Кэтрин Мэнникс - Как мы умираем
- Название:Как мы умираем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103302-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Мэнникс - Как мы умираем краткое содержание
Эта тема, наверное, самая табуированная в нашей жизни. Если всевозможные вопросы, касающиеся пола и любви, табуированные ранее, сейчас выходят на передний план и обсуждаются, про смерть стараются не вспоминать и задвигают как можно дальше в сознании, лишь черный юмор имеет право на эту тему. Однако тема смерти серьезна и требует размышлений — спокойных и обстоятельных.
Доктор Мэнникс делится историями из своей практики, посвященной заботе о пациентах и их семьях, знакомит нас с процессом естественного умирания и приводит доводы в пользу терапевтической силы принятия смерти. Эта книга о том, как все происходит на самом деле. Она позволяет взглянуть по-новому на тему смерти, чтобы иметь возможность делать и говорить самое важное не только в конце, но и на протяжении всей жизни.
Как мы умираем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дейдра осматривает ягодицы и пятки Уолтера — участки, где повреждение кожи наиболее вероятно у лежачих пациентов. Уолтер, конечно, вчера был еще на ногах, и его кожа в порядке. Команда Дейдры будет поддерживать ее в таком состоянии. Она выходит к своей машине, чтобы собрать препараты, которые помогут защитить кожу Уолтера. Детский смех на мгновение наполняет комнату, когда дверь открывается. Уолтер и я одни — ну еще Свип.
— Как вы сейчас себя чувствуете, Уолтер? — спрашиваю я, рукой он показывает «так себе».
— Вы выглядите уставшим, — он кивает. — Хотите поспать?
Он качает головой:
— Мне нужно бороться. Девочки еще не готовы. Мне нужно жить.
— Уолтер, вы думаете, что спать небезопасно?
— Да, — отвечает он. Врач сказал, что он умрет во сне.
— Поэтому в последнее время вы стараетесь не спать?
Он отвечает, что за последние несколько недель у него появилась необходимость в дневном сне, и это его очень пугает.
— Уолтер, — аккуратно, мягко... — вы когда-нибудь видели, как кто-то умирает?
Вопрос застает его врасплох, но он отвечает, что его отец умер через три дня после сердечного приступа, почти не приходя в себя.
— Было ли ему удобно? — задаю я вопрос, и Уолтер отвечает, что его отец умер хорошо.
— Хорошо — это как? Что означает хорошую смерть, по— вашему?
Уолтер говорит, что его отец не был напуган, а рядом с ним была семья. Иногда он просыпался и улыбался им всем. В конце он просто перестал дышать.
— Мы не были уверены в том, что он умер. Я все думал: вот, как это должно быть! Но с моим сердцем все в порядке, поэтому так я не умру.
Дверь открывается, и Уолтер сразу перестает говорить, бросив в мою сторону предупреждающий взгляд. Дочь в костюме, переодевшись в джинсы и футболку, приносит поднос с чашками в комнату. Дочь в пижаме и Молли присоединяются к нам, тоже переодевшись. Уолтер просит воды, и Дейдра показывает семье, как помочь ему пользоваться трубочкой, поддерживая спину, чтобы он мог опереться и спокойно пить. Затем все разбирают чашки, и целительная сила семейного чаепития позволяет перейти к следующему акту драмы.
Я снова встаю на колени к постели, Свип терпеливо убирает лапы. По бокам на стульях сидят дочери Уолтера, у изголовья кровати — Молли. Дейдра прислонилась к дверям кухни. Мы потягиваем чай, и я начинаю разговор.
— Уолтер только что рассказал мне, как умер его отец. Как спокойно это произошло для него самого и семьи. Он надеялся, что так может случиться и с ним самим.
Воцаряется полная тишина. Слышно, как под кроватью чешется Свип.
— Уолтер, вы сказали мне, что не надеетесь на то, что у вас будет так же, потому что другая болезнь. Я думаю, вы будете рады узнать, что процесс умирания выглядит именно так во многих случаях...
Уолтер вскидывает брови от удивления, и я спрашиваю разрешения поделиться информацией, которая поможет всем меньше волноваться о том, как все произойдет. Он с тревогой смотрит на дочерей, и я обещаю, что остановлюсь сразу же, как только кому-нибудь станет невыносимо это слышать. Уолтер вскидывает пальцы вверх и берет за руку Молли.
Я рассказываю о фазе, когда «постепенно энергии становится все меньше», и жизнь человека понемногу подходит к концу. Мы обсуждаем, как это происходило с Уолтером на протяжении последних недель. Терапевт Уолтера заметил эти изменения и решил обсудить с ним его приоритеты, и Уолтер ответил, что хотел бы уйти мирно и спокойно, а не мчаться в больницу для лечения. Его решение было зафиксировано в «Плане неотложной медицинской помощи», поэтому даже если бы Молли вызвала скорую или другого терапевта, они не забрали бы его в больницу, пытаясь облегчить симптомы тошноты на дому, что и делали его терапевт и Дейдра.
Напомнив всем, что напитки остывают, я объяснила, что, когда человек уже достаточно слаб, чтобы умереть, у него больше нет сил вставать с постели: увеличивается время дневного сна и сокращается бодрствование.
— С этого момента, Уолтер, я думаю, вы будете чувствовать себя более слабым и уставшим, будете больше спать. Я надеюсь, что лекарство от тошноты, которое выписал доктор Грин перед уходом, поможет. Мы поместим его в маленький дозатор, и оно будет поступать через иголку под кожей. Дейдра отвечает за то, чтобы все проходило гладко, — Дейдра машет Уолтеру чашкой кофе, и он улыбается ей, — и если тошнота вернется, вернусь и я, чтобы устранить ее.
— Но попытайтесь этого избежать, пожалуйста, Уолтер, — подкалывает Дейдра, и все улыбаются. Несмотря на опасения Уолтера, атмосфера в комнате спокойная и душевная.
— Так что в конце жизни, Уолтер, люди чаще всего находятся без сознания, они не просто спят. Это то, что вы наблюдали у отца, правильно? — Уолтер кивает, я продолжаю: — И так же как и ваш отец, вы уйдете спокойно. Ваши дочери будут видеть то же самое: спокойный папа, который большую часть времени спит, иногда просыпается, затем не приходит в сознание, перестает дышать, очень мягко. Все, как у вашего отца.
Молли удивляет всех, говоря:
— Я видела, как это происходит. Точь-в-точь, как вы рассказываете. Когда мой муж умирал. У него были ужасные проблемы с легкими после того, как он годами работал в шахте. Мы оба знали, что конец близок. Так что я не напугана, Уолтер, и буду рядом с тобой вместе с девочками, — она поворачивается к ним, — если вы не против.
Дочь в пижаме утыкается лицом в слезах в Молли и замечает, что отец держит ее руку.
— Как сказала Паулина, Молли, ты наша семья, и мы правда хотим, чтобы ты была с нами. Правда, папа?
Уолтер поднимает руку, держа в ней руку Молли, и снова показывает большой палец.
Я спрашиваю, есть ли у них вопросы, затем присоединяюсь к Дейдре на кухне, где она соглашается с моим планом и приносит автоматический дозатор. Вместе мы подсчитываем дозу лекарства. Я выписываю рецепт, Дейдра набирает лекарство, которое мы вместе проверяем, вставляет шприц в дозатор, проверяет батарейки, индикатор, и мы возвращаемся в гостиную.
Уолтер спит, открыв рот. Паулина тихо плачет, а ее сестра обнимает Молли.
— Папа только что сказал, что любит нас всех, — говорит Паулина. — И что ему жаль, что он не попросил Молли выйти за него.
— Глупый, — вздыхает Молли. — Мне не нужно было кольцо. Он был моей жизнью. Он знает это.
Девушка берет Молли за руку, и говорит:
— Мы знаем, Молли, и знаем, как счастлив папа был с тобой. Мы так рады, что ты практически стала нашей мачехой.
В этот момент всеобщей любви, когда все члены семьи слышат друг друга, возможно, впервые, я смотрю на Уолтера. Я не могу его разбудить. Он сказал своей семье, насколько любит ее, попросил прощения за то, о чем сожалеет, озвучив все последние желания. И теперь он расслаблен, без сознания, дышит медленно и громко. Его кожа холодная, пальцы синеватые. Циркуляция крови прекращается, пульс слабый, нитевидный.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: