Сергей Кургинян - Содержательное единство 2007-2011
- Название:Содержательное единство 2007-2011
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Кургинян - Содержательное единство 2007-2011 краткое содержание
Содержательное единство 2007-2011 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но в том-то и дело, что логика клоачная! А в клоачной логике возможно все. Слиска, как мы уже сказали, "хороша". А Евгений Евтушенко как вам нравится?
9 апреля 2007 года "Новые Известия" опубликовали такую его стихотворную реакцию на законопроект "О Знамени Победы":
В чем виновны серп и молот
я, ей-богу, не пойму,
но у знамени немого
поцелую я кайму.
Как без молота быть в кузне?
Как на поле без серпа?
Как с души на грязной кухне
теркой стерли мы себя?
Разве мы живем, чтоб выжить
и еще полудики?
Есть же что-то в мире выше
кухонной политики.
Кисть у знамени златая,
в битвах полусожжена,
шепчет, горечь слез глотая:
"До чего я дожила…"
Но, в брильянты втюрясь в доску,
так, что тянет их погрызть,
не уронит Слизка
слёзку
на обугленную кисть…
Все, к чему я могу здесь призвать – это выйти из клоаки, а не размещаться в ней по одну или другую сторону. Но выходить из ее – это непростое и слишком издержечное занятие. Так что клоака будет продолжаться. И у нее есть логика. Я называю эту логику логикой "белого поворота". И вновь предлагаю всмотреться в одну из ключевых модельных схем (рис. 43).

В ближайшее время процесс начнет петлять между точками 2 и 3. Петлять он будет в рамках помоечной логики. А эта логика предполагает помоечные же адресации к истории. Помоечные – не значит бессмысленные.
Есть ли такие множественные адресации? Они есть. И логика этих адресаций очевидна. Еще раз подчеркну, что она помоечная и "поли-пофигистская", то есть история "по фигу" всем. Но по тому, что с ней делают, можно прогнозировать некие сдвиги и трансформации. Рассмотрим эти адресации именно как множественность (рис. 44).

Этих совокупных адресаций к истории (включая размышления Солженицына о феврале 1917 года, и не только) слишком много для того, чтобы рассмотреть их в одном – все равно пунктирном, в силу жанра, – исследовании. Я резервирую за собой право рассмотреть несколько таких адресаций отдельно. В том числе и ту, которая только что мною упомянута, но и не только.
После того, как я это все рассмотрю (а я не собираюсь откладывать это в долгий ящик), определенный круг замкнется.
Внутри этого круга – с невероятным множеством тематических обертонов – окажется, представьте себе (о, ужас!), пятиугольник (рис. 45).

В вершине этого пятиугольника (точка 1) находится тема "русского Пиночета". Мы эту тему уже разбирали в предшествующих докладах.
В точке 2 – разного рода "некротрансформации". От требований вынести Ленина из мавзолея до разного рода захоронений бывших белых эмигрантов. Это мы тоже разбирали ранее в других докладах.
В точке 3 – новые конфигурации внутри действующих крупных смысловых структур. Наиболее яркий пример – совокупность игр вокруг Русской Православной Церкви за рубежом. Это еще предстоит разобрать.
В точке 4 – совокупность новых ударов по ранее не обсуждавшимся широко аспектам красной идеологии. Что тоже заслуживает отдельного, и самого серьезного, обсуждения.
В точке 5 – манипуляции символами. Важнейшая из которых связана со Знаменем Победы. Важность этой манипуляции в том, что она бьет по последним консенсусным точкам национального сознания. А также более широко раскрывает ворота российской небезупречной крепости для въезда в эти ворота разного рода "помоечных кавалькад".
Разбор этой темы почти завершен. Остались последние штрихи. Эти штрихи связаны с тем, с чего я начал обсуждение рассматриваемой нами манипуляции с ключевым символом. Я начал с контекста. Им и закончу. Только теперь я буду говорить не о русской проблематике в мировом контексте, а об обсуждаемой теме и том, как на нее давит контекст (рис. 46).

Присмотримся к контексту. Он, опять-таки, состоит из адресаций к той же истории – истории Великой Отечественной войны. Назовем вначале эти множественные адресации, переплетающиеся между собой и формирующие контекст (рис. 47).

Рассмотрим перечисленные адресации, слагающие контекст.
Адресация-1. 22 апреля 2007 года, после многомесячных обсуждений, премьер-министр Эстонии А.Ансип заявил, что начались подготовительные работы по демонтажу таллиннского памятника Воину-Освободителю. На май 2007 года намечено перезахоронение братской могилы рядом с монументом. Ранее сообщалось, что уже найдено место для перезахоронения останков советских воинов – это военное кладбище Таллинна.
Адресация-2. 3 апреля 2007 года российские СМИ сообщили о том, что в музее "Освенцим" закрыта экспозиция СССР (ныне – российская). В объяснении говорилось, что дирекция музея готова вновь открыть экспозицию при условии, что российская сторона признает оккупацию Советским Союзом польских территорий. По словам главы музейного архива П.Сеткевича, россияне завысили число советских жертв концлагеря. Главный пункт: выходцы с "оккупированных территорий" (из Западной Украины и части Белоруссии, отошедших к СССР в 1939 году по пакту Молотова-Риббентроппа) должны упоминаться как граждане Польши, а не СССР. Это решение администрации музея осудили МИД РФ, Российский еврейский конгресс и правозащитные организации.
Адресация-3. Разворачивается кампания по переносу из центра Будапешта памятника советским воинам.
10 апреля 2007 года представители националистического "Всемирного союза венгров" заявили, что уже собраны 200 тыс. подписей, необходимых для вынесения этого вопроса на общенациональный референдум. Цель кампании – перенос монумента и возвращение в центр города венгерского флага, находившегося там ранее.
Адресация-4. 11 апреля 2007 года, в Международный день освобождения узников фашистских концлагерей, прошли траурные мероприятия на территории Саласпилсского мемориального ансамбля под Ригой. В возложении цветов и траурном митинге приняли участие депутаты от политического объединения "За права человека в единой Латвии", объединений "Центр согласия" и Dzimtene (Родина), а также представители Московского культурно-делового центра "Дом Москвы" и посольств России и Белоруссии. Никто из латвийского правительства не присутствовал. Отмечается, что посольство Украины уже второй год не направляет своих представителей в Саласпилс, хотя там погибли также украинцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: