Кларенс Ларкин - Мир Духов
- Название:Мир Духов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кларенс Ларкин - Мир Духов краткое содержание
Мир Духов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Самуил ничего не открыл касательно тех, кто находится в преисподне, за исключением состояния мертвых праведников, которые находились в покое и отдыхали, а Саул потревожил его, вызвав к себе. Здесь находится откровение относительно состояния мертвых праведников в раю между смертью и воскрешением тела.
Если Писание запрещает дитю Божьему обращаться за помощью к духам мертвых, отсюда следует, что в равной степени плохо, чтобы духи мертвых христиан пытались или соглашались общаться с живыми. Поступая так и те и другие нарушают закон Божий. И что справедливо для мертвых праведников, то же справедливо для мертвых нечестивцев. Если убедительные просьбы богача в аду не могли послать дух Лазаря на землю дабы предостеречь его братьев, то как может “медиум” с убедить “духов” мертвых возвратится? Нет никакой нужды обращаться к спиритизму, чтобы узнать о состоянии мертвых, ибо полное откровение о состоянии как усопших христиан, так и умерших без Христа, находится в Святом Писании. У нас есть Моисей и пророки, давайте же слушать их (Лук. 16:29-31). “И когда скажут вам: “обратитесь в вызывателям умерших и к чародеям, к шептунам и чревовещателям”, тогда отвечайте: не должен ли народ обращаться к своему Богу? спрашивают ли мертвых о живых? Обращайтесь к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света” (Ис. 8:19-20). Заниматься спиритизмом значит вступать на территорию Сатаны и открыто отдать себя для вторжение беса, или под контроль со стороны “духа злобы”, порвать чью власть, может оказаться, будет невозможно.
VI
Преисподняя
Чтобы иметь правильный взгляд на другой мир и на ад, необходимо иметь библейское понимание
ПРЕИСПОДНИ
В Ветхом Завете еврейское слово “ шеол” встречается 65 раз. 31 раз оно переводится как “ ад”, 31 раз как “ могила”, и 3 раза как “ яма” (KJV 1611). Соответствующее слово в Новом Завете - это “ хадес”. 10 раз оно переведено как “ АД”. “Шеол” и “хадес” означают “невидимое состояние”, или место, в которое душа и дух идут между смертью и воскрешением тела. Тела мертвых идут в “ могилу”, которая в иврите звучит как “ гевер”, а на греческом “ мнемеон”. Ни “шеол”, ни “хадес” не означают ад окончательного наказания для грешников. На иврите Ветхого Завета это звучит как « Тофет», а на греческом Нового Завета - « ГЕЕННА». Также не означают они ни « БЕЗДНУ» (Откр. 20:1-3), то есть «АБИССОС», ни «тюрьму» падших ангелов (2 Петра 2:4, Иуды, 6), то бишь « Тартар». Их сборное название – « ПреисподнЯя».
Для лучшего понимания отношения вышеуказанных мест друг с другом давайте откроем схему «Небеса». Слово «шеол» означает «пустое подземное место», посему «хадес» должен означать то же самое. Он имеет « врата», ибо Иисус сказал, что «врата ада» (хадеса) не одолеют Церкви (Матф.)16:18. А по возвращении из преисподни Иисус сказал: «Я живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь, и имею ключи(от ворот) ада (хадеса) и смерти (могилы)» (Откр. 1:18). Чтобы достать эти ключи, Иисус должен был сойти в « преисподние места земли» (Ефес. 4:9). Апостольский символ веры говорит, что Иисус сошел в «ад» (хадес). Поэтому хадес, или преисподняя, должен находиться в сердце земли, и так он изображен на схеме. Иисус сказал кающемуся разбойнику: « НЫНЕже будешь со Мною в раю» (Луки 23:43). И поскольку Иисус в тот же день сошел в Преисподнюю или хадес, «рай» в дни Иисуса находился в хадесе. Но как было пророчество о Иисусе, что Его « душа» (поскольку Его тело находилось в склепе Иосифа на поверхности земли) не останется в аду (хадесе) (Псалом 16:10; Деяния 2:27), поэтому до того, как Его тело начало разлагаться, Иисус возвратился из хадеса. Но Он не мог возвратиться сам. Он захватил «ключи хадеса», открыл врата «отделения рая» (Р), в котором он находился в заключении, и выпустил оттуда пленных. И когда Он взошел на небо, Он забрал их в «отделение рая» на третьих небесах (Е), где они сейчас и находятся, и с тех пор «отделение рая» Преисподней пустое (Ефес. 4:8-10).
В отношении истории о богаче и Лазаре в другом мире (Луки 16:19-31), Иисус дает нам описание преисподней, как она была в Его дни. Согласно повествованию, поскольку это не притча, ибо в притчах не указываются конкретные имена, как Авраам или Лазарь, как богач, так и Лазарь умерли и их тела были погребены, а то, что случилось с ними в преисподней есть описанием того, что произошло с ними в « бестелесном состоянии». В этом состоянии они находились в полном сознании, могли видеть, слышать, говорить и узнавать друг друга. Разница была в том, что Лазарь находился в отделении рая преисподней (Р), олицетворяющее «лоно Авраама», тогда как богач был в отделении ада, не окончательном аде, который есть геенна (озеро огненное), в отделении преисподней, куда направлялись души «нечестивых» мертвых. Между отделениями «рая» (Р) и «ада» (А) преисподней находится « великая пропасть» (Луки 16:26), которая открывает факт, что нет никакой возможности для «нечестивых» мертвых когда-либо выбраться из ада в рай.
На этой схеме «великая пропасть» представлена в виде входа в «бездну» или «абиссос» (Б), тюрьму для «бесов» (Отк. 9:1-21), и где Сатана будет заключен на 1000 лет (Отк.20:1-3, 7-8). Ветхий Завет говорит о месте в преисподней, называемое на иврите « АВАДДОН» и греческом « АПОЛИА». Синоидальный перевод Ветхого Завета не переводит это слово (Прит. 27:20; Иов 26:6, 28:22, 31:12; Пс. 88:11; Прит. 15:11), в Новом Завете оно переводится как «погибель» (Матф. 7:13; Рим. 9:22; Фил. 3:19; 2 Пет. 2:1, 3:16). В Притчах 27:20 сказано: «Преисподняя (хадес) и Аваддон (погибель) – ненасытимы», таким образом соединяя Аваддон с Хадесом (шеолом). Отсюда вывод – Аваддон является частью Преисподней, и когда мы открываем Откровение 9:1-3, 11, данный вывод становится несомненным фактом, ибо там мы читаем, что царь бездны назван на иврите «Аваддоном», а по-гречески «Аполлионом», то есть «царь бездны» назван соответственно словам из иврита и греческого языка, которые переводятся « погибель». Слово переведенное как «бездна» является « абиссос». Девять раз мы читаем об этой «бездне» в Новом Завете. Рим. 10:7; Отк. 9:1-2, 11, 11:7, 17:8, 20:1-3. Это то место, в которое бесы умоляли Иисуса не посылать их (Луки 8:31). «Бездна» (Б) тогда, получается, есть более глубокой частью Преисподней, чем «рай» (Р), или «ад» (А), и является местом, где бесы и грязные духи находятся во временном заточении, пока, в конечном итоге, не будут брошены в озеро огненное, чтобы провести там вечность со своим господином, Сатаной.
Слева от бездны находится « тартар» (Т), тюрьма для падших ангелов (2 Петра 2:4; Иуды 6). Эти ангелы – не ангелы Сатаны, поскольку те находятся на свободе. Эти падшие ангелы, заточенные в Тартаре, являются сыновьями Бога, которые вступали в связь с дочерьми человеческими, и чей грех привел к Потопу. См. главу о падших ангелах. Они будут оставаться в своей темнице до суда у великого белого престола, где они будут судимы вместе с мертвыми грешниками (Иуды 6).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: