Легенда ЖЖ Redshon - Вошедшее и невошедшее в «Дыру». Избранные статьи Д. Е. Новокшонова 2010–2020 гг. К 50-летию классика
- Название:Вошедшее и невошедшее в «Дыру». Избранные статьи Д. Е. Новокшонова 2010–2020 гг. К 50-летию классика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005395252
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Легенда ЖЖ Redshon - Вошедшее и невошедшее в «Дыру». Избранные статьи Д. Е. Новокшонова 2010–2020 гг. К 50-летию классика краткое содержание
Вошедшее и невошедшее в «Дыру». Избранные статьи Д. Е. Новокшонова 2010–2020 гг. К 50-летию классика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
28) Потери римлян – не менее 35 тыс. человек.
29) Антиримские, пропарфянские взгляды Помпея Трога общеизвестны. См.: Дуров В. С. История римской литературы. СПб, 2000. С. 311—314; Юстин, Марк Юниан. Эпитома сочинения Помпея Трога «Historiae Philippicae» / Пер. с лат. А. А. Деконского, М. И. Рижского / Под ред. М. Е. Грабарь-Пассек; Комментарии К. В. Вержбицкого, М. М. Холода; Вступ. cт. К. К. Зельина. СПб, 2005. С. 6—20. Здесь и далее переводы приводятся по этому изданию. Возникает вопрос: не имели ли симпатии к Востоку Помпея Трога, уроженца Нарбонской Галлии, и его оппозиционность к Риму причинами нечто иное, чем свойственное его характеру сострадание жертвам римского империализма? Может, он был просто более осведомлен о нравах и жизни римской эмиграции вне Империи и находил их более привлекательными? Кстати, Нарбонская Галлия стала римской провинцией в 121 до н.э. под названием Gallia bracata от обычая галлов носить штаны ( bracae ), в противовес Цизальпийской Галлии, которую часто называли Gallia togata , от обычая ее жителей носить тогу по римскому образцу.
30) См.: Кошеленко Г. А. О внутриполитической борьбе в Парфии // ВДИ. 1963. №3. С. 60.
31) О событиях 30—20-х гг. в «Деяниях божественного Августа» читаем: «Парфянский царь Фраат, сын Орода, послал ко мне в Италию всех своих сыновей и внуков не потому, что был побежден в войне, а потому, что он, отдав своих детей в заложники, надеялся добиться нашей дружбы» (RgdA, 32, 2.). Перевод М. Ф. Дашковой по изд.: «Римская история» Веллея Патеркула / Немировский А. И., Дашкова М. Ф. Воронеж, 1985. C. 211. «Когда Цезарь, окончив войну в Испании, прибыл в Сирию для приведения в порядок дел на Востоке, Фраата охватил страх, как бы Цезарь не вздумал идти войной на Парфию. Поэтому со всей Парфии собрали пленных из войск Красса и Антония и отослали их вместе с их военными значками к Августу» (Iust. XLII, 5, 10—11). Веллей Патеркул о возврате пленных также не пишет. О возврате пленных пишет только Юстин.
32) Сцена передачи знамен изображена на панцире статуи Августа из Прима Порта. Также: Hor. Carm. IV, 15.
33) «Парфян трех римс [к] их войск доспехи и знамена отдать мне и, умоляя, просить о дружбе римского народа я принудил. А эти знамена в святилище, которое в храме Марса Мстителя, я, возвратив, поместил» (RgdA, 29, 2.).
34) 12 мая 20 г. до н. э. произошла передача знамен Тиберию. См.: Машкин Н. А. Принципат Августа. С. 523.
35) В 30 до н. э., когда войска Октавиана подходили к Александрии, Клеопатра отправила Птолемея-Цезариона с большим богатством на юг страны, откуда он должен был отплыть в Индию. Экспедиция готовилась грандиозная. См.: Петров А. М. Несколько страниц в защиту Клеопатры (исторический источник и литературная несправедливость) // Восток-Запад-Россия. Сб. статей. М., 2002. С. 383—390. Но воспитатель фараона Родон уговорил его вернуться, уверив 17-летнего Цезариона, что Октавиан позволит ему править Египтом. Цезарион не добрался до Индии, путь до которой из Египта морем занимал месяц. См.: Широкова Т. А. Египет и Кушанское царство. М., 1991. С. 19—38. Но ведь Цезарион по плану Клеопатры отправлялся в Индию не один, а в сопровождении множества римлян и греков, которым не приходилось надеяться на милость Августа. См. также: Blue Lucy. Boats, Routes and Sailing Conditions of Indo-Roman Tade // Migration, trade and peoples. Europian Associations of South Asian Archaeologists Proceedings of the Eighteenth Congress. L., 2005, Parts 1—3 / Ed. Michael Willis, British Academy, L., 2009. P. 3—14; Хвостов М. История восточной торговли греко-римского Египта (332 г. до Р. Х. – 284 г. по Р. Х. // Изследования по истории обмена в эпоху эллинистических монархий и Римской империи. Казань, 1907.
36) Бекабад («селение бека») расположен в 115 км к югу от Ташкента, на берегах Сырдарьи, на месте ее выхода из Ферганской долины в Голодную степь у Беговатских порогов.
37) Боровкова Л. А. Кушанское царство. С. 271—274.
38) Краузе В. Тохарский язык // Тохарские языки. М., 1959. С. 43.
39) Ср.: Ursulus, Quintulus, Caligula, Merula . О корне прозвища Куджулы Кадфиза можно пока лишь гадать: cadus (греч.) – кувшин, cauda – хвост, cudo – шлем из сыромятной кожи. Поиск греко-римского следа в языках Центральной Азии вообще представляется любопытным. Вспоминаю вопрос, который часто задавал своим ученикам Н. В. Шебалин: не связано ли δυσμενής (враждебный) со значительно более поздним и мутным по происхождению «душман»? См.: Ермолаева Е. Л. Никита Виссарионович Шебалин // Phililogia classica. Вып. 8. СПб, С. 103.
40) Hans Philipp. Togati // RE (1937) Sp. 1662—1663.
41) Например, в татском (джуури). Джуури принадлежит к юго-западной группе иранских языков и по своему грамматическому строю и лексическому составу близок к персидскому и таджикскому языкам. Лексика отличается от персидского большими заимствованиями из древнееврейского. При этом его грамматическая структура сохраняет некоторые черты, утраченные современным персидским и представляющиеся более архаичными. Например, переход интервокального *d (<*t)> r: омодэн -> оморэ, додэн -> дорэ, рэзидэн -> рэзирэ, джухуди -> джухури, адина -> орнэ : считаются наиболее важной историко-фонетической особенностью джуури по сравнению с персидским и таджикским. Кроме того, важно помнить об общей тенденции ослабления конечных слогов в латыни (—d и —t), т.е. именно тех согласных, которые играли весьма существенную роль в различении падежей: Тронский И. М. Очерки из истории латинского языка. М.—Л., 1953, С. 179, 265. В IV веке н. э. Иероним писал: «Латынь беспрестанно меняется и по отдельным областям и с течением времени» (Comm. Epist. Ad Galatos, II, 3).
42) Крайне любопытные данные, красноречиво названные автором «римские синхронизмы»: Зеймаль Е. В. Кушанская хронология (материалы по проблеме) // Международная конф. по истории, археологии и культуре Центральной Азии в кушанскую эпоху. М.: Наука, ГРВЛ. 1968. С. 110—124; Он же. К периодизации древней истории Средней Азии (середина I тысячелетия до н.э. – середина I тысячелетия н.э.) // Центральная Азия: новые памятники письменности и искусства. М., 1987. С. 149—157; Ставиский Б. Я. О северных рубежах кушанской Бактрии // История и культура народов Средней Азии (древность и Средние века). М., 1976. С. 43—46.
43) Сказание о царе Кэсаре Лингском // Ю. Н. Рерих, Тибет и Центральная Азия (статьи, лекции, переводы). Самара, 1999. С. 56—87.
44) Вельгус В. А. Известия о странах и народах Африки. М., 1978. С. 102—103.
45) Volkmann Hans. Ptolemaios XV. Kaiser // RE (1959) Sp. 1760—1761.
46) Зеймаль Е. В. Проблема кушанского пантеона // Культура Востока: проблемы и памятники. СПб, 1992. С. 60—67; Литвинский Б. А. Буддизм в Средней Азии (Проблемы изучения) // ВДИ. 2001. №4. С. 188—199.
47) Штаерман Е. М. Янус // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. М., 1991. С. 649—650.
Терпилы плена
Материалы, которые легли в основу следующих заметок Д. Е. Новокшонова были обнародованы им в 2013 г. в монографии «Римские невозвращенцы: утешение дырой». В августе-сентябре 2019 год он разбил первую главу «Дыры» на представленные заметки, сильно сократив, и выставил на молодежном сетевом канале Яндекс-Дзен, снабдив многочисленными поясняющими картинками. Некоторые, особенно проясняющие парадоксальность мышления автора, имеются и здесь.
Интервал:
Закладка: