Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде
- Название:Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448374111
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дамир Садыков - Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде краткое содержание
Скорая религиозная помощь. Не в силе Бог, а в Правде - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поскольку относительно наци-анальной принадлежности Авраама аргументированных разъяснений нет, объяснение ветхозаветному казусу про Авраама Евреевича проще пареной репы. Это ложь. Это ложь ещё и потому, что свою наци-анальность они определяют, всё-таки определяют, незаконно, по мамеле.
По закону, сын Ивана Иванов, Иванович, его семейство Ивановы (отсюда и последователи Исуса Криста и Бога Кришны – кристьяне, крестьяне, христиане). Если отец русич (рус, русин), то и его сын, русич. Не может быть в природе безродного человека и, стало быть, такого абсурдного понятия, как «сын человеческий». Но может быть безотцовщина, когда, например, Сонькин, сын Соньки, Машкин (Марьин), сын Машки, Ленин, сын Ленки, Ульянов, сын Ульянки (Юльки) и т. д.
«Иудеям» эти родословия по отцовской линии, а с ними и Авраам-Еврей, что называется, по барабану. Поэтому, и их можно понять, им не нужна пятая графа в паспорте для рабов, с каббалистической, бесовской, символикой. Им не нужна такая, по отцовской линии, пятая графа, не нужна третья графа «отчество», не нужно отечество.
Тогда для чего же и для кого, так подробно расписаны язычниками эти, отвергаемые ими же, родословия по мужской линии? И почему всё-таки по мужской? У них-то должно быть по женской.
Скорее всего, составителем либо переводчиком «Бытия» с Аврамом Евреевичем, был ярый, русскоговорящий, сионист, страдающий манией величия и нашедший способ возвеличиться, хотя бы в собственных глазах, переписав иудея Авраама Авраамом-Евреем.
И таки шовинист (шовинизм – крайне агрессивная форма наци-анализма, БЭС), который сам оболванен ветхозаветной ложью и нас пытается с ослиным упорством этими, абсолютно не нужными для служения Богу, родословиями, смутить и оболванить.
В качестве комментария к языческому «ВЗ-Торе» и прочему плагиату, очень подходит первое армейское правило «Никогда не пытайся понять».
Теперь, когда ложное родство с некими бесами, пробудило в «иудеях» манию величия, наверное бесполезно говорить им, что всё мирозданье Божье.
Когда указываешь иеговистам на букву из их «ВЗ», гласящую, что изгнанник Адам, слеплен из праха земного (Быт. 2:7) и его потомки, соответственно, не «божий» народ, как бы этого не хотелось соавтору Луки (Лк. 3:38), а, всего лишь, земной прах, они возмущённо отвечают, как тот семитнарист, сожительствующий со своей сестрой, что этого нет в «ВЗ», что это всё враньё завистников. Ибо из «ВЗ» они воспринимают и извлекают только то, что удовлетворяет их гордыню, а выбор для самоудовлетворения там широкий.
В общем, как говориться, хоть кол из древа вечной жизни на голове теши или хоть в лоб древом познания добра и зла, хоть по лбу.
Язычники, с подачи анонимного составителя ветхозаветных баек, возомнили себя «божьим» народом, не зная Бога Кришны.
К слову сказать, лжи «во спасение» не бывает. Эта «премудрость», одна из многочисленных, языческих, выдумок.
Русская народная пословица гласит: «Не в силе Бог, а в Правде».
Во спасение достаточно правды.
9
Уважаемый читатель, нужно сказать, что даже чтение «Благой Вести», не говоря уже о её постижении, давалось с трудом. Несмотря на то, что текст небольшой и, казалось бы, несложный. С таким же трудом давалось и чтение «Бхагавад Гиты» или «Божьей Песни», ведического философского трактата, которую Бог Кришна возвестил людям, если верить редактору (Матрице) около пяти тысяч лет назад (К слову, временных указаний в «Бхагавад Гите» нет). С трудом, как и чтение любого учебника по незнакомой науке. Читать можно. Понять, без авторитетного и исчерпывающего разъяснения, вряд ли.
Наука о Боге Кришне, это наука наук, о которой я почти ничего не знал. В школе её не преподавали. Поэтому самостоятельное постижение её (теория и практика) давалось и даётся также, с трудом. Как азбука или таблица умножения первокласснику. Через многократное повторение. Сегодня страница, завтра чуть-чуть, через неделю ещё немного. И в мирской суете, заполненной множеством разных хлопот, я никак не мог настроиться на восприятие слов Исуса Криста, подобно школяру, пропустившему несколько уроков и не понимающему разъяснений учителя. А однажды нашёл время для внимательного чтения, и моё сознание словно прояснилось. Я прочёл «Благую Весть» разом, как на духу, и был просто ошеломлён, потрясён прочитанным.
Исус Кристос открыл мне знания о Боге Кришне и наших взаимоотношениях с Ним. Я делился своими открытиями с близкими, знакомыми, цитировал им слова Исуса Криста. Открывал им простые, очевидные, прописные, истины. И было удивительно наблюдать у некоторых собеседников полное непонимание Божественного Откровения, отторжение его, а то и ничем не мотивированное озлобление (признак бесовского одержания).
Лишь по прочтении «Благой Вести», я осознал, чего я был лишён и что я должен был знать с пелёнок. Со школьной скамьи. Тогда, без сомнений, я не был бы невежественным эгоистом, погрязшим в грешках и грехах, одурманенным языческой (атеистической) пропагандой и идеологией. Но, слава Богу, на всё Его воля, Божественное Откровение пришло и ко мне.
Уважаемый читатель, должен тебе сказать, что «Бхагавад Гиту» я обрёл немного раньше «Благой Вести». В дальнейшем, благодаря счастливому случаю, стал обладателем «Шримад Бхагаватам».
«Бхагавад Гита как она есть» и «Шримад Бхагаватам» сопровождались подробным разъяснением Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады.
Благодаря Его авторитетному аргументированному разъяснению к «Бхагавад Гите» и расширенному разъяснению к ней, изложенному в «Шримад Бхагаватам», «Благая Весть» предстала передо мной АБСОЛЮТОМ. И каждый раз, перечитывая «Бхагавад Гиту как она есть» и «Благую Весть», я открываю для себя всё новые подтверждения их единства.
Нам, заблудшим, оказавшимся волею судеб во тьме невежества, Бог Кришна открыл «Бхагавад Гиту» – трактат о Себе и наших взаимоотношениях с Ним, а Исус Кристос преподаёт краткое учение о Боге Кришне и путь высвобождения из материального мира.
Краткое и достаточное для осознания Бога Кришны, доступное пониманию тёмного, погрязшего в грехах, человека. Казалось бы, доступное. Ибо, как видим, для очень многих почитателей кровавых жертвоприношений и мухоморного дурмана с бубном, «Благая Весть» недоступна пониманию.
Исус Кристос говорит (Ин. 16:12, Ессеев кн. 1:120): «Ещё многое имею сказать вам, чего вы пока не в состоянии понять».
Но Он сказал: «Ищите…».
По заповеди Исуса Криста (Мф. 6:33): «Ищите же прежде Царства Божьего и Правды Его», я обрёл источник знаний о Боге Кристе-Кришне.
Это «Бхагавад Гита» и «Бхагавад Гита как она есть».
«Бхагавад Гита» и «Благая Весть» обращены к нам грешным, для нашего спасения, через осознание Бога Кришны. Несколько книг из Ведической литературы мне достались от распространителей Ведической литературы из Международного общества сознания Кришны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: