Книга Третья, Утпатти Пракарана, О создании
- Название:Книга Третья, Утпатти Пракарана, О создании
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Книга Третья, Утпатти Пракарана, О создании краткое содержание
Книга Третья, Утпатти Пракарана, О создании - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
26. Немногие оставшиеся в живых на этом кровавом поле скрипели зубами и стонали от боли, словно квакающие лягушки, сидящие в болоте крови;
27. Слоны и доспехи были покрыты как будто сотнями кровавых глаз, из которых текут сотни кровавых ужасных ручьев, отсеченные руки и ноги кусками дерева плавали на поверхности кровавого океана;
28. Рыдающие родственники разыскивали среди разбросанных стрел, колесниц, оружия, лошадей, слонов и доспехов своих погибших и раненных близких; 29. Скрюченные руки обезглавленных тел выглядели кланяющимся небесам, от разлагающегося мяса и разбрызганных мозгов поднималась удушающая вонь; 30. Местами возвышались полуживые лошади и слоны на последнем издыхании, волны текущей кровавой реки ударяли в разбитый боевой барабан;
31. Сотни кровавых ручейков текли из-под мертвых слонов и лошадей; из горл и ран умирающих воинов с бульканьем «пхут-пхут» вытекала кровь;
32. Едва стонали потерявшие сознание раненные, с лицами и глазами, пронзенными стрелами; запах мяса и внутренностей разносился ветром над кровавой землей; 33. Безголовые людские тела были раздавлены полуживыми слонами; слоны и лошади, потерявшие всадников, спотыкались об обезглавленные трупы;
34. Плача и рыдая рядом с павшими воинами, женщины лишали себя жизни тем же оружием, которое срубило головы их мужей, и реки крови продолжали прибывать; 35. Армия рассеялась, чтобы поскорее убрать своих убитых, оттаскиваемых с поля боя по многим разным дорогам оставшимися в живых боевыми товарищами; 36. Сотни рек с камышами волос, лотосами мертвых лиц и водоворотами чакр катились огромными волнами, сливаясь в огромный кровавый поток;
37. Люди истекали кровью, пытаясь извлечь оружие из своих тел; павшие лошади и слоны были богатым жертвоприношением чужой земле;
38. Раненные в смертельном бреду вспоминали и звали по именам своих сыновей, любимых, матерей и богов, и стонали «ох», «ах» и «увы!» от боли в своих глубоких резаных ранах;
39. Умирающие кляли свои прошлые дела и жестокую судьбу; воздетые на бивнях убитых слонов молились богам;
40. Воины, раненые в бесчестной попытке бегства с поля боя, мучались, умирая и зная, что они попадут теперь в ужасную преисподнюю, полную бурления крови; 41. Смертельно раненые стрелами дрожали, вспоминая свои грехи и проступки, а к обезглавленным телам, облизываясь, уже приближались вампиры Веталы; 42. Реющие флаги, зонты, прекрасные опахала были похожи на белые лотосы в лучах заката, который сам выглядел прекрасным огромным красным лотосом; 43. Колеса колесниц плыли как водовороты в океане крови, ставшим восьмым из известных океанов, с белой пеной флагов и пузырями прекрасных опахал;
44. Перевернутые колесницы казались вросшим в землю городом среди огромного леса сломанных ураганом деревьев;
45. Поле недавнего боя было подобно миру, уничтоженному огнем космического разрушения; дну океана, выпитого мудрецом; стране, смытой наводнениями и покинутой людьми;
46. Его украшениями были копья и пучки стрел и множество дубинок, сотни трупов боевых слонов, множество топоров и дротиков;
47. На берегах кровавой реки тут и там торчали копья, как множество высоких пальм, выросших на вершине горы;
48. Тела слонов были утыканы дротиками и стрелами, словно тычинки в цветах; растащенные птицами кишки из трупов превратили поле боя в океан, покрытый сетью;
49. На берегах кровавой реки как будто вырос лес из торчащих копий, в кровавом озере расцвело множество лотосов плавающих флагов;
50. Люди доставали тела своих друзей, утонувшие в болоте крови, другие вытаскивали тела, раздавленные упавшими зловонными тушами слонов;
51. Окровавленные еле живые тела были подобны деревьям, ветви которых срезаны летящими дротиками и топорами; в текущих реках крови головы, слоны и их седла тонули как разбитый корабельный флот;
52. Светлые одежды были покрыты грязью и кровью, вытекшей из глубоких ран; слуги бегали и суетились, разыскивая своих израненных хозяев;
53. То тут, то там прилетевшие диски, выпущенные демонами-данавами, обезглавливали тела и ранили воинов, заставляя других бежать;
54. Тихо вытекала кровь, стонали умирающие раненные; на склонах гор среди камней лежали кровавые тела, на которых пировали хищные птицы;
55. Демоны суталы, утталы и веталы танцевали вместе танец разрушения; под перевернувшимися колесницами были зажаты еще живые солдаты - половина снаружи, половина внутри;
56. Последние судороги умирающих воинов были ужасны, трупы, полные слизи и крови, вызывали сочувствие у живых.
57. Крови и плоти жаждут и войска в буйной битве, и пожиратели трупов; одна и та же цель и у битвы, и у стай пожирателей мертвечины.
58. Повсюду были разбросаны бесчисленные лошади, слоны, солдаты, командиры, разбитые колесницы и верблюды, из ран лилась кровь целыми реками - поле битвы было садом смерти со свежими побегами лиан оружия, как мир с его горами во время космического разрушения, погружающийся в хаос.
Этим заканчивается сарга тридцать восьмая «История о Лиле: Следствия битвы» книги третьей «О создании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 39. История о Лиле: Пиршество ночных демонов в ночь после битвы.
1. Васиштха сказал:
И вот солнце, как окровавленный герой, зашло, и его жар спал, словно у огненного ядра, упавшего в океан.
2. Багровое небо словно отражало краски битвы, солнце закатилось, как отрубленная голова, и наступил вечер.
3. Со всех сторон - с земли, с неба и из адов, как нахлынувшие воды океана космического разрушения, появились демоны веталы, хлопая в ладоши от радости. 4. Наступила темнота, как будто слон дня измазался в саже, и на вечернем красном небосводе появились многочисленные жемчуга звезд.
5. В озерах замерла жизнь, на них опустилась глубокая тьма, закрылись цветы лотосов, как закрываются лотосы сердец умерших.
6. Сложив крылья и спрятав под них головы, заснули птицы в своих гнездах, неподвижные, как тела убитых стрелами.
7. Красота взошедшей прекрасной луны раскрыла сердца людей, как раскрываются ночные лилии, как удача побуждает смелых и сильных духом.
8. Вечер залил поле битвы кровавыми водами заката, пчелы скрылись как стрелы, упавшие на землю, и цветы дневных лотосов закрылись как глаза мертвецов.
9. Сверху темнел небесный водоем, украшенный лилиями звезд, а снизу воды озѐр сверкали звездами водяных лилий.
10. Со всех сторон из темноты, потеряв страх, появились привидения и духи, как будто привлеченные кровью.
11. Поле боя наполнилось собравшимися довольными демонами-веталами, звенящими скелетами, воронами и хищным диким зверьем.
12. Затем в звездное небо взвились языки погребальных костров, осветив его подобно солнцу, и «пача-пача!» - послышалось шипение и звуки горящего на огне мяса и плавящегося жира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: