Гари Хабермас - Исторический Иисус. Древние свидетельства жизни Христа
- Название:Исторический Иисус. Древние свидетельства жизни Христа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ДИАЙПИ
- Год:2012
- Город:Симферополь
- ISBN:978-966-491-373-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гари Хабермас - Исторический Иисус. Древние свидетельства жизни Христа краткое содержание
Гари Хабермас приводит критический обзор исследований, посвященных историческому Иисусу - обзор одновременно и глубокий, и всесторонний. Книга представляет собой одно из лучших на сегодняшний день опровержений новых ревизионистских представлений об Иисусе. Кроме того, она содержит защиту исторического евангельского учения о том, что Иисус был и есть Сын Божий.
Книга "Исторический Иисус" представляет собой одно из лучших исследований исторической достоверности новозаветных сведений об Иисусе. Её должны прочесть все, кто интересуется историческими основами христианской веры: верующие и атеисты, учащиеся школ, студенты вузов и техникумов, родители - детям.
Исторический Иисус. Древние свидетельства жизни Христа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В-третьих, еще одна большая проблема гностического тезиса – утверждение, что новозаветный канон формировался до конца второго века н.э., то есть в обращении были разные евангелия, и нет никаких признаков, позволявших судить, какие из них обладали большим авторитетом. Краткий и недифференцированный тезис Пейджелс слишком упрощен – он не содержит практически никакой информации о более ранних текстах [238] Pagels, Gnostic Gospels, p. xxiii.
, и поэтому его много критикуют [239] Фем Перкинс, которая сама имеет непосредственное отношение к этим исследованиям и положительно отзывается о некоторых работах Пейджелс, тем не менее, пишет: «Пейджелс проявляет недостаток либо осведомленности, либо заинтересованности в вопросе о богословском многообразии и развитии «ортодоксального» христианского богословия в первые три столетия, что не позволяет ей справедливо судить о его защитниках, споривших с гностиками. Она часто увлекается обобщенной риторикой обеих сторон, ошибочно принимая риторику за факты». (См. Pheme Perkins, «Popularizing the Past,» Commonweal, 9 November, 1979, pp. 634-635.). В числе проблем в работах Пейджелс – методология популяризации, постоянное наложение политических, социологических и современных психологических факторов на древние философские и богословские вопросы, а также отсутствие защиты прав женщин, которую ей хотелось бы видеть в гностических источниках. (Подробнее см.: Edwards, р. 7; Fitzmyer, р. 122; Perkins, р. 635; Raymond Е. Brown, «"The Christians Who Lost Out,» The New York Times Book Review, January 20, 1980, p. 3; Kathleen McVey, «Gnosticism, Feminism, and Elaine Pagels,» Theology Today, vol. 37, January, 1981, pp. 498, 501.) Эдвардс отмечает редукционизм Пейджелс, у которого нет никаких обоснований помимо ее собственных слов (с. 7). Перкинс так подытоживает свою критику: «В целом же работа настолько страдает от поспешных обобщений, подгонки толкования текстов под заранее выстроенную схему и предвзятости, что рецензент не может не сожалеть, что исследование не было проведено с большей тщательностью» (с. 635).
.
Подход Кестера, весьма типичный, гораздо сложнее. Считая, что новозаветный канон был «практически сформирован» к концу второго века (Иринеем), он также сообщает читателям о более раннем признании важных групп канонических текстов. Но он полагает, что некоторые апокрифические писания (в том числе гностические тексты) также находились в широком обращении, представляя собой альтернативные объяснения раннехристианского предания [240] Koester in Robinson, Nag Hammadi, vol. II, pp. 1-15.
.
Оценки подобные той, что приводит Пейджелс, явно уводят в сторону от истины, Кестеру же следовало бы принять во внимание некоторые важные соображения. На страницах Нового Завета уже начинали прорастать семена каноничности. Позже, к началу второго века, уже имелось несколько важных признаков того, что два собрания книг уже считались авторитетными. Все это произошло задолго до того, как сложилась письменная гностическая традиция.
В 1Тим.5:18 понятие «Писание» используется применительно к двум отрывкам. Первый – из Втор.25:4, ветхозаветной книги, которую евреи считали одной из самых священных. Второй – это наставление в Лк.10:7 (ср. сМф.10:10), где цитируются слова Иисуса. Текст из Второзакония приводится наравне с изречением Иисуса, и обе цитаты называются «Писанием»; это указывает на раннее осознание того, что учения Иисуса следует рассматривать в некотором смысле как авторитетные или канонические.
Важный вопрос: относятся ли цитаты, подобные приведенной в 1Тим.5:18 (а также многие другие в ранней церкви), к воспоминанию об устных наставлениях Иисуса (возможно, в ранней записанной форме) или к самим Евангелиям? Ниже мы вернемся к этому вопросу. Пока же только отметим: есть вероятность, что цитируется именно текст Евангелия от Луки. Если это так, это может служить косвенным признанием следующего принципа: тексты, в которых авторитетно описывается жизнь Иисуса, хотя бы потенциально рассматриваются как Писание. Но даже если это не так, мы постараемся показать, что устное учение Иисуса к тому времени уже пользовалось подобным авторитетом. Кроме того, в 2Пет.3:15-16 послания Павла названы Писанием. Этот отрывок свидетельствует о существовании определенного собрания сочинений Павла, которое по крайней мере некоторые считали авторитетным текстом.
Итак, в очень ранний период, еще до написания последней канонической книги Нового Завета, по меньшей мере две группы текстов признавались и назывались авторитетными. К ним относились Евангелия и/или традиция устного учения Иисуса с одной стороны и послания Павла – с другой. Эти выводы подтверждаются также рядом других очень ранних источников.
«Послание к коринфянам» Климента Римского, которое обычно датируется 95 г. н.э., содержит важное упоминание о «Евангелии» – основополагающем учении, которое Апостолы приняли от Самого Иисуса Христа и передали слушателям (42). В других местах Климент цитирует разные высказывания Иисуса, которые присутствуют во всех трех синоптических Евангелиях; Климент называет их «слова Господа Иисуса», «святые повеления Его» (13) и «слова Иисуса Господа нашего» (46).
Здесь перед нами раннее, относящееся к первому веку упоминание либо учения Иисуса в целом, либо текста как минимум одного из канонических Евангелий, в любом случае признаваемого как слова Иисуса.
Игнатий Антиохийский, написавший семь посланий около 110-115 гг.н.э. по пути в Рим, где ему предстояло принять мученическую смерть, цитировал текст Лк.24:39 как слова Иисуса («Послание к смирнянам» 3). Поликарп написал «Послание к филиппийцам» около 115 г.н.э., вскоре после посланий Игнатия, которые он упоминает (13). Поликарп тоже цитирует высказывания, встречающиеся во всех синоптических Евангелиях, и тоже называет их словами Господа (2, 7).
«Дидахе», древнее христианское руководство, обычно датируется концом первого века – самым началом второго века н.э. Слова Иисуса в «Дидахе» часто цитируются как авторитетные, иногда без упоминания о том, Кому они принадлежат (1, 3, 16); один раз они называются словами Господа (9) и дважды – Евангелием Господа (8, 15). Практически во всех случаях в тексте приводятся высказывания, содержащиеся в синоптических Евангелиях (8, 15-16).
Интересно отметить, что в «Дидахе» (4; ср. Деян.4:32) цитируется несколько слов из Книги Деяний, а также несколько примеров учений Павла (см. ниже). Происхождение цитаты из Деяний в «Дидахе», невозможно отнести к какому-либо собранию изречений Иисуса. Наиболее вероятный их источник – сама Книга Деяний.
В «Послании Варнавы», датируемом примерно 135 г.н.э., слова Иисуса из Мф.22:14 называются «писанием» (4). Далее упоминается «Евангелие» Иисуса и цитируются Его слова, содержащиеся в синоптических Евангелиях (5).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: