Джон Стрелеки - Возвращение в кафе.

Тут можно читать онлайн Джон Стрелеки - Возвращение в кафе. - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Психология, издательство Литагент 5 редакция, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение в кафе.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-04-092894-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 61
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Стрелеки - Возвращение в кафе. краткое содержание

Возвращение в кафе. - описание и краткое содержание, автор Джон Стрелеки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если суета повседневной жизни угнетает, если вы не знаете, как освободиться от груза проблем, если тяжело на душе, пора все поменять! Продолжение бестселлера «Кафе на краю земли» от всемирно известного коуча Джона Стрелеки об истинной ценности жизни и свободе. Спустя десять лет главный герой Джон возвращается в загадочное кафе, перевернувшее его судьбу, чтобы снова вспомнить о том, что действительно важно, и научить этому других. Занимательная история пути к себе в форме притч и неторопливых философских бесед, ненавязчиво поданные серьезные вопросы заставят вас переосмыслить представление о счастье и по-новому посмотреть на свою жизнь. Достаточно просто заглянуть в кафе «Почему»!

Возвращение в кафе. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение в кафе. - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Стрелеки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И как, получалось?

Я пожал плечами и улыбнулся.

– Наверное, они по большей части считали меня сумасшедшим. Но меня это не волнует. Я осознал, что все сводится к простейшему решению. Если ты настолько неравнодушен к ситуации, что хочешь изменить ее, – меняй.Это достойная цель. Для некоторых людей она становится ЦС и дает им повод для того, чтобы каждый день подниматься с постели.

Я помолчал, потом продолжил:

– Но если на самом деле ты не так уж горишь этой темой, то с тем же успехом можно сфокусировать свое время и энергию на канале, который не приносит одни разочарования.

– Трус умирает тысячи раз, а храбрец – только однажды, – кивнула Кейси. – Я слышала это выражение с детства, но оно всегда казалось мне бессмыслицей. А потом я разговорилась с одним посетителем в кафе, и тут до меня дошло. Этот человек рассказывал о сюжете в новостях, который его очень беспокоил. О том, как люди химичат, чтобы получить бесплатное лечение. Как и в твоем объяснении, этот сюжет не был связан с его повседневной жизнью, но он по-настоящему расстроился из-за него. Этим человеком правил подспудный страх. И чем больше он думал и говорил об этом, тем сильнее становился его гнев.

– То есть он умирал тысячу раз, реконструируя события применительно к себе? – спросил я.

– Точно. Трус живет в постоянном страхе, что все может сложиться не так, как надо. В своем сознании, в своих мыслях он умирает тысячу раз. А вот человек отважный сознает, что бессмысленно позволять своему разуму выходить из-под контроля. Он живет той жизнью, какой хочет жить. – Кейси улыбнулась. – Все мы в какой-то момент умираем, это в любом случае произойдет. Но храбрец проходит через это лишь однажды.

Глава 39

Мы с Кейси, Майком, Эммой и Джессикой катались на досках несколько часов. Притомившись, возвращались на пляж и отдыхали, а потом – снова в воду. Невероятно, как легко заниматься тем, что делает тебя счастливым! Время так и летело.

День клонился к вечеру, солнце начало садиться, и небо приобрело сияющий розовый оттенок. Закатные лучи отражались от воды на фоне облаков, напоминавших формой невесомые перья. Это было само совершенство, распростершееся, насколько хватало глаз.

Все впятером мы выгребли чуть за бич-брейк и наблюдали, как солнце опускается все ниже и ниже.

– Не могу поверить, что была лишена всего этого, – проговорила Джессика. – Я была так занята своей занятостью, что совсем перестала видеть закаты.

– С доски они смотрятся еще лучше, правда? – отозвался Майк.

Джессика кивнула и улыбнулась:

– Да, конечно.

На некоторое время мы умолкли. Волны лизали края наших досок, теплый ветерок наполнял воздух, да еще этот невероятный закат. Чего еще пожелать!

– Морская черепаха! – вдруг нарушила молчание Джессика. – Глядите, морская черепаха!

Я инстинктивно бросил взгляд на Кейси. В прошлый раз, когда я был в кафе, она рассказала мне историю о зеленой морской черепахе. Мораль заключалась вот в чем: если мы не расслабимся, то полностью потратим свои время и энергию на то, что не имеет для нас особого значения. А потом, когда появится возможность заниматься тем, чего мы действительно хотим, у нас не будет на это ни времени, ни сил.Если мы не расслабимся, то в итоге соберем коллекцию переживаний, что будет здорово отличаться от той жизни, какой мы бы хотели жить. Все это Кейси поняла, наблюдая, как движется в воде зеленая морская черепаха.

Эта история изменила мою жизнь. Она всплывала в моих мыслях почти каждый день после той ночи в кафе. И вот мы здесь, а прямо рядом с нами – зеленая морская черепаха! Совершенство стало еще более совершенным. Я бросил взгляд на черепаху, потом снова на Кейси. Перехватив мой взгляд, она подмигнула, а потом кивнула в сторону Джессики.

Черепаха всплыла на поверхность прямо рядом с ее доской.

– Это Хону-Хону! – взволновано протараторила Эмма.

– Хону-Хону? – переспросила Джессика.

– Хону по-гавайски означает «черепаха», – пояснил Майк.

– Видите, у нее такой малюсенький горбик на панцире? – указала Эмма. – Мы часто ее здесь встречаем. Я назвала ее Хону-Хону.

– Изумительно, – проговорила Джессика. Черепаха была всего в паре футов от доски, и девушка не могла отвести от нее глаз.

– Потом Кейси расскажет тебе великолепную историю о зеленой морской черепахе, – сообщил я Джессике.

– Правда? – переспросила она и посмотрела на Кейси.

Кейси улыбнулась.

– Конечно! Когда вернемся на пляж.

Мы некоторое время наблюдали за Хону-Хону. Она прокладывала себе путь под водой без видимых усилий, скользя вместе с волнами, когда они двигались в нужную сторону, и терпеливо дожидаясь, когда движение волны было встречным.

– Отлив и прилив, – тихо пробормотал я себе под нос.

Эмма услышала. Она повернулась и воззрилась на меня.

– Что это значит? – спросила она.

– Движение воды, – объяснил я. – Временами тебя несет вперед. Это высокая вода, прилив. Ты плывешь практически без усилий. Но потом поток устремляется в другую сторону. Он тащит тебя прочь от того места, куда ты хочешь попасть.

– Типа, когда закончил с серфингом и стараешься выбраться обратно на пляж, – понимающе кивнула Эмма. – Волна подталкивает тебя ближе, а потом, после того как разобьется о песок, она откатывает, и тебя уносит обратно.

– Точно!

– Почему ты сказал это вслух?

Я улыбнулся.

– Это то, что я порой говорю себе в качестве напоминания: относись ко всему легче. На мой взгляд, жизнь, как и волны на пляже, – это во многом чередование приливов и отливов. – Я бросил взгляд на Джессику, потом перевел на закат. – Когда попадаешь в отлив, ощущение такое, что все вокруг никуда не годится. Тебя все дальше и дальше относит от того места, куда ты хочешь попасть. Но за отливом всегда бывает прилив. Всегда. Но некоторые об этом забывают. – Я подмигнул Эмме.

– Прилив обязательно придет, – задумчиво произнесла Джессика.

Я посмотрел на нее и кивнул.

– Именно. Отлив и прилив. Отлив и прилив. Даже проговаривая это вслух, я успокаиваюсь. Прилив обязательно придет.

Глава 40

Солнце почти утонуло за горизонтом.

– Пора возвращаться обратно, Кокосик.

Эмма повернулась к Майку.

– Еще два разочка! Можем мы прокатиться еще два разочка?

Майк улыбнулся:

– Еще два. – Он бросил взгляд на волны. – А вот и первая идет.

Нарастала большая волна. Майк и Эмма развернули свои доски и начали грести.

Эмма повернула голову и взглянула на нас через плечо.

– Вы идете? – крикнула она.

– На следующую! – крикнула в ответ Кейси.

Волна прокатилась под нами, и я слышал восторженные вопли Эммы и Майка, которые поймали ее и встали на доски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Стрелеки читать все книги автора по порядку

Джон Стрелеки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение в кафе. отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение в кафе., автор: Джон Стрелеки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x