Внутренний СССР - Язык наш: как объективная данность и как культура речи

Тут можно читать онлайн Внутренний СССР - Язык наш: как объективная данность и как культура речи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Язык наш: как объективная данность и как культура речи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Внутренний СССР - Язык наш: как объективная данность и как культура речи краткое содержание

Язык наш: как объективная данность и как культура речи - описание и краткое содержание, автор Внутренний СССР, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1. Магия слова — объективная данность 2. Смысл слов и смысл речи 3. Языки в культурном сотрудничестве в процессе глобализации

Язык наш: как объективная данность и как культура речи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Язык наш: как объективная данность и как культура речи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Внутренний СССР
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как можно понять, Всеясветная грамота обладала той особенностью, что её было невозможно освоить, не научившись чувствовать и думать. Письменность современного русского языка свободна от этого ограничения, в чём каждый может убедиться по текстам газет. журналов, книг (включая и учебники как для общеобразовательной школы, так и для высшей).

Один из примеров — книга “Тайная жизнь Сталина” (Москва, «Вече», 2003 г.). Открываем её наугад. Её автор — Б.С.Илизаров — комментирует заметки И.В.Сталина, оставленные им на полях машинописной копии книги А.Франса “Последние страницы. Диалог под розой” (Петербург, без года издания).

«Но вот Франс переходит к рассмотрению вопроса о реальности бытия Бога.

“Верить в бога и не верить — разница невелика. Они говорят, что бог — всё. Быть всем — всё равно, что быть ничем.” |||| Радость совместного открытия истины захлестнула Сталина. Мало того, что он много раз отчеркнул и подчеркнул этот текст, он ещё и приписал на полях свой вывод: “Следов не знают, не видят. Его для них нет.” Иначе говоря, получается, что для Сталина Бога нет не потому, что его нет вообще, а потому, что он неосязаем. Не замечая этого, он оставляет для себя как бы маленькую психологическую лазейку — может быть Бог есть, но он просто невидим и непостижим. Именно эту мысль о непостижимости человеческим умом божества Иосифу на каждом богословском занятии внушали преподаватели Тифлисской духовной семинарии». (“Тайная жизнь Сталина”, стр. 62).

К счастью для психически нормального читателя страницей далее помещена фотокопия этого фрагмента с рукописными пометками самогo И.В.Сталина. В действительности И.В.Сталин написал на полях так:

Следов. не знают, не видят. Его для них НЕТ

Б.С.Илизаров не заметил точки после «Следов»: т.е. сталинское «Следов.» — это сокращённое «Следовательно». Сталин пишет: «… для них нет». А Б.С.Илизаров пишет: «… для Сталина Бога нет не потому,…» — и на этом подлоге далее громоздит несколько страниц “доказательств” атеизма и демонизма И.В.Сталина.

Вот и гадай: приписывая Сталину свой собственный атеизм, Б.С.Илизаров клевещет нарочно — по умыслу? или просто у него получается клевета сдуру — потому, что он не владеет ни своими чувствами и умом-разумом, ни русским языком, вследствие чего не может ни прочесть текст другого человека, ни выразить свои мысли в членораздельной речи?

И при этом Б.С.Илизаров — директор центра документации “Народный архив”, ведущий научный сотрудник Института Российской истории РАН, профессор, автор книг.

Такого же рода “интеллектуал” и Е.Т.Гайдар, но он паразитирует в другой отрасли науки, а также и в политике.

И жизнь страны показывает, что отечественная интеллигенция ныне — в её большинстве — такие же безграмотные люди: не умеющие ни чувствовать Жизнь, ни думать, ни воспринимать хотя бы прямой смысл текстов и речи, ни толком выражать свои мысли. И это в стране, где подавляющее большинство населения умеют читать и писать, — как нас учит россиянская “православная” церковь, — благодаря Кириллу и Мефодию.

[52]ОБЕРТОНЫ, в музыке призвуки (частичные тоны), имеющиеся в спектре музыкальных звуков. Звучат выше и слабее основного тона, слитно с ним и на слух почти не распознаются. Наличие и сила каждого из них определяют тембр звука. (“Большой энциклопедический словарь”, электронная версия на компакт-диске, 2000 г.).

[53]Гармоника — простейшая периодическая функция вида:

f = A Sin(? t + ? ), где:

А - амплитуда колебаний, ? — частота (круговая частота, единица измерения которой — 1/[ t ], 1 в числителе этой дроби подразумевает «1 радиан», т.е. секторный угол в круге, величина которого такова, что длина дуги окружности внутри его сектора, равна радиусу этой окружности, t — переменная (в большинстве приложений это — время), ? — фазовый сдвиг, определяющий значение функции при нулевом значении переменной .

Средствами гармонического анализа (раздел математики) всякий колебательный процесс может быть представлен на любом заданном (или имеющемся) интервале времени как сумма гармоник. По отношению к гармонической функции с определённой частотой ? — гармонические функции с частотами, бoльшими, чем ? , называются высшими гармониками, а с частотами, меньшими, чем ? , называются более низкими гармониками.

[54]О роли Библии в истории нынешней глобальной цивилизации см. работы ВП СССР: “Мёртвая вода”, “Краткий курс…”, “К Богодержавию”, “«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры”, “От корпоративности под покровом идей к соборности в Богодержавии”.

[55]Это также относится и к вопросу о роли сквернословия (как скелетной основы их культуры речи для части населения России) в воздействии на язык в целом. При этом сквернословие разрушительно по отношению к самим сквернословам. Поэтому сквернословие безопаснее считать недопустимым во всех без исключения обстоятельствах.

Однако при этом надо иметь в виду, что многие беды в обществе проистекают из того, что в нынешней культуре есть прямые и косвенные запреты на то, чтобы мерзавцев именовать мерзавцами, лжецов — лжецами и т.п. И поскольку все вопросы обществоведения в конце концов приводят к необходимости рассмотрения личностных качеств, включая и пороки, то надо различать сквернословие как таковое и эту составляющую обществоведения, областью работы которой является именно скверна и её искоренение из жизни общества.

[56]Жизненные обстоятельства отражены в словаре неявно вследствие того, что на всяком тексте, включая и толковые словари, лежит печать исторического времени их создания.

[57]Слово «переводчик» существует, но мало кто задумывается о том:

· Перевод чего осуществляется переводчиком?

· Что в процессе перевода переходит с чего-то одного на что-то другое?

То есть само слово «перевод» подразумевает определённую разобщённость с одной стороны — смысла, а с другой стороны — языковых средств.

[58]В большинстве случаев для словарей на основе фонетической письменности это алфавитный порядок. Словарь, записанный на отдельных карточках по принципу «одна карточка — одно значение слова», не перестаёт быть словарём. Но упорядоченность карточек может быть разной: алфавитной, по частоте употребления, во “возрасту” регистрации появления каждого из слов в языке и т.п. — в зависимости от ориентации словаря на решение тех или иных задач с его помощью.

[59]Здесь же отметим, что исследования показали: если изустная речь сопровождается жестикуляцией, то её смысл доходит до собеседника и запоминается лучше, нежели при отсутствии жестикуляции. Т.е. звуковой и зрительный каналы передачи и восприятия информации взаимосвязано дополняют друг друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Внутренний СССР читать все книги автора по порядку

Внутренний СССР - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Язык наш: как объективная данность и как культура речи отзывы


Отзывы читателей о книге Язык наш: как объективная данность и как культура речи, автор: Внутренний СССР. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x