумевала, что в итоге никто никому ничего не должен. Оба кредита – от банка Зорбы офшорам семьи Ариса и от банка Ариса офшорам семьи Зорбы – были списаны вскоре после выделения и занесены в длинный список плохих банковских кредитов [42] Был использован и еще более возмутительный трюк: помимо миллионов из банка Зорбы офшорные компании семьи Ариса также одолжили миллионы из собственного банка Ариса. Эти ссуды тоже списали как невозвратные или потратили на покупку офисных помещений, которые затем перепродавались другим – для сдачи в аренду тому же самому банку или для продажи по завышенной цене. Полученную «прибыль» вдобавок пускали на приобретение дополнительных акций того же банка, умудряясь сохранять видимость того, что это инвесторы вкладывают частный капитал.
.
Конечно, Арис и Зорба в своих действиях не были особенно оригинальными. По сути, они опирались на плечи гигантов-предшественников, вроде участников скандала со сбережениями и займами в Соединенных Штатах Америки в 1980-х годах [43] Имеется в виду ссудо-сберегательный кризис конца 1980-х годов, когда из-за рискованных операций участников рынка оказалась банкротом Федеральная корпорация страхования сбережений и ссуд США.
; методы этих мошенников они скопировали. Впрочем, кое в чем Арис и Зорба оказались первопроходцами и вошли в историю капитализма: они преуспели в своих махинациях благодаря активной поддержке трех из числа самых известных мировых финансовых институтов – Международного валютного фонда, комиссии Европейского союза и Европейского центрального банка. Эти горделивые институты совершили следующие три греха. Во-первых, они заставили греческих налогоплательщиков занять у других европейских стран деньги, которые Греция никогда не сможет вернуть, чтобы передать эти средства Арису и Зорбе для «докапитализации». Во-вторых, они лишили налогоплательщиков Греции какого-либо контроля над банками, которые теперь юридически принадлежали этим институтам (ставшим их мажоритарными акционерами), но гарантировали Арису и Зорбе сохранение руководящего статуса. Наконец, они обрекли греческих налогоплательщиков на применение банковской системы, которая, вопреки государственным вложениям, по-прежнему оставалась банкротом – вследствие неработающих кредитов, сфабрикованных банкирами.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Отсылка к фрагменту из «Истории» Фукидида: «Ведь вам, как и нам, хорошо известно, что в человеческих взаимоотношениях право имеет смысл только тогда, когда при равенстве сил обе стороны признают общую для той и другой стороны необходимость. В противном случае более сильный требует возможного, а слабый вынужден подчиниться» (пер. Г. Стратановского). – Здесь и далее примеч. ред.
2
У. Шекспир . «Макбет», акт III, сцена 4 (пер. Ю. Корнеева).
3
Отсылка к названию романа Д. Стейнбека «Зима тревоги нашей» (1961), тема которого – моральный упадок Америки; само название романа – цитата из трагедии У. Шекспира «Ричард III» (в русском переводе М. Лозинского – «Зима тревоги нашей позади, / К нам с солнцем Йорка лето возвратилось»).
4
Через несколько месяцев после моей отставки мой хороший друг и коллега-ученый Тони Аспромургос, узнавший об этих беседах с Ларри Саммерсом, подтвердил мои подозрения; он прислал мне цитату из рассказа сенатора Элизабет Уоррен, датированную 2014 годом:
Поздно вечером Ларри откинулся на спинку стула и дал мне совет… Он подал все следующим образом: у меня есть выбор. Я могу стать либо инсайдером, либо аутсайдером. Последним позволено говорить все, что им заблагорассудится. Но их не слушают те, кто находится «внутри». Зато инсайдеры получают доступ в круги влияния и обретают возможность продвигать свои идеи. Люди – могущественные люди – начинают прислушиваться к их словам. При этом инсайдеры вынуждены соблюдать одно нерушимое правило: они не критикуют других инсайдеров. В общем, меня предупредили.
Цит. по: John Cassidy (2014), ‘Elizabeth Warren’s Moment’, New York Review of Books, Vol. 61 (no. 9), 22/5–4/6/14, p. 4–8.
5
Отсылка к названию романа Д. Стейнбека «Гроздья гнева», которое само восходит к фрагменту из Откровения Иоанна Богослова (Откр. 14:10, 18–19), где говорится о «вине ярости Божией»: «…Ангел, имеющий власть над огнем, вышел от жертвенника и с великим криком воскликнул к имеющему острый серп, говоря: пусти острый серп твой и обрежь гроздья винограда на земле, потому что созрели на нем ягоды. И поверг Ангел серп свой на землю, и обрезал виноград на земле, и бросил в великое точило гнева Божия…»
6
В кейнсианской модели экономики цикл обычно интерпретируется как колебания основного тренда развития.
7
Это знаменитое высказывание Б. Бернанке прозвучало в 2004 году.
8
Цитаты из каталога выставки Данаи Страту 2012 года «Пора открывать черные ящики!».
9
Такова точка зрения автора, по всей видимости, исходящего из того, что с декабря 1944-го по январь 1945 года в Афинах происходили столкновения между сторонниками компартии Греции и правительственными силами, которых поддерживал британский экспедиционный корпус, то есть между условными «Советами» и не менее условным «Западом».
10
Треть из 110 миллиардов евро поступила от МВФ, то есть от налогоплательщиков государств-членов МВФ, иначе говоря, от налогоплательщиков большей части мира. Остаток предоставили налогоплательщики ЕС.
11
Под определением «программа» скрываются принудительные меры «Тройки» по бюджетной консолидации и реформам (так называемые условия выделения «спасительного» кредита), целью которых декларировалось восстановление экономики Греции и способности ее правительства заимствовать средства у частных инвесторов. На самом деле она подразумевала радикальное сокращение заработной платы и льгот, повышение налогов и распродажу «семейного серебра» ради выгоды кредиторов. Также обратите внимание, что Лагард сказала «они», а не «мы». Это лишнее подтверждение того факта, что МВФ последовательно отвергал ряд важных условий, навязываемых Греции европейскими членами «Тройки». Тем не менее, эти разногласия никогда не побуждали фонд применить право вето. В конечном счете, пускай официальные лица МВФ выразили свою озабоченность и даже принесли извинения Греции, фонд осознанно поддерживал абсурдные решения европейских держав.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: