Поль Сопер - Основы искусства речи
- Название:Основы искусства речи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:1995
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль Сопер - Основы искусства речи краткое содержание
Как подготовить речь, как выглядеть и что говорить, находясь в аудитории, — обо всем этом и многом другом вы узнаете из предлагаемой книги. Предназначается для профессионалов, выступающих публично, учащихся и студентов всех форм обучения и массового читателя.
Основы искусства речи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скучный, утомительный вечер...
Наш священный и наивысший долг...
Наша духовная, умственная, моральная и физическая жизнь...
И необоснованный и нелогичный...
Изголодавшийся и изнемогающий от недоедания...
Срочные и не терпящие отлагательств вопросы...
Такого же порядка ошибка, заключающаяся в злоупот
реблении преувеличениями. Эта привычка многих ораторов и авторов ослабляет выразительность языка: «Я положительно уверен...», «Абсолютная и неоспоримая истина...», «Я докажу, не оставив у вас и тени сомнения...»
С указанной ошибкой сходна другая -- не вызываемые необходимостью подразделения:
Мужчины, женщины, дети каждого города, штата, каждой страны... (Почему бы не сказать: Народ повсюду?..)
Люди различных общественных положений -- адвокаты, преподаватели, техники, домашние хозяйки, фермеры, коммерсанты...
Откроем наши души красотам искусства всех видов - живописи, музыки, скульптуры, архитектуры, литературы...
Видимо, вам придется согласиться, что при более тщательной обработке речи в отношении формулировок предложения становятся проще и короче, что будет отвечать современным вкусам в ораторском искусстве и литературе. Обратите внимание, насколько пропорционально большее место в современных лучших литературных произведениях занимает простая, короткая фраза. Элегантность риторических оборотов производит сильное впечатление. Но сначала поучитесь стилю радиокомментаторов, прежде чем отважиться на ораторские взлеты в духе Даниэля Уэбстера и Генри Грэди. Стоит отметить, какое сильное впечатление производят короткие и простые фразы в лучшей речи, произнесенной на конкурсе одной студенткой. Их простота вносит ясность в сопутствующие повторения и параллели»
Видимо, мир невозможен... Скептики и циники нашей эпохи хаоса и растерянности думают так...
И все же можно обеспечить мир, если все мы станем государственными деятелями, а не политиками. Мы можем мечтать о мире -- об идеальном мире. Мы можем говорить о мире -- о совершенном мире. Но мы должны и бороться за мир - за практический мир [41] Магу Helen Kennedy, Small Town Politicians, Winning Orations, Northwestern Press, J949, p. 35.
Д. ОРИГИНАЛЬНОСТЬ
Язык и не может и не должен быть совершенно самобытным. В действительности он служит средством общения, поскольку представляет условные, то есть общепринятые системы звуков с обязательным для всех значением. Таким образом, оригинальность выражений -- только вопрос степени самобытности. Весьма редко возникает новое слово, и найти новое выражение далеко не обычное явление. Тем не менее язык у одних ораторов свеж и оригинален, а у других он тусклый, банальный. Что вызывает такое различие? В основном разница в самих идеях.
1. Оригинальность идей
Оригинальная идея, точно выраженная, уже есть оригинальное выражение. Оригинальность мысли живо ощущается в самобытном выражении, впрочем если терминология конкретна. В этом случае примененный термин обращается непосредственно к чувственным восприятиям. Примеры терминов, оригинальность которых еще не утратила свежести:
шлепанцы, стушеваться , пустить товар по эфи ру [о коммерческой рекламе.- Перев .] и т. д.
Как ни покажется странным, выражения, производящие самое сильное впечатление, наиболее подвержены опасности потерять свою самобытность из-за частого употребления. Таким образом, возникают стереотипы - довольно непривлекательное свойство языка весьма многих речей.
2. Стереотипы
Стереотип - это «избитое выражение», потерявшее точный смысл вследствие всеобщего употребления, это штамп». Ораторы, особенно если приходится выступать не с заранее написанной или заученной речью, подпадают под власть стереотипов. Стараясь поддержать плавный ход речи, они, естественно, прибегают к таким оборотам, которые чаще всего слышали. Некоторые ораторы даже культивируют стереотипы, полагая, что слушатель сочтет их остроумными:
Достопочтенный Стюарт Холекомб появился на гори зонте нашего мирного города и поразил нас как гром средь ясного неба. Фортуна судила ему быть гордым обладате лем неукротимой воли, острого как бритва разума и зо лотого сердца. Друзья и недруги одинаково приветствова ли его как ученого, джентльмена и хранителя традиций чести. Его имя будет начертано и т. д.
Одинаково надоели такие выражения:
Высоко поднятый факел свободы...
Наша дорогая альма матер...
Сердца, преисполненные гордости...
И снова возникнет во славе...
Грязные барыши и т. д.
Меньше претят при умеренном употреблении следующие выражения:
Последний, но не менее важный...
В ногу со временем...
Бездна отчаяния...
Хвататься за соломинку...
Борьба за существование и т. д.
Чаще всего избитые выражения наводняют вступительные слова, когда оратора представляют аудитории, а также ответы на них. Примеры таких выражений:
Нет нужды представлять...
Почтит нашу аудиторию своим выступлением...
Этот знаменательный случай...
Мне доставляет большое удовлетворение и т. д.
Типичны для убеждающих речей такие штампованные выражения:
Нет и тени сомнения...
В общем и целом...
Ни один мыслящий человек...
Каждый согласится, что...
Пусть нам не говорят и т. д.
Многие когда-то яркие описательные выражения ныне обратились в штампы:
Пестрая толпа...
Красный, как кумач...
Зардевшаяся от смущения невеста...
Мириады огней...
Неотшлифованный алмаз и т. д.
К повествовательным стереотипам относятся следующие выражения:
С затаенным дыханием...
Бить отбой...
Вздох облегчения...
В объятиях Морфея и т. д.
Некоторые из приведенных и других ходячих выражений могут появиться и в ваших речах. Пусть это не смущает вас. Но приучайтесь обходиться без них. Самое главное -- оттачивайте ваши мысли так, чтобы в нужный момент приходили настоящие слова, свои слова.
Избегайте заезженных пословиц и поговорок: «Лучше поздно, чем никогда», «Сидеть у моря и ждать погоды». Но нельзя пренебрегать менее известными пословицами, вроде:
Даже волосок отбрасывает тень.
Излишняя добродетель может стать пороком.
Философия - микроскоп мысли.
Особые приемы
Было бы ошибкой в поисках самобытности языка тратить время, которое целесообразнее употребить на обдумывание и приведение в систему ваших соображений. Но если с этой стороной дело покончено, следует обратиться к особым приемам, придающим речи более оживленный характер. Некоторые из них мы уже обсуждали на страницах нашей книги; здесь они объединены и излагаются с иллюстративным сопровождением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: