Валмие - Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании.

Тут можно читать онлайн Валмие - Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религиоведение. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валмие - Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. краткое содержание

Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. - описание и краткое содержание, автор Валмие, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валмие
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

22. Быстрые реки крови текли среди павших лошадей и слонов, среди гор стрел, копий, дротиков, дубинок, мечей и сабель;

23. Земля была усеяна седлами, доспехами, шлемами, флагами, вымпелами, тюрбанами вперемешку с телами мертвых и раненных;

24. Ветер свистел в поле шипящей коброй, готовой к броску, и ужасные демоны- пишачи катались на разбросанных горах трупов, как в своей постели на соломе;

25. Браслеты и украшения с голов и рук радугой сверкали среди деревьев, а псы и шакалы, привлеченные падалью, таскали за собой кишки и внутренности как длинные веревки;

26. Немногие оставшиеся в живых на этом кровавом поле скрипели зубами и стонали от боли, словно квакающие лягушки, сидящие в болоте крови;

27. Слоны и доспехи были покрыты как будто сотнями кровавых глаз, из которых текут сотни кровавых ужасных ручьев, отсеченные руки и ноги кусками дерева плавали на поверхности кровавого океана;

28. Рыдающие родственники разыскивали среди разбросанных стрел, колесниц, оружия, лошадей, слонов и доспехов своих погибших и раненных близких;

29. Скрюченные руки обезглавленных тел выглядели кланяющимся небесам, от разлагающегося мяса и разбрызганных мозгов поднималась удушающая вонь;

30. Местами возвышались полуживые лошади и слоны на последнем издыхании, волны текущей кровавой реки ударяли в разбитый боевой барабан;

31. Сотни кровавых ручейков текли из-под мертвых слонов и лошадей; из горл и ран умирающих воинов с бульканьем «пхут- пхут» вытекала кровь;

32. Едва стонали потерявшие сознание раненные, с лицами и глазами, пронзенными стрелами; запах мяса и внутренностей разносился ветром над кровавой землей;

33. Безголовые людские тела были раздавлены полуживыми слонами; слоны и лошади, потерявшие всадников, спотыкались об обезглавленные трупы;

34. Плача и рыдая рядом с павшими воинами, женщины лишали себя жизни тем же оружием, которое срубило головы их мужей, и реки крови продолжали прибывать;

35. Армия рассеялась, чтобы поскорее убрать своих убитых, оттаскиваемых с поля боя по многим разным дорогам оставшимися в живых боевыми товарищами;

36. Сотни рек с камышами волос, лотосами мертвых лиц и водоворотами чакр катились огромными волнами, сливаясь в огромный кровавый поток;

37. Люди истекали кровью, пытаясь извлечь оружие из своих тел; павшие лошади и слоны были богатым жертвоприношением чужой земле;

38. Раненные в смертельном бреду вспоминали и звали по именам своих сыновей, любимых, матерей и богов, и стонали «ох», «ах» и «увы!» от боли в своих глубоких резаных ранах;

39. Умирающие кляли свои прошлые дела и жестокую судьбу; воздетые на бивнях убитых слонов молились богам;

40. Воины, раненые в бесчестной попытке бегства с поля боя, мучались, умирая и зная, что они попадут теперь в ужасную преисподнюю, полную бурления крови;

41. Смертельно раненые стрелами дрожали, вспоминая свои грехи и проступки, а к обезглавленным телам, облизываясь, уже приближались вампиры Веталы;

42. Реющие флаги, зонты, прекрасные опахала были похожи на белые лотосы в лучах заката, который сам выглядел прекрасным огромным красным лотосом;

43. Колеса колесниц плыли как водовороты в океане крови, ставшим восьмым из известных океанов, с белой пеной флагов и пузырями прекрасных опахал;

44. Перевернутые колесницы казались вросшим в землю городом среди огромного леса сломанных ураганом деревьев;

45. Поле недавнего боя было подобно миру, уничтоженному огнем космического разрушения; дну океана, выпитого мудрецом; стране, смытой наводнениями и покинутой людьми;

46. Его украшениями были копья и пучки стрел и множество дубинок, сотни трупов боевых слонов, множество топоров и дротиков;

47. На берегах кровавой реки тут и там торчали копья, как множество высоких пальм, выросших на вершине горы;

48. Тела слонов были утыканы дротиками и стрелами, словно тычинки в цветах; растащенные птицами кишки из трупов превратили поле боя в океан, покрытый сетью;

49. На берегах кровавой реки как будто вырос лес из торчащих копий, в кровавом озере расцвело множество лотосов плавающих флагов;

50. Люди доставали тела своих друзей, утонувшие в болоте крови, другие вытаскивали тела, раздавленные упавшими зловонными тушами слонов;

51. Окровавленные еле живые тела были подобны деревьям, ветви которых срезаны летящими дротиками и топорами; в текущих реках крови головы, слоны и их седла тонули как разбитый корабельный флот;

52. Светлые одежды были покрыты грязью и кровью, вытекшей из глубоких ран;

слуги бегали и суетились, разыскивая своих израненных хозяев;

53. То тут, то там прилетевшие диски, выпущенные демонами- данавами, обезглавливали тела и ранили воинов, заставляя других бежать;

54. Тихо вытекала кровь, стонали умирающие раненные; на склонах гор среди камней лежали кровавые тела, на которых пировали хищные птицы;

55. Демоны суталы, утталы и веталы танцевали вместе танец разрушения; под перевернувшимися колесницами были зажаты еще живые солдаты - половина снаружи, половина внутри;

56. Последние судороги умирающих воинов были ужасны, трупы, полные слизи и крови, вызывали сочувствие у живых.

57. Крови и плоти жаждут и войска в буйной битве, и пожиратели трупов; одна и та же цель и у битвы, и у стай пожирателей мертвечины.

58. Повсюду были разбросаны бесчисленные лошади, слоны, солдаты, командиры, разбитые колесницы и верблюды, из ран лилась кровь целыми реками - поле битвы было садом смерти со свежими побегами лиан оружия, как мир с его горами во время космического разрушения, погружающийся в хаос.

Этим заканчивается сарга тридцать восьмая «История о Лиле: Следствия битвы» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 39. История о Лиле: Пиршество ночных демонов в ночь после битвы.

1. Васиштха сказал:

И вот солнце, как окровавленный герой, зашло, и его жар спал, словно у огненного ядра, упавшего в океан.

2. Багровое небо словно отражало краски битвы, солнце закатилось, как отрубленная голова, и наступил вечер.

3. Со всех сторон - с земли, с неба и из адов, как нахлынувшие воды океана космического разрушения, появились демоны веталы, хлопая в ладоши от радости.

4. Наступила темнота, как будто слон дня измазался в саже, и на вечернем красном небосводе появились многочисленные жемчуга звезд.

5. В озерах замерла жизнь, на них опустилась глубокая тьма, закрылись цветы лотосов, как закрываются лотосы сердец умерших.

6. Сложив крылья и спрятав под них головы, заснули птицы в своих гнездах, неподвижные, как тела убитых стрелами.

7. Красота взошедшей прекрасной луны раскрыла сердца людей, как раскрываются ночные лилии, как удача побуждает смелых и сильных духом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валмие читать все книги автора по порядку

Валмие - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании. отзывы


Отзывы читателей о книге Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья Утпатти Пракарана О создании Высочайшая Йога Васиштхи Книга Третья. Утпатти Пракарана. О создании., автор: Валмие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x