Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005093905
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вельяминовы. За горизонт
Книга третья. Том третий
Нелли Шульман
Иллюстратор Анастасия Данилова
© Нелли Шульман, 2019
© Анастасия Данилова, иллюстрации, 2019
ISBN 978-5-0050-9390-5 (т. 3)
ISBN 978-5-4496-8833-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог
Северная Америка, август 1971
Стэнфорд
– Сегодня двенадцатое августа, – бодро сказал диктор, – четверг. Выходные обещают хорошую погоду. Вставайте на доски, ребята, ловите волну, пока мы ждем нового альбома The Who. В субботу пластинка появится в магазинах, а пока поют Rolling Stones, – диджей рассмеялся, – моралистам не удалось запретить хит этого лета…
Комнату студенческого общежития Стэнфордского университета наполнил развязный голос Мика Джаггера:
Brown Sugar, how come you taste so good
Brown Sugar, just like a young girl should…
Ирена выпустила дым в сторону приемника:
– Молодец, Мик, – одобрительно сказала девушка, – это красная тряпка для наших лицемеров, – речь в песне шла о работорговле:
– И принуждении к сексу, – Ирена выключила музыку пальцем ноги, – консерваторы взвились до небес, а Роллинги получили немалую прибыль из-за скандала в прессе…
Она сидела за столом в шелковых трусиках и бюстгальтере. За окном, в пронзительной голубизне неба, шелестели острые листья пальм. Настоящая жара еще не спустилась на университет, стрелка на часах не перевалила девять утра.
Ирена и на каникулах поднималась рано. Университетский бассейн, где она обычно появлялась после рассвета, ремонтировали, но девушка успела пробежаться по стадиону и сделать упражнения из ставшей модной йоги:
– Ева может заработать много денег, – пришло ей в голову, – ее мать была буддийской монахиней. Буддизм популярен, врач с внешностью Евы стал бы звездой телешоу…
Ирена опасливо покосилась на пальмы у здания общежития. Она совсем не хотела видеть сестру в Америке. Девушка напомнила себе, что Ева сюда и не приедет:
– Она предпочитает торчать в Африке, занимаясь эпидемиями. Хорошо, у меня будет меньше хлопот, – скоро у нее не должно было остаться никаких хлопот. В календаре пятница на следующей неделе была обведена розовым фломастером. Ирена пририсовала к извилистой линии гроздь сердец:
– Пасадена, – написала она, – два часа дня, защита диссертации, – в пятницу она садилась на ранний автобус, идущий на юг:
– Шесть часов и я в Калтехе, – Ирена потушила сигарету, – Ник становится доктором наук, а я становлюсь его женой, – она собиралась отвезти новоиспеченного доктора наук в Лас-Вегас, где можно было заключить быстрый брак:
– Нам больше ничто не помешает, – Ирена счастливо закрыла глаза, – мы начнем восхождение к власти. Теперь и бабушка не ворчит, – старуха, как думала о ней Ирена, удачно уступила ей место, – я совершенно свободна…
Как студентка теперь третьего курса, Ирена жила одна:
– Но я и в прошлом году жила одна, – девушка ухмыльнулась, – я сделала вид, что переживаю трагическую гибель соседки, – девушка, въехавшая прошлым сентябрем в комнату Ирены, привезла горшки с цветами:
– Я сказала, что у меня аллергия, а она меня не послушала, – Ирена пальцем ноги сбросила с доски черную пешку, – те, кто меня не слушаются, потом об этом жалеют, – через две недели соседку сбила машина:
– Она перебегала улицу на красный свет, – хмыкнула девушка, – она сама виновата, надо соблюдать правила игры. И вам надо, – недовольно сказала она шахматам, – почему вы поставили рядом со мной черного короля?
Простую доску Ирена купила за четвертак в благотворительном магазине. Обычно шахматы ее слушались, но неделю подряд каждое утро она обнаруживала себя рядом с черным королем:
– Словно бабушка еще жужжит мне в ухо, – Ирена захлопнула доску, – отдохните и придите в себя, – она знала, где искать черного короля, но не собиралась туда:
– Как я не собираюсь помогать Аарону или Хаиму, – равнодушно подумала девушка, – они скоро умрут, туда им и дорога. Наши с Ником дети будут править миром, у меня родится дочка, – она задумалась, – такая же, как я…
Ирена отхлебнула кофе со льдом. Перед ней громоздились папки предполагаемых участников психологического эксперимента, организованного ее профессором, мистером Зимбардо. Ирене, ассистентке на проекте, предстояло отобрать двадцать четыре человека из больше чем двух сотен, откликнувшихся на развешанные по кампусу объявления:
– Парни зарятся на деньги, – она зевнула, – армия, вернее, флот, выдали нам отличный бюджет, – участники получали по пятнадцать долларов в день. Флот интересовался причинами, как выразился Зимбардо, напряженных отношений между охранниками и арестованными в военных тюрьмах. Ирена считала, что Пентагон не знает, куда тратить средства:
– Я и без эксперимента знаю, откуда появляются проблемы, – она закрутила черные волосы на затылке, – человек по натуре животное. Достаточно посмотреть на происходившее в лагерях уничтожения, – Ирена, по ее мнению, не делала ничего плохого:
– Я хочу жить в комфорте, – она подтащила к себе первую папку, – это естественное стремление человека. И я никого не убиваю, несчастные случаи случаются и будут случаться, – потрескавшийся телефонный аппарат на столе ожил:
– Зимбардо хочет напомнить, что мы берем парней без приводов в полицию, пусть и за мелкие правонарушения, – Ирена сняла трубку, – я все помню, – любезный голос сказал:
– Мисс Эбби, здравствуйте. Приходите через полчаса в торговый центр, – университет получал доход от роскошных магазинов, выстроенных в колониальном стиле, – я жду вас в ресторане Блюма. Я слышал, что за его кофейным тортом приезжают из Сан-Франциско…
Ирена весело подтвердила:
– Именно так. Мне что-то взять с собой? – голос отозвался:
– Только вашу на редкость умную голову, мисс Эбби. Я узнаю вас, не беспокойтесь, – попрощавшись с незнакомцем, Ирена побежала в душ.
Кофейный торт у Блюма продавали и навынос. Посланец из Вашингтона, как о нем думала Ирена, аккуратно уложил коробку в затрапезного вида холщовую сумку с эмблемой машинного масла от компании «B&B».
– Миссис обрадуется, – сообщил он Ирене, – она у меня сладкоежка…
Ирена могла проверить, кто он такой, однако девушка решила не тратить время на подробности личной жизни парня:
– Ясно, что он приехал по заданию правительства, – незнакомец носил джинсы и майку, но девушка видела его военную выправку, – он не из ФБР, a из Пентагона…
Попросив разрешения закурить, парень скромно цедил кока-колу. Ирена ограничилась кофе. Несмотря на летнюю жару, к Блюму не пускали в шортах. Девушка пришла на встречу в потертых джинсах и разрисованной пацификами майке. Черные кудри падали на стройную спину, она кинула сигареты в вышитую индийскую сумку:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: