Священное Писание - Библия. Современный русский перевод

Тут можно читать онлайн Священное Писание - Библия. Современный русский перевод - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религиоведение, издательство Российское Библейское общество, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Священное Писание - Библия. Современный русский перевод краткое содержание

Библия. Современный русский перевод - описание и краткое содержание, автор Священное Писание, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется. Если у вас есть вопросы об использовании Современного русского перевода Библии или вы хотите получить разрешение на его использование, пишите нам на
.

Библия. Современный русский перевод - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Библия. Современный русский перевод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Священное Писание
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Множество глаз говорит об их неусыпной бдительности и уме.

5:1 …и с лицевой, и с оборотной стороны… — В древности на внешней стороне свитка иногда излагалось краткое содержание документа.

Семь печатей , вероятно, символизируют не величайшую тайну, а абсолютную достоверность того, что содержится в свитке.

5:6Так как рог на Востоке был символом могущества, а семь — символ полноты, то семь рогов означают всемогущество, а семь глаз — всеведение.

5:11 Мириада (греч.) — 10 тысяч; мириада мириад — 10 тысяч, умноженные на 10 тысяч, т. е. 100 миллионов. Здесь в значении «несметное число».

6:5 …весы. — Здесь символ нужды и голода.

6:6 Мерка — греч. хиникс , мера объема, равная примерно 1 литру.

Денарий — см. прим. к Мф 18:28 и 20:2. Цены голодного времени в сравнении с обычными выросли в 10–12 раз. Не будет нехватки вина и оливкового масла, которыми изобиловала Малая Азия, но подвоз пшеницы, которую импортировали из других областей, из-за войны прекратится.

6:8 …белесый… — Т. е. трупного цвета, символ эпидемии.

Ад — см. прим. к 1:18.

6:9 …под жертвенником… — Мученическая смерть сравнивается с жертвоприношением Богу, при котором кровь жертвы выливалась на основание жертвенника.

6:13Древние представляли себе звезды как светильники, прикрепленные к небесному своду, напоминающему свод шатра.

6:14По представлениям древних, горы — это столбы, которые поддерживают небесный свод; острова же были прикреплены как бы якорями ко дну бездны.

7:3 Печатью обычно служил перстень с печаткой. Люди, на которых будет стоять печать, принадлежат Богу, и Он защитит их от будущих испытаний.

7:4 …сто сорок четыре тысячи. — Число, состоящее из двенадцати (символ полноты), возведенное в квадрат и умноженное на тысячу; вероятно, здесь это не конкретное число, а символ совершенной полноты.

7:9 Белые одежды здесь символизируют спасение, а пальмовые ветви — радость победы.

8:2 …семь ангелов… — Вероятно, семь верховных ангелов, или архангелов.

8:5Молитвы мучеников (6:10) услышаны Богом, и начинается Суд.

9:1 Звездой , вероятно, является ангел, исполняющий Божью волю (ср. 20:1).

9:5 …пяти месяцев. — Продолжительность жизни обычной саранчи.

9:11 Аваддон (евр. «бездна») — властелин преисподней.

Аполлион — греч. «губитель».

9:14Река Евфрат была естественной границей Римской империи, отделявшей ее от воинственных народов, несших угрозу всему цивилизованному миру тех времен.

9:17 …броня… огненно-красная, синяя и желтая… — Цвета огня, дыма и серы.

10:6 …времени больше не будет! — Т. е. Суд Божий не будет больше откладываться. Это ответ на молитву мучеников (6:11).

10:9 …горько… сладко… — Символ двойственного воздействия Божьего слова на пророка: сладость от вести о спасении и горечь, так как проповедь Радостной Вести часто становится для него причиной страданий и гонений.

11:1 …измерь Храм… — Пророческое символическое действие, вероятно, говорящее о духовной сохранности Храма, понимаемого здесь как Церковь Христа.

11:2 …внешний двор… — Т. е. Двор для язычников.

Сорок два месяца , или три с половиной года, или тысяча двести шестьдесят дней (см. 11:3; 12:6, 14) — первоначально продолжительность власти Антиоха Эпифана над Иерусалимом (см. Дан 9:27); в апокалиптической литературе символизирует период страданий, ограниченный во времени, за которым последует спасение.

11:3 …рубище… — Одежда из темной грубой шерсти или мешковины, которую люди носили в знак скорби и раскаяния; здесь означает, что пророки призывали людей к раскаянию.

11:4 …пророки… — Это христианские пророки, совершающие те же чудеса, что и Моисей и Илия.

11:8 Их трупы будут лежать на площади… — В Палестине умерших хоронили в день смерти. Отказ в погребении считался высшим бесчестьем.

Великий город — Иерусалим.

Египет — извечный враг Израиля, место рабства народа Божьего; здесь символ духовного рабства.

11:9 Три с половиной дня соотносятся с тремя с половиной годами служения пророков.

11:12Согласно еврейским легендам, Моисей был взят на небо живым.

12:1Вероятно, «женщина, одетая в солнце» символизирует новый Иерусалим, истинный Израиль, или Церковь Христа.

…двенадцати звезд. — Вероятно, это 12 патриархов (или племен Израиля) или 12 апостолов.

12:3 …огненно-красный… — Вероятно, цвета крови; в некоторых рукописях: «огненный» — огнедышащий. В Ветхом Завете врагами Бога были чудовища Змей и Левиафан (в греческом переводе Библии названный драконом). В Пс 73:14 говорится о нескольких головах Левиафана, в Дан 7:7 — о десяти рогах.

12:5Так описывается Помазанник в Ветхом Завете и междузаветной литературе.

12:7Архангел Михаил был ангелом-хранителем Израиля (см. Дан 12:1); теперь же он понимается как защитник Церкви, командующий небесными воинствами в битве с Сатаной.

12:10 …обвинитель… — Букв.: сатана . По-арамейски это слово означает «противник, обвинитель».

12:14 …три с половиной года. — Дословно: «в течение времени, времен и половины времени». См. прим. к 11:2.

12:17 …ее детьми… — Т. е. христианами (см. также Быт 3:15).

12:18В некоторых рукописях: «И я стоял на берегу моря»; там эти слова относятся к Иоанну.

13:1 …зверь… — Согласно Книге Даниила, четыре зверя (лев, медведь, леопард и зверь с десятью рогами) символизируют мировые империи. Здесь этот зверь соединил в себе черты тех четырех и символизирует Римскую империю.

…кощунственные имена. — Римские императоры присваивали себе титулы: Господь, Бог, Божественный, Спаситель.

13:5 …сорок два месяца. — См. прим. к 11:2.

13:10В некоторых рукописях: «Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен. Кто мечом убивает, сам падет от меча».

13:18В древности буквы означали также числа, поэтому, сложив численные значения букв, можно было получить число имени. Такие вычисления назывались гематрией. Число имени зверя — 666 , хотя есть рукописи, в которых указано 646 и 616. Существует множество предположений относительно его расшифровки, из которых наиболее распространенным является имя Цезаря Нерона в его греческом варианте, написанное еврейскими буквами.

14:1 …сто сорок четыре тысячи… — См. прим. к 7:4.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Священное Писание читать все книги автора по порядку

Священное Писание - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Библия. Современный русский перевод отзывы


Отзывы читателей о книге Библия. Современный русский перевод, автор: Священное Писание. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x