Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой

Тут можно читать онлайн Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005301918
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой краткое содержание

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой - описание и краткое содержание, автор Нелли Шульман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тайны предыдущих поколений поднимаются из раскрытых могил, в засекреченной лаборатории создан безжалостный вирус, а древнее оружие обретает новую мощь. Продолжение истории семьи Вельяминовых.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нелли Шульман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вельяминовы. За горизонт

Книга третья. Том седьмой

Нелли Шульман

Иллюстратор Анастасия Данилова

© Нелли Шульман, 2020

© Анастасия Данилова, иллюстрации, 2020

ISBN 978-5-0053-0191-8 (т. 7)

ISBN 978-5-4496-8833-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Европа, октябрь 1974

Великобритания

Старинная золотая запонка с агатом полетела на ковер. Джон сдавленно выругался.

– Погоди, милый, – ласково сказала Вера, – давай, я тебе помогу…

К полудню у замковой сторожки появился лиловый грузовичок с изящным курсивом: «Chez Louise». Сэм Берри привез в Банбери сэндвичи с копченым лососем, с козьим сыром из Уэльса и орехами из кентских садов, с острым чеддером и сладким чатни. В колотом льду блестел перламутр устриц.

– Шампанское в замке свое, – сказал герцог по телефону, – портвейн тоже. Я открою пару бутылок из тех, что мой дед привез с континента до войны, – Сэм поинтересовался: «До первой войны?». Джон сварливо ответил:

– Мой дед погиб на бурской войне. Бутылкам лет девяносто. Не забудь о сладостях, а хороший чай у нас найдется, – в картонных коробках приехала осенняя коллекция Сэма.

– Все сошли с ума по кизиловому джему, – весело сказала Вера, – миссис Сюзанна говорит, что он продается лучше всего, – в песочных корзиночках Сэма кизил соседствовал с алычой и ежевикой.

– Меренга этим годом яблочная, – Вера полюбовалась накрытым столом, – а морковный кекс с фундуком, – Сэм использовал только британские продукты.

– С пряностями ничего не придумать, – объяснил шеф-повар Берри в кулинарной передаче, – но меня утешает то, что в Британию их привозили еще в шестнадцатом веке, – подобрав запонку, Вера ловко обуздала крахмальную манжету рубашки мужа.

– Не обязательно надевать галстук, милый, – заметила она, – Иоганн и Хайди семья и они привезут малышку, – пока они даже не слышали Иоганна по телефону. Марта позвонила в замок в полдень.

– Я в особой зоне Хитроу, – деловито сказала женщина, – рейс из Сент-Китса приземлился по расписанию, – Вера и Джон вместе держали трубку, – мы с Иосифом едем на Ганновер-сквер, а Иоганн и Хайди с девочкой отправляются к вам, – Джон не мог поверить, что у него появилась третья внучка.

Он принес из кладовых старинного коня на колесиках, викторианских кукол и плюшевого мишку. Спаниели разлеглись на ковре, черный кот устроился на просиженном диване. Часы пробили два раза, Джон пробормотал:

– Что-то они долго… – сын с семьей ехал в замок на его лимузине, – надо позвонить в машину…

Согласно сведениям паспортного контроля, граждане Германии и Бельгии, вкупе с их годовалым ребенком, не миновали границ Соединенного Королевства. Иосиф позвонил герцогу несколько дней назад.

– Мы в одной из ваших колоний, дядя Джон, – весело сказал племянник, – бюрократические дела закончены. Мы готовы вылететь в Лондон, – у Джона засбоило сердце, он едва не выронил трубку.

– Имейте в виду, – Иосиф замялся, – что известные нам лица не должны официально оказаться в Британии, – герцог пообещал:

– Не окажутся. Жаль, что Полине с Хаимом никак не приехать, – дочь и зять пребывали на засекреченной базе ЦРУ, – но я вызову из Венеции Маленького Джона, – несмотря на скорую защиту доктората, сын немедленно согласился взять билет в Лондон.

– Он появится дома к ужину, – вспомнил Джон, – но Иоганн и Хайди пробудут в замке только два дня… – по соображениям секретности, Чарли и Эмили оставались в Лондоне.

– Все равно они учатся, – утешила его Вера, – погоди, мы соберемся семьей на твой юбилей, – Джон покрутил поседевшей головой.

– Как бы не пришлось отмечать мои шестьдесят лет в Израиле, – пробормотал он, – куда отправляются Иоганн и Хайди. Надеюсь, что Моссад не устроит им слишком долгую проверку… – Вера рассудительно сказала:

– Проверка не занимает целый год, милый, – герцогиня подошла к окну, – потерпи, я уверена, что лимузин въехал в Банбери, – за стрельчатым окном библиотеки золотились каштаны парка. В розарии алели соцветия последних дамасских роз.

Джон подергал завязанный Верой узел.

– Может быть, ты права насчет галстука. Но пиджак мне положен, я еще не совсем отставник, – от потертого твида уютно пахло сандалом и виргинским табаком.

– Ты совсем не отставник, – поправила его Вера, – учитывая твою должность, – герцог усмехнулся:

– Я сказал премьер-министру Вилсону, что не хочу никаких, – он покрутил рукой, – постов с длинными названиями, – Джону предложили должность государственного секретаря по Северной Ирландии.

– Я предпочитаю остаться консультантом, пусть и по тем же делам, – добавил герцог. Вера постучала сигаретой о серебряный портсигар.

– Думаешь, Вилсона опять изберут, – выборы должны были пройти через неделю, – нам не ждать консерватора в премьер-министрах? – Джон развел руками.

– Пока у них нет достойного лидера, – герцог оборвал себя:

– Ты заговариваешь мне зубы… – Вера призналась:

– Да, милый, чтобы ты не волновался… – внутренний телефон затрещал. Джон сорвал трубку.

– Мы спускаемся, – неожиданно спокойно сказал он, – пусть лимузин въезжает во двор… – Вера взяла его за руку.

– Все будет хорошо, милый. Вы видитесь в первый раз, но Иоганн твой сын и всегда им останется… Джон первым сбежал по дубовой лестнице во двор замка.

– Я никогда не видел его фото, – понял герцог, – но мальчик похож на меня даже больше, чем Маленький Джон… – длинная машина остановилась, мягко хлопнула дверь. Альбатрос вылез наружу первым.

– Хайди утешала меня всю дорогу, – сердце часто забилось, – говорила, что все будет в порядке. Господи, мы действительно одно лицо… – отец был с ним одного роста.

– Он потерял глаз в СССР, – вспомнил Иоганн, – он сражался в Испании, в Африке и в Бирме. Он пробрался в Берлин весной сорок пятого, чтобы отыскать мать Маленького Джона и отправился ради нее в логово беглых нацистов. Дай мне Бог стать таким, как он, когда я вырасту…

Гравий дорожки зашуршал под ногами. Отец и сын пошли навстречу друг другу.

– Баба, – весело сказала Рейна, – баба, дай…

Получив печенье, девочка заковыляла к устроившимся у беседки спаниелям.

– Абаки, – велела малышка, – абаки сюда… – Хайди улыбнулась.

– За день она выучила больше слов, чем за два месяца, тетя Вера, – герцогиня попросила называть ее именно так.

– Я тебе почти свекровь, милая, – сказала она Хайди, – незачем разводить церемонии, – женщины устроились за столом белого мрамора. Осенние листья падали на подушки на скамьях беседки. Викторианские розы работы герцогины Полины немного выцвели. От шелка слабо пахло лавандой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нелли Шульман читать все книги автора по порядку

Нелли Шульман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой отзывы


Отзывы читателей о книге Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том седьмой, автор: Нелли Шульман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x