Люсьен Леви-Брюль - Первобытный менталитет
- Название:Первобытный менталитет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Европейский Дом
- Год:2002
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8015-0136-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люсьен Леви-Брюль - Первобытный менталитет краткое содержание
Фундаментальное исследование классика французской этнологии, посвященное проблемам духовной жизни первобытных обществ, в частности, их специфическому религиозному менталитету. Оно основано на огромном фактическом материале, собранном европейскими миссионерами, путешественниками и учеными в первобытных обществах во всех уголках планеты почти за три столетия. Книга предназначена для этнографов, философов, психологов и студентов гуманитарных факультетов.
На обложке: деревня Бонгу, Папуа-Новая Гвинея (стр. 171, 223, 392, 393) На внутренних сторонах обложки: рисунки на коре, аборигены Австралии
Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России
Ouvrage réalisé dans le cadre du programme d’aide à la publication Pouchkine avec le soutien du Ministère des Affaires Etrangères français et de l’Ambassade de France en Russie
Первобытный менталитет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
21
Cap. Barrett. Notes of the customs and beliefs of the Wagiriama etc. British East Africa // J.A.I., XLI. p. 22, 32.
22
К. H. Dundas. The Wavanga and other tribes of the Elgon district. British East Africa // J.A.I., XLIII. p. 47.
23
Franz Paulssen. Rechtsanschauungen der Eingeborenen auf Ukarra // Baessler-Archiv, IV, 1913, I. S. 41.
24
Th. Hahn. Tsuni Goam. p. 90.
25
J. Mackenzie. Ten years north of the Orange river. 1871. p. 392.
26
H. A. Junod. Les Ba-Ronga. pp. 412–420.
27
H. A. Junod. The life of a South African tribe, II. pp. 296–297.
28
D. Livingstone. Last journals, I. pp. 276–277.
29
A. et E. Jalla. Pionniers parmi les Marotse. pp. 245–246.
30
P. Alois Hamberger. Nachtrag zu den religiösen Überlieferungen und Gebräuchen der Landschaft Mkulwe // Anthropos, 1910, V. S. 803.
31
Delhaise. Notes éthnographiques sur quelques peuplades du Tanganika (Wabemba). pp. 8–9.
32
Ibid. p. 34.
33
Ibid. p. 154.
34
C. W. Hobley. Ethnology of the A.-Kamba. p. 165.
35
См. гл. VIII, с. 201.
36
A.-F. Mockler-Ferryman. Up the Niger. p. 141 (note 4).
37
Major A. G. Leonard. The lower Niger and its tribes. p. 461.
38
Franz Wolf. Beitrag zur Ethnographie der Fo-Neger in Togo // Anthropos, VII, 1912. S. 86.
39
A. Le Hérissé. L’ancien royaume du Dahomey. p. 235.
40
Ramseyer und Kühne. Vier Jahre in Asanti. S. 157.
41
Missions évangéliques. LXXXII, 1, p. 298. (Mondoin).
1
Relations des jésuites (1666–1667). p. 290.
2
P. Chrestien Le Clercq. Nouvelle relation de la Gaspésie, 1910. p. 375.
3
Relations des jésuites, LVII, 1672–1673. pp. 272–274.
4
См. глубокое замечание Кодрингтона: «Конечно, очень трудно, если не невозможно, отыскать в каком-либо меланезийском языке слово, непосредственно выражающее «молитву», настолько тесно понятие об эффективном действии связано с используемой формой» (The Melanesians. p. 145).
5
Relations des jésuites, X, 1636. p. 188 (Le Jeune).
6
Ibid., LVIII, 1672–1673. p. 50.
7
Ibid., LIV, 1669–1670. pp. 140–142.
8
Ibid., X, 1636. p. 206 (P. Le Jeune).
9
Pepper and Wilson. An Hidatsa shrine and the beliefs respecting it // Memoirs of the American Anthropological Association, II. p. 305.
10
W. MacClintock. The old north trail. pp. 352–353; Dorsey. Siouian Cult // Bureau of American Ethnology. Smithsonian Institute. Report XI. pp. 392–393.
11
Relations des jésuites, LVXI. pp. 236–238.
12
Hose and McDougall. The pagan tribes of Borneo, II. p. 92.
13
J. Perham. Цит. по: H. Ling Roth. The natives of Sarawak, I. p. 185; Ср. O. Beccari. Wanderings in the great forests of Borneo. p. 158.
14
W. E. Roth. Superstition, magic and medicine // North Queensland Ethnography. Bulletin 5. N 106.
15
Ibid. N 74.
16
Rev. J. Macdonald. Africana, II. p. 101.
17
George Brown. Melanesians and Polynesians. p. 197.
18
Stanbridge. On the aborigines of Victoria // Transactions of the Ethnological Society. 1861, I. p. 299.
19
G. Taplin. The Narrinyeri tribe. pp. 19–20. См. также идентичный отрывок в: Eylmann. Die Eingeborenen der Kolonie Südaustralien. S. 229.
20
George Brown. Melanesians and Polynesians. pp. 385–386.
21
H. A. Meyer. The Encounter Bay tribe. Цит. по: Taplin. The natives tribes of South Australia. p. 200.
22
A. W. Howitt. The natives tribes of South East Australia. p. 448.
23
Ibid. p. 458.
24
J. Dawson. Australian aborigines. p. 68.
25
W. E. Roth. North Queensland Ethnography. Bulletin 9. N 4.
26
Ibid. N 13.
27
J. D. Lang. Queensland. pp. 360–361. (Рассказ священника К. В. Шмидта из немецкой миссии в Мортон Бэй).
28
W. E. Roth // Ibid. Bulletin 9. N 5.
29
A. Oldfield. The Aborigines of Australia // Transactions of the Ethnological Society, III, 1865. p. 246.
30
R. Salvado. Mémoires historiques sur l’Australie. pp. 332–333.
31
Таково, по крайней мере, коллективное представление, отмеченное у даяков Борнео, практикующих кремацию. «Родственники умершего внимательно наблюдают за огнем и поднимающимся дымом. Если дым поднимается столбом, вверх, они видят в этом благоприятное и удовлетворяющее их предзнаменование. Если же дым поднимается наклонно (из-за ветра или в силу иных причин), то это убеждает их, что анту (дух) еще не удовлетворен и скоро случится новая смерть» (Hugh Low. Sarawak. pp. 262–263). Не вызывает сомнения, что они полагают, будто сам покойник дает дыму направление.
32
P. G. Peekel. Religion und Zauberei bei dem mittleren Neu-Mecklenburg. S. 128.
33
Ibid. p. 131.
34
R. Neuhauss. Deutsch Neu-Guinea, III. pp. 143–144 (Kai).
35
W. Bosman. Voyage de Guinée. 13e lettre. p. 227.
36
A. Plehn. Beiträge zur Völkerkunde des Togogebietes // Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen, III. S. 97.
37
Franz Wolf. Beitrag zur Ethnographie der Fo-Neger in Togo // Anthropos, VII. S. 300.
38
Th. Winterbottom. An account of the native Africans in the neighbourhood of Sierra-Leone, I. pp. 236–238. 1803.
39
Robert Hertz. La représentation collective de la mort // Année sociologique, X. p. 50.
40
Следовательно, он для туземцев, по всей видимости, был уже мертв.
41
J. Perham. Цит. по: Н. Ling Roth. The natives of Sarawak, I. p. 211.
42
A. C. Haddon. Head hunters, black, white and brown. pp. 182–183.
43
O. Finsch. Neu Guinea und seine Bewohner. S. 105–106.
44
A. C. Haddon. Op. cit. pp. 91–92.
45
Nekes. Trommelsprache und Fernruf bei den Jaunde und Duala // Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen, XI, Abt., III. S. 78.
46
J. Macdonald. Africana, I. P.
47
Ibid. pp. 79–80.
48
Ibid. p. 93.
49
К. H. Dundas. The Wawanga and other tribes of the Elgon district (British East Africa) // J.A.I., XLIII. p. 45.
1
A. C. Haddon. Head hunters, black, white and brown. p. 337,
2
Ibid. p. 336.
3
A. W. Nieuwenhuis. Quer durch Borneo, II. S. 179.
4
Rev. W. Ellis. Polynesian researches, I. p. 303.
5
См. гл. IV, c. 99–103.
6
Alexis Arnoux. La divination au Ruanda // Anthropos, XII–XIII. p. 10.
7
Ibid. pp. 30–33.
8
Ibid. p. 36.
9
Ibid. pp. 39–43.
10
Ibid. p. 18.
11
Ibid. p. 51.
12
Ibid. p. 28, 35, 37.
13
Ibid. p. 45.
14
H. A. Junod. L’art divinatoire chez les Ronga de la baie de Delagoa // Bulletin de la société de géographie de Neuchâtel. 1897, IX. p. 57.
15
H. A. Merensky. Erinnerungen aus dem Missionsleben in S.O.Afrika. S. 42–43.
16
H. A. Junod. Op. cit. p. 57.
17
Ibid. p. 69.
18
H. A. Junod. The life of a South African tribe, II. p. 502.
19
Ibid. pp. 360–361.
20
Ibid. p. 522.
21
E. Thomas. Le Bokaha // Bulletin de la société de Géographie de Neuchâtel, VIII, 1895. p. 162.
22
R. Neuhauss. Deutsch Neu Guinea, III. S. 132–133.
23
Ibid., III. S. 317.
24
Ibid., III. S. 447.
25
В Руанде во время гадательной операции «кости говорят: пока что клиент, видимо, может чувствовать себя спокойно; однако его покой весьма относителен, потому что базиму готовы выступить в поход. Да что же я говорю?! они уже нанесли удар». A. Arnoux. La divination au Ruanda // Anthropos, XII–XIII. p. 13. Комментируя этот отрывок, Арну добавляет: «Тут прошлое вполне может иметь смысл также близкого будущего: «Ты настолько близок к тому, чтобы получить удар, что можешь уже считать его нанесенным».
26
А. В. Ellis. The ewe-speaking peoples. pp. 151–152.
27
J. H. Weeks. Anthropological notes on the Bangala of the Upper Congo river // J.A.I., XL. p. 391.
28
Интервал:
Закладка: